IX
PHÁP HỘI
ĐẠI THỪA THẬP
PHÁP
THỨ CHÍN
(Hán Bộ
trọn quyển thứ 28)
Hán Dịch:
Nhà Nguyên, Pháp Sư Phật Đà Phiến Đa
Việt Dịch:
Việt Nam, Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh
Như vậy, tôi
nghe một lúc đức Bà Già Bà ở đạI thành Vương Xá trong
núi Kỳ Xà Quật cùng câu hộI vớI năm trăm đạI Tỳ
Kheo đạI A La Hán và vô lượng vô biên đạI Bồ Tát.
Trong chúng
hộI có một đạI Bồ Tát tên là Tịnh Vô Cấu Bửu Nguyệt
Vương Quang rờI chỗ ngồI trịch y vai hữu,gốI hữu quỳ
trên đài lien hoa đến trước đức Phật chắp tay bạch rằng
: “ Bạch đức Thế Tôn ! Tỳ Kheo hành ÐạI thừa trụ ÐạI
thừa, hành ÐạI thừ thế nào ,trụ ÐạI thừa thế nào ?
Bạch Thế Tôn! Do nghĩa gì mà ÐạI thừa ấy gọI la ÐạI
thừa, lạI do nghĩa gì mà gọI là trụ ÐạI thừa ?”.
Ðức Phật
phán : “Lành thay,lành thay ! Nầy Tịnh Vô Cấu Bửu Nguyệt
Vương Quang ! Ông có thể khéo hỏI nghĩa thậm thâm ấy.
Lắng nghe
lắng nghe , khéo suy nghĩ! Nay ta vì ông mà phân biệt giảI
nói”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang Bồ Tát nghe đức Phật hứa
dạy liền bạch rằng :” Vâng! Bạch đức Thế Tôn ! Xin đảnh
thọ thánh giáo”
Ðức Phật
phán dạy :” Nầy Thiện nam tử! ÐạI Bồ Tát thành tựu
mườI pháp là hành ÐạI thừa ,là trụ ÐạI thừa. Những
gì là mười ?
Một là tín
thành tựu.Hai là hạnh thành tựu.Ba là tánh thành tựu.Bốn
là thích tâm Bồ đề.Năm là thích nơi pháp.Sáu là quán chánh
pháp hạnh .Bảy là hành pháp thuận pháp.Tám là xả bỏ mạn
đại mạn.Chín là khéo hiểu giáo pháp bí mật của Như Lai.Mười
là tâm chẳng mong cầu Thanh Văn thừa và Duyên Giác thừa ».
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang Bồ Tát bạch rằng : »Bạch
đức Thế Tôn ! Thế nào là đại Bồ Tát tín thành tựu nhẫn
đến tâm chẳng mong cầu Nhị thừa ? ».
Ðức Phật
dạy :Này thiện nam tử ! Ðại Bồ Tát hành hạnh chẳng dua
vậy, được hạnh nhu nhuyến.Bồ Tát ấy tin Bồ đề Vô thượng
Chánh Nhơn Chánh giác của chư Như Lai.Tin chư Như Lai ở trong
một niệm nói sự việc cả ba đời.Tin Như Lai tạng bất
lão bấr tử vô lượng vô biên bất sanh bất diệt bất thường
bất đoạn. Tin chư Phật thiết tế pháp giới nhứt thiết
trí,chỗ biết của đấng Nhứt thiết trí,Phật lực ,vô sở
úy,pháp bất cộng .Tin tướng vô kiến đảnh của chư Phật
. Tin ba mươi hai tướng của chư Phật và tám mươi tùy hảo
trang nghiêm thân Phật,thân Phật có viên quang. Tin chỗ nói
của Thanh Văn của Duyên Giác của Bồ Tát và tin những lời
nói lành.Tin đời nầy đời trước.Tin người chánh hạnh
người trụ chánh hạnh,hoặc đó là Sa Môn hay Bà La Môn.Tin
nghiệp quả lành rất đáng ưa thích, là vi diệu tối thắng,những
là chư thiện và thiên vương,chư nhơn và nhơn vương.Tin nghiệp
quả bất thiện chẳng đáng ưa thích,là khổ não vô lượng,những
là tại địa ngục,hoặc tại ngạ quỷ tại súc sanh.
Tin như vậy
rồi, Bồ Tát ấy rời lìa ba pháp : một là nghi, hai là mê
lầm, ba là chẳng quyết định.
Nầy thiện
nam tử! ÐạI Bồ Tát thành tựu đức tin như vậy thì gọI
là tín thành tựu”.
Ðức Thế
Tôn vì hiển thị nghĩa ấy nên lạI nói kệ rằng :
Tin là tăng
thượng thừa
NgườI tin
là Phật tử
Thế nên
người có trí
Phải thường
than cận tin
Tin là pháp
tối thượng
Người tin
không nghèo thiếu
Thế nên
người có trí
Phải thường
than cận tin
Nếu là
người bất tín
Chẳng sanh
các pháp lành
Dường như
hột giống cháy
Chẳng mọc
được mầm rễ.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào là đại Bồ Tát hạnh thành tựu ?
Nầy thiện
nam tử ! Vì hạnh thành tựu, đạI Bồ Tát cạo râu tóc mặc
pháp phục bỏ nhà xuất gia. Ðã xuất gia rồI, tu học giớI
và hạnh Bồ Tát ,cũng tu học giớI hạnh Thanh Văn và giớI
hạnh duyên Giác.Tu học như vậy rồI, nơi than khẩu ý nghiệp
của Bồ Tát ấy, ác nghiệp điều tiêu diệt .
Những gì
gọI là thân nghiệp bất thiện ? Ðó là sát sanh, trộm cướp
và tà tâm.Dùng ngói đá dao gậy ném đánh ngườI khác làm
thương tổn tay chân v..v.., hoặc đến hoặc đi làm những
sự khi tlăng. Ðó gọI là nghiệp bất thiện của than.
Những gì
gọI là khẩu nghiệp bất thiện ? Ðó là vọng ngôn , ỷ ngữ,lưỡng
thiệt và ác khẩu,những ngôn thuyết bất thiện,chê bác hủy
bang cháng pháp những kinh điển ÐạI thừa thậm thâm,rao nói
chỗ lỗI dở của Hòa Thượng, A Xà Lê v.v…, những ngườI
an trụ trong chánh pháp . Ðó gọI là khẩu nghiệp bất thiện.
Nầy thiện
nam tử ! Những gì gọI là ý nghiệp bất thiện ? Ðó là quá
nhiều tật đố,lẫn tiếc và tà kiến.Tiếc ganh về lợI
danh than ái v.v… Cậy nhà ,cậy sắc, ỷ trẻ mạnh, ỷ không
bịnh, ỷ thọ mạng, ỷ đa văn, ỷ tu hành, quan niệm ái dục,sát
hạI,sân hãov.v… và quan niệm quốc gia, y phục, ẩm thực,ham
chỗ ở,xe cộ giường nệmv.v…,ham ăn ham uống,ham con cái
trâu bò cày cấy làm ăn,lo tôi tớ, lo ngườI làm công và
lúa gạo vảI lụa kho đụn những của cải.Hành giả ham những
sự ấy rồI,nếu có một sự tổn thất thì trong long sanh
lo buồn khổ não.Hành giả do tham ái tướI ướt nộI tâm
nên sanh những manh nha ở tâm sau.Lược nói ý nghiệp không
khác gì bánh xe lăn chuyển. Ðó gọI là ý nghiệp bất thiện.
Bồ Tát ấy
rờI lìa ác nghiệp nơi thân khẩu và ý ,vớI Hòa Thượng
tưởng là tôn trưởng, vớI A Xà Lê tưởng là bực thầy,vớI
những ngườI khác hoặc già hoặc trẻ sanh long cung kính.
Lúc ở một
mình,Bồ Tát ấy nghĩ rằng : tôi không nên như vậy.Tôi đã
phát khởI tâm độ tất cả chúng sanh cứu tất cả chúng
sanh làm cho chúng sanh an trụ trong chánh định hạnh. Hiện
nay tự thân tôi các căn chẳng điều ,tu hành chẳng siêng.Tôi
phảI siêng tu hành điều nhiếp các căn. Tôi tu hành như vậy,các
chúng sanh thấy tôi tâm họ điều phục,tùy thuận lờI dạy
bảo của tôi.Chư Phật hoan hỉ, chu Thiên, Long Bát Bộ cũng
hoan hỷ.
Nầy thiện
nam tử! Như thế đó gọI là Bồ Tát biết tự hổ. Bồ Tát
ấy lạI tự nghĩ rằng : chớ để ngườI đạo kẻ quở trách
dược tôi nơi thân khẩu ý nghiệp các oai nghi : những là
hủy hoạI giớI hạnh,hoặc về kiến hạnh, hoặc về hành
hạnh, hoặc làm tà mạng.
Bồ Tát ấy
thật hành sự tự hổ như vậy rồI ,ngày đêm nhiếp tâm
quan sát giớI hạnh.Quan sát giớI hạnh xong không có những
lo sầu rờI lìa những chướng ngạI .Tu hành như vậy xong
, ở trong chánh pháp của chư Phật, Bồ Tát ấy tu tập các
công hạnh. Những công hạnh ấy gọI là Bồ Tát biết thẹn.
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát thành tựu những hạnh như vậy, gọI đó
là hạnh thành tựu “.
Vì hiển
thị nghĩa ấy, đức Thế Tôn nói kệ rằng :
“ Hạnh
là tăng thượng của
Phật thừa
và Nhị thừa
Vì thế
nên ngườI trí
Tu những
hạnh vi diệu
Bồ Tát
tiếng tăm lớn
Thành tựu
hạnh vô úy
Nên chứng
được Bồ đề
Của chư
Phật đã nói.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào là đại Bồ Tát tánh thành tựu ?
Nầy thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát tánh tự ít tham dục sân hận ngu si,
chẳng tiếc lẫn chẳng rít rắm, chẳng thô bạo,chẳng ngã
mạn,chẳng nóng vộI , điều hòa nhu nhuyến, lờI lành dịu
dàng, dễ cùng ở chung.
Bồ Tát ấy
đốI vớI tất cả sự cúng dường thượng thắng đúng như
tâm dâng hiến, những vật sở hữu y phục uống ăn chia cấp
cho ngườI .Thí xả xong liền sanh long vui mừng hớn hở , nhẫn
đến xả thí những phần trên than thể.
Thật hành
hạnh ấy , Bồ Tát thấy Như Lai hoặc hàng Thanh Văn long rất
hoan hỷ.
ÐạI Bồ
Tát thành tựu pháp như vậy gọI đó là tánh thành tựu”.
Vì muốn
hiển thị nghĩa ấy, đức Thế Tôn nói kệ rằng :
“Thấy khói
liền biết lửa
Thấy uyên
ương biết nước
Tướng lạ
biết Bồ Tát
Bồ Tát
đạI trí huệ
Chẳng rít
chẳng não chúng
Bỏ những
hạnh dua vậy
Vì khéo
tin chúng sanh
Ðây gọI
là Bồ Tát tánh.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào gọI là đạI Bồ Tát ưa thích tâm Bồ đề?
Nầt thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát vì có tướng Bồ đề nên phát tâm
Bồ đề . Lúc chưa phát tâm Bồ đề , hoặc chư Phật Như
Lai , hoặc chư Thanh Văn khuyên phát tâm Bồ đề . Ðây là
tướng sơ phát tâm của Bồ Tát.
Nầy thiện
nam tử ! Bồ át ấy nghe nói có Bồ đề ,nghe tâm Bồ đề
có công đức lớn ,nghe rồI phát tâm Vô thượng Bồ đề
. Ðây là tướng thứ hai phát tâm Bôé đề của Bồ Tát.
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát ấy thấy các chúng sanh không có chủ không
ngườI than không ai cứu ai hộ không ai độ được khiến
họ đến bỉ ngạn. Bồ Tát liền vì các chúng sanh ấy mà
sanh long từ bi mà nói rằng : tôi sẽ làm ngườI cứu hộ
cho các chúng sanh bơ vơ ấy. Vì nhơn ấy mà Bồ át phát tâm
Vô thượng Bồ đề. Ðây là tướng thứ ba phát tâm Bồ đề
của Bồ Tát.
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát ấy vì thấy than tướng đầy đủ của Như
Lai mà sanh long vui mừng, sanh long phấn khởI . Do nhơn duyên
nầy mà Bồ Tát phát tâm Vô thượng Bồ đề. Ðây là tướng
thứ tư phát tâm Bồ đề của Bồ Tát.
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát ấy làm lợI ích cho các chúng sanh kia, cho
họ được an ổn vui vẻ nên tu các hạnh bố thí trì giớI
nhẫn nhục tinh tiến thiền định và Bát Nhã.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào là Bồ Tát tu hạnh bố thí ?
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát suy nghĩ rằng : tôi phảI bố thí thế nào
? Tôi phảI làm như vầy : cần ăn cho ăn, cần uống cho uống,
cần giường nệm cho giường nệm , cần y phục nón mũ giầp
dép đồ trang sức v.v… đều cho tất cả, nhẫn đến cắt
thịt than mình mà bố thí.Bố thí như vậy nguyện lấy Vô
thượng Bồ đề,mà chẳng cầu lấy phước báo tài vật ,chẳng
an trụ nơi sự tướng . Ðây gọI là Bồ Tát thật hành bố
thí.
Nầy thiện
nam tử ! thế nào là Bồ Tát tu trì giớI hạnh ?
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát ấy trước tiên tự điều thuận than nghiệp
, điều thuận khẩu nghiệp, điều thuận ý nghiệp. Tất cả
ác nghiệp đều bỏ rời. Giữ gìn giớI hạnh chẳng khuyết
giảm chẳng sót chẳng tạp. Trì giớI như vậy hồI hướng
Vô thượng Bồ đề, mà tâm Bồ Tát ấy chẳng hề nắm lấy
giới. Ðây gọI là Bồ Tát tu hạnh trì giớI .
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào là Bồ Tát tu hạnh nhẫn nhục ?
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát nếu nghe hoặc kẻ đạo ngườI tục hoặc
mắng nhiếc nói xấu , hoặc đánh đập trói trăn , hoặc chặt
tay chưn v.v… đều nhẫn được cả. Tu hạnh nhẫn nhục như
vậy , Bồ Tát hồI hướng Vô thượng Bồ đề, chẳng vì
nhẫn như vậy mà sanh long kiêu mạn. Ðây gọI là Bồ Tát
tu hạnh nhẫn nhục.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào là Bồ Tát tu hạnh tinh tiến ?
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát suy nghĩ rằng hư không giớI vô lượng vô
biên , chúng sanh giớI cũng vô lượng vô biên ,chỉ tôi một
ngườI riêng không đồng bạn làm cho nhập vào vô dư Niết
Bàn giới.Vì nhơn duyên ấy mà Bồ Tát phát khởI hạnh tinh
tiến : ban đầu nhiếp trì tự than .Nhiếp trì tự than rồI
quán thọ quán tâm quán pháp . Chánh quán nơi thọ tâm và pháp
rồI hành trì tâm hạnh. Ðã hành trì tâm hạnh rồI kế đến
tu hành các hạnh thấy pháp v.v… Trì tâm ý như thế xong ,
vì làm cho những ác bất thiện chưa sanh phảI dứt diệt chẳng
sanh nên Bồ Tát phát khởI dục cần tinh tiến. Vì làm cho
những thiện pháp chưa sanh được phát sanh nên Bồ Tát phát
khởI dục cần tinh tiến. Kế đến Bồ Tát lạI tu hành sơ
như ý túc, đệ nhị đệ tam và đệ tứ như ý túc. Tu Hành
như vậy chẳng sanh tâm kiêu mạn . Ðây gọI là Bồ Tát tu
hành tinh tiến.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào gọI là Bồ Tát tu hạnh thiền định ?
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát vì chẳng tham trước nơi dục, chẳng tham
trước nơi diệt, chẳng tham trước nơi ly dục ,chẳng tham
trước tự thân, chẳng tham trước tha thân ,chẳng tham trước
sắc thọ tưởng hành thức, chẳng tham trước dục giớI,
chẳng tham trước sắc giớI, chẳng tham trước nơi không vô
tướng nơi vô nguyện, chẳng tham trước thế giớI hiện tạI
nầy, chẳng tham trước thế giớI vị lai mà làm hạnh bố
thí.Chẳng y chỉ nơi thí nơi giớI nơi nhẫn nhục nơi tinh
tiến nơi thiền định.Bồ Tát tu hạnh thiền định như vậy
hồI hướng Vô thượng Bồ đề mà chẳng sanh phân biệt.
Ðây gọI là Bồ Tát tu hạnh thiền định.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào là Bồ Tát tu hạnh Bát Nhã ?
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát thường suy nghĩ rằng : tôi hóa độ chúng
sanh.Hóa độ rồI lạI nghĩ rằng : tôi hóa độ vô lượng
vô biên chúng sanh giớI khiến họ nhập vào vô dư Niết Bàn
giớI mà không có một chúng sanh nhập vào Niết Bàn giới.
TạI sao vậy ? Như đức Phật đã dạy rằng tất cả các
pháp không có ngã ;, không có nhơn , không có chúng sanh, không
có thọ mạng.Bồ Tát tu huệ như vậy hồI hướng Vô thượng
Bồ đề. Nguyện như vậy mà ở nơi trí huệ chẳng sanh phân
biệt . Ðây gọI là Bồ Tát tu hạnh Bát Nhã.
Nầy thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát phát tâm Bồ đề như vậy , gọI là
Bồ TáT ưa thích tâm Bồ đề”.
Vì hiển
thị nghĩa ấy , đức Thế Tôn lạI nói kệ rằng :
“ Dường
như chơn bửu châu
Chẳng bỏ
rờI ánh sáng
Lai như vàng
trong mỏ
Luyện xong
càng thêm sáng
Bồ Tát
tánh như vậy
Càng sáng
tâm Bồ đề
Nhi biên
thanh tịnh rồI
Ma chẳng
quấy hại được.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào là Bồ Tát ưa thích nơi pháp ?
Nầy thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát tánh tự ưa thích nơi pháp , vui mừng
nơi pháp và thấm nhuần nơi pháp . Nếu thấy ngườI biết
nơi pháp, hoặc Sa Môn hoặc Bà La Môn, tùy vật sở hữu đều
đem dâng cúng và chắp tay cung kính.
Cung kính
cúng dường rồI , từ nơi ngườI biết pháp ấy mà được
nghe pháp chưa từng được nghe.Cầu được chánh pháp như
thế rồI , Bồ Tát như thiệt tu hành. ÐốI vớI ngườI biết
pháp trì pháp ấy. Bồ Tát tưởng là Tôn trưởng , là Hòa
Thượng , là A Xà Lê , quan niệm rằng từ lâu tôi mất bực
Ðạo Sư nay bỗng được gặp nên tưởng là bực Ðạo Sư.
Bồ Tát lạI nghĩ rằng tôi thường bị hệ phược tạI ngục
tù thế gian không hiểu biết không ai cứu,chẳng biết hỏI
ai, nay bỗng gặp Ðạo Sư. Bồ Tát lạI nghĩ rằng : Từ lâu
tôi mãi ngũ ở thế gian ngu si như ngườI mù,nay bỗng nhiên
được ngườI mở mắt cho . Bồ Tát lạI nghĩ rằng : Từ
lâu tôi chìm sâu trong bùn không ai cứu vớt, nay bỗng được
ngườI vớt lên .Bồ Tát lạI nghĩ rằng: Từ lâu tôi mất
bực Ðạo Sư dẫn đạo chúng sanh, nay bỗng được gặp bực
Ðạo Sư. Bồ Tát lạI nghĩ rằng : Từ lâu tôi bị nhốt ở
chỗ nghèo khổ hoạn nạn thế gian không ai cứu tiếp , nay
được gặp ngườI cứu tiếp. Bồ Tát lạI nghĩ rằng từ
lâu tôi mắc bệnh khó lành không có lương y điều trị được,
nay gặp đươc lương y .Bồ Tát lạI nghĩ rằng từ lâu tôi
bị lửa tham dục đốt cháy chưa nhờ mây lành mưa tướI
,nay bỗng được mây lành tuôn mưa. Vì nhơn duyên thích pháp
mến thầy như vậy ,nên Bồ Tát nhẫn chịu n,hựng sự khổ
não như lạnh nóng, các chúng sanh hay làm não hạI ngườI như
muỗI nòng v.v… đều nhẫn chịu được,cũng nhẫn chịu được
sự đói khát v.v… thấy chúng sanh vui sướng chẳng sanh lòng
ham muốn.Bồ Tát nghĩ rằng dầu tôi hưởng thọ sự khoái
lạc thế gian,không bằng nếu tôi được nghe một câu chánh
pháp .Nghe xong có thể thành văn huệ,sanh ý tưởng văn huệ.
Do vì ưa
thích nơi chánh pháp như vậy, nên Bồ Tát làm việc bố thí
chẳng có lòng ưu sầu nhẫn đến không hề có sự lo khổ.Vì
thế mà Bồ Tát nghĩ rằng : Tôi vì nghe một câu pháp của
đức Như Lai nói ,dầu cho có vào ở Tỳ địa ngục từ
một kiếp đến trăm ngàn kiếp cũng không thấy khổ nhọc,mà
tu hành nhứt thiế chủng trí.Nếu có ngườI nào chưa được
chánh pháp của Phật, tôi có thể làm cho họ được.
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát ưa thích nơi pháp như vậy thì gọI là Bồ
Tát ưa thích nơi pháp”.
Vì muốn
tuyên bày nghĩa ấy, đức Thế Tôn lạI nói kệ rằng :
“Tất cả
pháp như huyễn
Che đậy
tâm chúng sanh
Hư vọng
như chiêm bao
PhảI thọ
trì như vậy
Pháp như
trăng trong nước
Vì bóng
hình nổI lên
Pháp như
tượng trong gương
NgườI trí
phảI xét biết.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào là Bồ Tát quán pháp thuận pháp ?
Nầy thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát dầu quán sắc vô thường mà chẳng
do diệt sắc để chứng nhập pháp giới.Dùng như thiệt trí,nơi
các pháp sở hữu ở trong pháp giớI như thiệt biết rõ các
pháp tướng rồI khéo ghi nhớ khéo tu tập.Trong pháp giớI
ấy sở hữu các tướng ,chỗ có thuyết gỉa tu giả và ký
giả,tự nhiên nhập vào thuyết giớI hạnh như vậy.
Như vớI
sắc ,vớI thọ tưởng hành nhẫn đến thức,Bồ Tát dùng
như thiệt quán chánh quán sát rồI mà chẳng diệt thức,chẳng
chán lìa thức để chứng nhập pháp giới.Tất cả pháp sở
hữu trong pháp giớI,dùng như thiệt trí như thiệt chứng biết.
Trong các pháp ấy có những danh tự đều khéo nói khéo biết
tu khéo ghi nhớ.Do vì khéo biết ,khéo tu và khéo ghi nhớ nên
tự nhiên nhập pháp giớI hạnh như vậy.
Như quán
biết vô thường,quán biết khổ vô ngã và bất tịnh cũng
như vậy.
Quán sắc
vô thường khéo biết như vậy, ở trong sắc ấy chẳng còn
sanh tưởng khủng bố.TạI sao vây? Vì như thiệt biết sắc
hư vọng sanh ra,Bồ Tát khéo biết như thiệt như vậy.Thọ
tưởng hành thức đều vô thường khổ vô ngã và bất tịnh,
ở trong thọ tưởng hành và thức ấy chẳng sanh tưởng khủng
bố.TạI sao vậy? Vì như thiệt biết thọ tưởng hành và
thức là hư vọng,Bồ Tát khéo biết như thiệt như vậy.
Nầy thiện
nam tử ! Ví như nhà ảo thuật khéo giởI và đồ đệ hóa
thuật ra các sự bốn binh chủng, đó la tượng binh,mã binh,xa
binh,bộ binh. NgườI có trí xem thấy chẳng kinh sợ.TạI sao
vậy ?Vì ngườI trí biết đó là những thứ hư vọng do nhà
ảo thuật hoá ra phỉnh gạt mọI người.
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát quán sắc vô thường như vậy .Quán vô thường
rồI ở trong sắc ấy chẳng sanh tưởng khủng bố.TạI sao
vậy ? Vì như thiệt biết sắc hư vọng sanh khởI,Bồ Tát
khéo biết như thiệt như vậy .
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát quán thọ đến thức vô thường như vậy.Quán
vô thường rồI ở trong thọ đến thức chẳng sanh tưởng
khủng bố.TạI sao vậy ? Vì như thiệt biết thọ đến thức
hư vọng sanh khởI,Bồ Tát khéo biết như thiệt như vậy.
Nầy thiện
nam tử ! Bồ Tát quán pháp thuận pháp như vậy”.
Bấy giờ
,Tịnh Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang Bồ Tát bạch rằng
: “ Bạch đức Thế Tôn! Thế nào là Bồ Tát quán sắc vô
thường mà chẳng rờI sắc nói nơi pháp giớI chứng nơi pháp
giớI tập học pháp giớI ,dùng sức trí huệ như thiệt chứng
biết tất cả các pháp ?”.
Ðức Phật
phán dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Vì ông hỏI nên nay ta nói
ví dụ .
Nầy thiện
nam tử ! Ví như trong thế gian, ngườI có trí lấy các chất
độc,lấy chất độc rồI hoặc nấu hoặc cao hoặc hiệp
vớI chất thuốc khác.Hiệp vớI các chất thuốc khác rồI
,vì tài lợI mà đem bán thuốc độc ấy,nhưng ngườI trí
nầy chẳng tự uống.TạI sao vậy ? Vì ngườI trí ấy suy
nghĩ rằng chớ để thân tôi do thuốc độc nầy mà phảI
chết mất.
Nầy thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát tâm thuận hướng đến Niết Bàn, tâm
nhuần hướng đến Niết Bàn ,tâm nhuần chảy về Niết Bàn,tâm
chánh lấy Niết Bàn,mà đạI Bồ Tát chẳng chứng Niết Bàn.
TạI sao vậy ? Bồ Tát suy nghĩ : chớ để thân tôi do nhơn
duyên ấy mà thốI chuyển Bồ đề.
LạI nầy
thiện nam tử ! Ví như có ngườI phụng thờ lửa.Họ tôn
trọng cung kính gìn giữ ngọn lửa, mà họ chẳng có tâm niệm
dùng hai tay nắm bốc lửa.Tai sao vậy ? Vì họ tâm niệm rằng
chớ để thân tôi vì nhơn duyên ấy mà phảI thân đau tâm
khổ.
Nầy thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát dầu tâm thuận hướng đến bờ Niết
Bàn,mà đạI Bồ Tát suy nghĩ rằng : chớ để thân tôi do
nhơn duyên ấy mà thốI Bồ đề trí”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“Bạch đức Thế Tôn ! Như chỗ tôi hiểu pháp nghĩa được
đức Phật nói thì Bồ Tát phảI thường ở thế gian”.
Ðức Phật
phán : “Ðúng như vậy .Bồ Tát phảI thường ở tạI thế
gian”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“Bạch đức Thế Tôn ! Bồ át ở tạI thế gian phảI thế
nào để khỏI bị thế gian ô nhiễm ?”.
Ðức Phật
dạy :”Nầy thiện nam tử ! Nay tôi vì ông mà nói ví dụ.
Nầy thiện
nam tử ! Ví như có ngườI khéo hiểu phương tiện bắt các
cầm thú.NgườI ấy dùng sức chú thuật cùng đùa vớI rắng
độc,nắm rắn độc hoặc ngậm hoặc rờ vuốt. Ðùa giỡn
vớI rắn độc như vậy mà trọn chẳng bị nhơn duyên ấy
làm mất mạng.TạI sao vậy ? Vì có sức chú thuật thiện
xảo vậy.
Nầy thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát ở tạI thế gian hành thế gian pháp,
vì có sức đạI trí phương tiện thiện xảo cùng các thuốc
độc phiền não ác đùa giỡn, mà chẳng bị nhơn duyên kia
làm thốI Bồ đề. TạI sao vậy ? Vì đạI Bồ Tát đã thành
tựu sức trí huệ phương tiện thiện xảo vậy”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“Ðức Thế Tôn rất lạ lùng , rất lạ lùng thay ! Ðấng
Thiện Thệ rất ít có rất khó có !
Bạch đức
Thế Tôn ! ÐạI Bồ Tát tâm hướng đến Niết Bàn mà chẳng
chứng Niết Bàn ,dầu ở tạI thế gian mà chẳng bị thế
gian ô nhiễm.Nay tôi quy y chư Bồ Tát.
Bạch đức
Thế Tôn ! Nếu có thiện nam thiện nữ được nghe hạnh Bồ
Tát như đây mà sanh lòng vui mừng,ngườI ấy đã từng trồng
căn lành từ quá khứ.TạI sao vậy ? Nếu ngườI nào nghe pháp
môn nầy nhẫn đến một thờI gian chừng khoảng khảy ngón
tay mà sanh lòng hi hữu,ngườI ấy được chư Phật thọ ký
rồi.TạI sao vậy ? Vì ngườI ấy nghe pháp môn nầy mà chí
tâm lắng nghe kỹ vậy”.
Ðức Phật
phán : “Ðúng như vậy .Như lờI ông nói”.
Lúc nói pháp
môn ấy ,có năm trăm Tỳ Kheo được tâm vô lậu. Ðược tâm
vô lậu rồI các Ngài đứng dậy chỉnh y vai hữu,gốI hữu
chấm đất chắp tay bạch rằng :”Bạch đức Thế Tôn ! Chư
Bồ Tát đáng được cung kính,phảI nên lễ kính chư Bồ Tát”.
Ðức Phật
phán : “Ðúng như vậy .Nầy thiện nam tử ! Chư đạI Bồ
Tát quán pháp thuận pháp như vậy thì gọI là Bồ Tát quán
pháp thuận pháp”.
Vì hiển
thị nghĩa ấy , đức Thế Tôn nói kệ rằng :
“PhảI kính
đạI trí huệ
PhảI kính
đạI vô úy
PhảI kính
ngườI chánh phục
PhảI kính
ngườI Phật sanh
Vì dùng
sức phương tiện
Vì trí huệ
thiện xảo
Vượt quá
hàng Thanh Văn
Bồ Tát
có trí lớn
Biết rõ
năm ấm hư
Vì sanh diệt
bất định
Thấy thế
gian lửa cháy
Nên chẳng
chứng Niết Bàn.
LạI nầy
thiện nam tử ! Thế nào là đạI Bồ Tát rờI lìa mạn đạI
mạn ?
Nầy thiện
nam tử ! Mạn được nói đó là ngườI sanh tâm như vầy
: nay tôi chỗ có những nhà cửa ,dòng họ,hình sắc,sức
lực và những thứ vàng bạc, châu báu,hoặc tượng binh,mã
binh,xa binh,bộ binh v.v… chẳng kém ngườI khác.Nếu có ngườI
sanh tâm kiêu mạn như vậy thì gọI là mạn,vì họ chẳng
có lòng kính nể ngườI khác vậy.
Nầy thiện
nam tử ! Thế nào gọI là đạI mạn ?
Nê&u có
ngườI quan niệm rằng : thân thể dòng họ tài sản của
tôi nhẫn đến bốn binh chủng của tôi hơn ngườI khác .Do
đó mà không có lòng kính nể ngướI klhác . Ðây gọI là
đạI mạn.
Nầy thiện
nam tử ! Kiêu mạn và đạI mạn ấy, đạI Bồ Tát đều đã
rờI bỏ. Ðây gọI là Bồ Tát rờI lìa mạn đạI mạn”.
Vì tuyên
bày nghĩa ấy , đức Thế Tôn nói kệ rằng :
“RờI mạn
lìa đạI mạn
Thường
hành tâm từ bi
Vì dùng
đó nhuần tâm
Ở đờI
chẳng phóng dật
Dầu làm
việc khất thực
ÐạI sự
của Bồ Tát
Thuyết pháp
làm lợI ích
Cho trờI
và cho ngườI
LạI nầy
thiện nam tử ! Thế nào là Bồ Tát kiểu giáo pháp bí mật
của đức Như Lai ?
Nầy thiện
nam tử ! Những gì là giáo nghĩa thâm mật của đức Như Lai
?
Nầy thiện
nam tử ! Ðức Phật thọ ký cho hang Thanh Văn được Vô thượng
Bồ dề .Việc ấy chẳng nên vậy.
Như đức
Phật bảo A Nan : Lưng ta đau nhức .Việc ấy chẳng nên vậy.
Như đức
Phật phán vớI chư Tỳ Kheo: nay ta gìa suy, các ông vì ta mà
tìm thị gỉa.Việc ấy chẳng nên vậy.
Như đức
Phật bảo ÐạI Mục Kiền Liên : ông nên đến hỏI y vương
Kỳ Bà ,bịnh của ta phảI uống thứ thuốc nào ? Việc ấy
chẳng nên vậy.
Như đức
Phật theo đuồI các nhà ngoạI đạo nhiều nơi để luận
nghĩa tranh thắng họ. Việc ấy chẳng nên vậy.
Như gai khư
đà la đâm chưn ta.Việc ấy chẳng nên vậy.
Như đức
Phật thường nói Ðề Bà Ðạt Ða là kẻ oan cừu đờI trước
của ta, ông ấy thường theo tìm dịp hạI ta mãi.Việc ấy
chẳng nên vậy.
Như
đức Phật ngày trước vào thành Xá Vệ trong thôn Xa Lê Gia
Bà La Môn khất thực khắp nơi rồI đi ra vớI cái bát không.Việc
ấy chẳng nên vậy.
Như nàng
Chiên Gía Ma Na Tỳ Tôn Ðà Lê dùng gáo gỗ độn bụng để
vu báng Như Lai.Việc ấy chẳng nên vậy.
Như ngày
trước đức Phật nhận lờI thỉnh an cư ba tháng tạI nước
Tỳ Lan Ða của Tỳ Lan Nhã Bà La Môn mà ăn cơm lúa mạch.Việc
ấy chẳng nên vậy”.
Ngài
Tịnh Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng
: “ Bạch đức Thế Tôn ! LờI nói vừa rồI đó phảI nhận
lấy thế nào ? Cớ chi đức Thế Tôn thọ ký cho hàng Thanh
Văn được Vô thượng Bồ đề ?”.
Ðức Phật
phán dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Ta thọ ký cho hàng Thanh
Văn được Vô thượng Bồ đề đó là ta thấy họ có Phật
tánh vậy”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Hàng Thanh Văn ấy dứt hữu lậu
rờI ba cõi phần thọ sanh đã đoạn , mà vì họ có Phật
tánh nên được đức Như Lai thọ ký Vô thượng Bồ đề,việc
ấy như thế nào ?”.
Ðức Phật
phán dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Nay ta vì ông mà nói ví
dụ.
Nầy thiện
nam tử ! Ví như Quán Ðảnh Chuyển Luân Thánh Vương có đủ
ngàn Vương Tử , cứ theo Vương Tử nào lớn nhứt sẽ truyền
ngôi vua. Nhưng vì Vương Tử ấy căn tánh ngu độn nên đáng
lẽ sơ giáo lạI trung giáo , đáng lẽ trung giáo lạI hậu
giáo tất cả những sự nghề nghiệp chú thuật.Vương Tử
ấy vì ngu độn nên đáng lẽ sơ học thì trung học, đáng
lẽ trung học thì hậu học.
Nầy thiện
nam tử ! Ý của ông nghĩ sao ? Vương Tử ấy học như vậy
xong há lạI chẳng phảI là Chánh Tử của Luân Vương ư?”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Là Chơn Vương Tử vậy”.
Ðức Phật
phán dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Cũng vậy .Có Bồ Tát vì
căn tánh chậm lụt nên đáng sơ học lạI trung học , đáng
trung học lạI hậu học, y theo pháp quán năm ấm của chúng
sanh dứt diệt phiền não .Diệt phiền não rồI sau mớI được
Vô thượng Bồ đề.
Nầy thiện
nam tử ! Hàng Thanh Văn ấy do nhơn duyên như vậy mà được
Vô thượng Bồ đề , há lạI có thể nói rằng hàng Thanh
Văn chẳng được thành Chánh giác ư?”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Tôi chẳng bao giờ thấy có ai ,là
ngườI hay trờI, là Ma Vương hay Phạm Vương mà có thể nói
hàng Thanh Văn chẳng được thành Chánh giác. Không bao giờ
có ngườI nào nói được.Chỉ trừ hạng nhứt xiển đề”.
Ðức Phật
phán dạy : “Nầy thiện nam tử ! Nay ta lạI vì ông mà nói
ví dụ.
Nầy thiện
nam Tử ! Bồ Tát căn tánh bén nhạy trụ địa thứ mười
trừ hai thứ vô ngã mà ngồi đạo tràng. Ðó là trừ rồi
ngồi ,hay là chẳng trừ mà ngồI ư?”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Ðã trừ rồI ngồI vậy ?”.
Ðức Phật
phán dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Bồ Tát lợI căn ấy do
nhơn duyên như vậy há lạI chẳng thành Chánh giác ư?”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Ðược thành chánh giác vậy”.
Ðức Phật
phán dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Trường hợp lờI nói trên
đây cũng như vậy”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Cớ chi đức Thế Tôn ngày trước
bảo ông A Nan rằng : lưng ta đau nhức?”.
Ðức Phật
phán dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Ta quan sát thương sót chúng
sanh đờI sau mà nói rằng lưng ta đau nhức. Khiến các ngườI
bịnh biết rằng thân đức Phật là thân kim cương mà còn
có đau lương huống là chúng ta và những ngườI khác .Vì
cớ ấy nên ta mớI có lờI nói như vậy. Mà các ngu nhơn lạI
cho là thiệt,là đức Phật có bịnh đau lưng v.v… như vậy
là họ tự hạI và làm hạI ngườI khác.
Nầy thiện
nam tử ! Như ngày trước ta bảo chư Tỳ Kheo rằng nay ta già
yếu,các ông nên vì ta mà tìm thị gỉa.Ta nói như vậy cũng
là vì thương xót đờI sau các Thanh Văn đệ tử già yếu
phảI cần ngườI chăm sóc cung cấp để khỏI thốI chuyển.Mà
những ngu nhơn lạI cho rằng thiệt, họ cho rằng đức Phật
già yếu cần thị giả.
Nầy thiện
nam tử ! Ngày trước ta bảo ÐạI Mục Kiền Liên đến hỏI
y vương Kỳ Bà về cách uống thuốc.Ta nói như vậy cũng là
vì thương xót đờI sau hàng Thanh Văn đệ tử, ngườI có
bịnh cần phảI dùng thuốc,họ nhớ rằng đức Phật là thân
kim cương mà còn phảI uống thuốc huống là tôi và các ngườI
khác.Mà những ngu nhơn lạI cho là thiệt ,họ cho rằng thân
đức Phật là thân bịnh hoạn.
Nầy thiện
nam tử ! Lúc ÐạI Mục Kiền Liên vâng lờI ta đến hỏI thuốc
nơi Kỳ Bà y vương.Kỳ Bà không mặt mũi nào dám chỉ thuốc
cho Như Lai nên chẳng đáp thẳng mà chỉ nói rằng : chỉ nên
ăn tô,chỉ nên ăn tô. Ðó là đức Như Lai thị hiện nghiệp
báo để cho hàng Thanh Văn đệ tử đờI sau nhớ biết mà
chẳng thốI chuyển.
Nầy thiện
nam tử ! Ngày trứơc đức Như Lai đuổI theo các nhà ngoạI
đạo khắp nơi như Ni Kiền Tử v.v… để luận nghĩa tranh
thắng. Ðó là vì ta quan sát thương xót các chúng sanh đờI
sau.Khiến các chúng sanh ấy nhớ biết rằng Ðức Phật Như
Lai chánh chơn chánh giác mà còn có oan gia huống là chúng ta
và những ngườI khác. M&2 các ngu nhơn lạI cho là thiệt,
họ cho rằng đức Phật Như Lai thiệt có oan gia.
Nầy thiện
nam tử! Chuyển Luân Thánh Vương do chút ít phước mà còn
không có oan gia, huống là đức Như Lai đã thành tựu vô lượng
vô biên công đức.
Nầy thiện
nam tử ! Ngày trước gai khư đà la đâm chưn Như Lai . Ðó
là ta vì thương chúng sanh đờI sau mà thị hiện nghiệp báo
,cho họ nhớ biết rằng đức Như Lai thành tựu vô lượng
vô biên công đức mà còn có nghiệp báo huống là chúng ta
và các ngườI khác, do đó mà họ tránh bỏ nghiệp.Mà những
ngu nhơn lạI cho là thiệt ,họ cho rằng đức Như Lai bị gai
đâm chơn”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Có phảI Ðề Bà Ðạt Ða là oan
cừu từ đờI trước của đức Phật, ông ấy tìm dịp để
hạI Phật?”.
Ðức Phật
phán dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Nếu không có thiện tri
thức Ðề Bà Ðạt Ða thì trọn chẳng biết được đức
Như Lai vô lượng vô biên công đức.
Nầy thiện
nam tử ! Ðề Bà Ðạt Ða là thiện tri thức . Ông ấy tranh
thắng vớI ta mà thị hiện oan gia để hiển bày vô lượng
công đức của Như Lai.
Nầy thiện
nam tử ! Ông bạn lành Ðề Bá Ðạt Ða ở trong cung nộI nói
vớI Vua A Xà Thế làm hạI đức Như Lai.Lúc ấy nhà Vua cố
ý thả voi Hộ Tài để đạp ta. Ðức Như Lai thấy voi liền
điều phục nó.Vô lượng chúng sanh thấy đức Như Lai điều
phục được voi Hộ Tài đều sanh lòng kính ngưỡng mà phát
tâm tin mến quy y Tam Bửu , đó là Phật bửu ,Pháp bửu và
Tăng bửu. Do cớ sự như vậy nên biết Ðề Bà Ðạt Ða là
thiện tri thức từ lâu theo làm oan gia của Phật.Mà các ngu
nhơn lạI cho đó là thiệt , họ nói Ðề Bà Ðạt Ða hạI
đức Phật, là oan gia của đức Phật.
Nầy thiện
nam tử ! Cho đến từ quá khứ trong năm trăm đờI sanh chỗ
nào, Ðề Bà Ðạt Ða là thiện tri thức má thị hiện làm
oan gia để hiẻn bày chư Bồ Tát và Như Lai có vô lượng
công đức .Mà các ngu nhơn lạI cho là thiệt, họ cho rằng
Ðề Bà Ðạt Ða là kẻ hạI Phật, là oan gia của Phật.Do
sự nhận định bất thiện ấy,nên các ngo nhơn ấy phảI
đọa trong tam đồ : địa ngục ,ngạ quỷ và súc sanh,những
xứ khỗ não.TạI sao vậy? Nầy thiện nam tử ! Ðề Bà Ðạt
Ða là thiện tri thức. Ông ấy đã khéo tu vô lượng công
đức thù thắng ,khéo tu căn lành, gần gũi chư Phật gieo trồng
cộI công đức, tâm hướng về ÐạI thừa ,thuận về ÐạI
thừa, đến bờ ÐạI thừa, đã gần Vô thượng Bồ đề.Vì
các ngu nhơn kia hủy báng ông ấy nên đờI vị lai họ sanh
vào trong các ác đạo : địa ngục, ngạ quỷ và súc sanh”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“Bạch đức Thế Tôn ! Còn việc đức Thế Tôn vào khất
thực trong thôn Xa Lê Gia Bà La Môn tạI thành Xá Vệ mang bát
không mà ra là thế nào?”.
Ðức Phật
phán dạy : “Nầy thiện nam tử ! Việc ấy cũng là vì thương
xót chúng sanh đờI sau mà hiện ra như vậy . Ðể cho ngườI
đờI sau nhớ biết rằng : đức Phật đầy đủ vô lượng
công đức còn mang bát không mà đi ra,huống là chúng ta và
các ngườI khác.
Nầy thiện
nam tử ! Có kẻ bảo đó là ma Ba Tuần khuyên các nhà Bà La
Môn trưởng giả cư sĩ đừng cúng dường đức Như Lai .LờI
nói ấy cũng chẳng đúng.TạI sao vậy ? Nầy thiện nam tử
! Ma vương Ba Tuần không có năng lực khuyên được các trưởng
giả đừng dâng cúng đức Như Lai.
Nầy thiện
nam tử ! Việc ấy chớ nên quan niệm như vậy .Vì Ma Vương
không đủ sức ngăn chặn sự cúng dường đức Như Lai . Ðó
là đức Như Lai sai khiến Ma Vương đến nói vớI các trưởng
gỉa v.v… để họ không cúng dường.
Nầy thiện
nam tử ! Ðức Như Lai đã diệt hết các chướng ngạI, đã
thành tựu vô lượng công đức thù thắng ,không bao giờ có
ai làm chướng ngạI được sự cúng dường đức Như Lai.
Ðức Như
Lai không có nghiệp báo thiệt.Chỉ vì muốn cho các chúng sanh
đắc đạo mà thị hiện các sự việc phương tiện thiện
xảo như vậy.
Nầy thiện
nam tử ! Ðức Như Lai nếu đoạn một bữa ăn, khiến hàng
Thanh Văn và Ma Vương ,Thiên, Long Bát Bộ cùng chư Thiên nghĩ
rằng chớ để quyến thuộc sanh lòng lo khổ. Vì những sự
việc như vậy nên đức Như Lai ngày đêm thị hiện khiến
họ sanh một tâm niệm bất thiện, cho đờI sau biết rằng
đức Như Lai đã dứt khỏI tam giớI mà còn có sự việc ấy
huống là chúng ta và các ngườI khác.
Lúc ta hiện
ra sự việc ấy,có bảy vạn chư Thiên sanh lòng tin thanh tịnh
đốI vớI đức Như Lai.Biết lòng tin của tám vạn chư Thiên
ấy, đức Như Lai liền vì ho. Mà thuyết pháp. Họ nghe pháp
rồI đều được pháp nhãn thanh tịnh.
Nầy thiện
nam tử ! Vì sự lợI ích như vậy và vì quan sát thương sót
các chúng sanh đờI sau nên thị hiện các sự việc ấy. Ðức
Như Lai không có nghiệp báo như vậy”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Còn việc nàng Tôn Ðà Lê dùng gáo
gỗ độn bụng vu báng đức Như Lai thì thế nào ?”.
Ðức Phật
dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Việc ấy cũng chẳng phảI vậy
. Ðức Như Lai đã thành tựu vô lượng công đức , không
có hoạn nạn về nghiệp báo.
Nầy thiện
nam tử ! Thần lực của công đức Như Lai có thể đem những
ngườI như nàng Tôn Ðà Lê ra ngoài vô lượng hằng hà sa
thế giớI , mà vẫn bị vu báng đó là đức Như Lai dùng sức
phương tiện hiển thị nghiệp báo. ÐờI sau nầy hàng đệ
tử của ta, ngườI phước bạc dầu được xuất gia trong
pháp của Phật mà bị vu báng hoặc lạI thốI thất, bởI
họ chẳng suy nghĩ lờI dạy của Phật mà quan niệm rằng
: nay tôi đã bị vu báng, tôi chẳng nên còn ở trong chánh
pháp của Phật. Vì muốn cho những hàng đệ tử ấy nhớ
biết rằng chư Phật Như Lai đầy đủ trọn vẹn tất cả
pháp lành, đã dứt pháp ác, mà còn có ác đốI bị vu báng
như vậy, huống là tôi và những ngườI khác. Vì họ nhớ
biết như vậy nên chẳng còn thốI thất mà vẫn tu phạm hạnh.
Nầy thiện
nam tử ! Nàng Tôn Ðà Lê v.v… sanh ác tâm,do thần lực của
Phật ,làm cho họ chiêm bao để được khai ngộ : nếu tôi
thiệt vu báng đức Phật ,lúc thân tôi chết ắt phảI đọa
ác đạo.
Nầy thiện
nam tử ! Nếu đức Như Lai biết là ngườI có thể phòng hộ
được tất liền phòng hộ họ. Vì thế nên Như Lai thị hiện
sự việc như vậy.
Nầy thiện
nam tử ! Không có một chúng sanh nào mà Như Lai bỏ sót ,nên
thị hiện như vậy”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Còn việc ngày trước đức Như Lai
ở tạI nước Tỳ Lan Ða nhận lờI thỉnh an cư ba tháng của
Tỳ Lan Nhã Bà La Môn mà ăn cơm lúa mạch là thế nào ?”.
Ðức Phật
phán : “ Nầy thiện nam tử ! Cũng là vì thương chúng sanh
đờI sau mà ta hiện ra sự việc ấy.
Nầy thiện
nam tử! Ðức Như Lai thiệt biết các Bà La Môn cư sĩ v.v…
thỉnh an cư mà chẳng cúng dường nhưng vẫn nhận lờI an
cư tạI xứ ấy.
TạI sao vậy
? Nầy thiện nam tử ! TạI chỗ ta an cư ấy có năm trăm con
ngựa,phần lúa mạch của bầy ngựa ấy cung cấp đủ cho
chúng Tăng trong ba tháng.
Nầy thiện
nam tử ! Bầy ngựa ấy đều là đạI Bồ Tát đã từng trồng
cộI phước đức,mà vì gặp bạn ác gây tạo nghiệp ác nên
phảI sanh làm thân súc sanh.
Nầy thiện
nam tử ! NgườI chăn nuôi bầy ngựa ấy chính là Ngài Nhựt
Tạng Bồ át do nguyện lực mà sanh ở đó.Ngài Nhựt Tạng
Bồ Tát khuyến cáo năm trăm con ngựa phát tâm Bồ đề cho
chúng được thoát khỏI ác báo.Cũng vì việc ấy mà Ngài
nguyện sanh ở đó.Do sức khéo giỏI chăn nuôi của Ngài mà
năm trăm con ngựa ấy đều nhớ được đờI trước phát
tâm Bồ đề giác ngộ bổn tâm.
Nầy thiện
nam tử ! Vì thương bầy ngựa ấy mà Như Lai nhận lờI thỉnh
an cư ở xứ ấy.Lúa mạch phần ăn của ngườI chăn ngựa
thì cấp cho Như Lai ,phần lúa mạch của năm trăm con ngựa
thì cấp cho chúng Tăng.
Nầy thiện
nam tử ! NgườI chăn ấy dùng âm thanh của loài ngựa dạy
năm trăm con ngựa ấy sám hốI khuyên nó phát tâm .LạI làm
cho bầy ngựa sanh lòng kính trọng đốI vớI Tam bửu.
Nầy thiện
nam tử ! Quá ba tháng ,năm trăm con ngựa ấy bỏ thân sanh lên
trờI Ðạo Lợi.
Ðức Như
Lai vì họ thuyết pháp cho họ được thọ ký Vô thượng Bồ
đề.
Nầy thiện
nam Tử ! Ở xứ ấy có bao nhiêu ngườI chăn ngựa , ngườI
giữ ngựa , đức Như Lai thọ ký cho họ sẽ thành tựu tâm
tự điều phục được đạo Duyên Giác.
Nầy thiện
nam tử ! Trong thế gian không có món ăn nào mà khi đức Như
Lai ăn lạI chẳng thành mùi vị thơm ngon vi diệu.
Nầy thiện
nam tử ! Gỉa sử các vật như đất cục ngói đá v.v…được
Như Lai ăn cũng đều thành món ăn có mùi vị vi diệu cả.
Nầy thiện
nam tử ! Món ăn được đức Như Lai ăn đều thành thượng
vị cả,trong cõi ÐạI Thiên khắp thế gian không có món ăn
của ai ăn mà có thể sánh bằng được.
TạI sao vậy
? BởI đức Như Lai đã được tướnh hảo đạI trượng phu
được thượng vị trong các vị được thượng vị trong các
món ăn vậy.
Nầy thiện
nam tử ! Nayông phảI nhận biết sở thực của đức Như Lai
đều là vị vi diệu không món nào sánh bằng.
Nầy thiện
nam tử ! A Nan Tỳ Kheo vì thương mến ta nên nói rằng : Ðức
Như Lai vốn dòng Chuyển Luân Thánh Vương bỏ ngôi xuất gia
sao lạI phảI ăm cơm lúa mạch ?
Biết tâm
niệm của A Nan , đức Như Lai liền trao một hột cơm lúa
mạch cho A Nan mà bảo rằng : Ông nếm coi đó là muì vị gì
?
A Nan ăn rồI
lấy làm lạ lùng bạch vớI ta rằng : Bạch đức Thế Tôn
! Tôi sanh trưởng trong hoàng gia mà chưa bao giờ được ăn
món nào có mùi vị ngon thơm như vậy.
Nầy thiện
nam tử ! Do ăn thượng vị ấy mà A Nan thân tâm an ổn bảy
ngày chẳng cần ăn.
Nầy thiện
nam tử ! Do những cớ sự ấy nên biết đức Như Lai không
có nghiệp báo.
Nhưng chư
cư sĩ Bà La Môn kia thỉnh chư Tỳ Kheo thanh tịnh có đức
qua ở xứ ấy mà chẳng cúng dường ,cũng để thị hiện
quả báo.
Nầy thiện
nam tử ! Bà La Môn kia thỉnh Phật và Tăng mà chẳng cúng dường,
ông nên xem thần lực của Như Lai , đức Như Lai thọ ký Bà
La Môn kia chẳng bị đọa vào các ác đạo.
Nầy thiện
nam tử ! Trong hàng chư Tăng năm trăm Tỳ Kheo cùng ta an cư
lúc ấy ,có bốn mươi Tỳ Kheo có nhiều tâm tham, vì họ chẳng
quán được hạnh bất tịnh,nếu họ được món ăn ngon vừa
ý thì sẽ đều thốI đạo.Do họ a an cơm lúa mạch của ngựa
nên họ chẳng sanh lòng dục,quá bảy ngày ,cả bốn mươi
Tỳ Kheo ấy đều được quả A La Hán.
Nầy thiện
nam tử ! Ðức Như Lai có trí phương tiện thiện xảo biết
rõ tâm tánh của chúng sanh ,vì độ chúng sanh mà Như Lai nhận
sự thỉnh ấy.
Nầy thiện
nam tử ! ÐạI Bồ Tát khéo thành tựu những sự thị hiện
giáo pháp thậm thâm bí mật như vậy.Nếu biết như vậy thì
gọI là khéo hiểu giáo pháp bí mật của đức Như Lai”.
Vì tuyên
bày nghĩa ấy , đức Thế Tôn nói kệ rằng :
“Khéo biết
pháp môn tiệm
Và biết
pháp môn đốn
Trong tâm
khéo biết rõ
Chư Bồ
Tát thị hiện
Khéo biết
bí mật giáo
Xa lìa những
nghi hoặc
Khéo biết
lờI Phật dạy
Những giáo
pháp bí mật”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Thế nào là đại Bồ Tát chẳng
cầu Thanh Văn thừa và Duyên giác thừa?”.
Ðức Phật
phán : “Nầy thiện nam tử ! Dầu đạI Bồ Tát có ở địa
ngục,ngạ quỷ và súc sanh chịu khổ rất nặng chẳng thể
kể nổI,nhưng tâm các Ngài vẫn chẳng cầu Thanh Văn thừa
và Duyên Giác thừa,cũng không có tâm cầu tự giảI thóat,chẳng
nghĩ thiểu dục, chẳng nghĩ thiểu tác,chẳng làm sự thiểu
dục chẳng làm sự thiểu tác.
Nầy thiện
nam tử ! VớI các chúng sanh thiện nghiệp ,Bồ Tát cùng họ
đồng sự,nhưng chình là Bồ Tát khuyên họ làm lành phát
tâm Vô thượng Bồ đề vậy.
Nầy thiện
nam tử ! Vì thành tựu pháp như vậy nên đạI Bồ Tát chẳng
cầu Thanh Văn thừa và Duyên Giác thừa”.
Vì tuyên
bày nghĩa ấy, đúc Thế Tôn nói kệ rằng :
“ Thường
giáo hóa chúng sanh
Tâm chẳng
biết mệt mỏI
VờI Vô
thượng Bồ đề
Vững chắc
chẳng thốI chuyển
Tâm Bồ
Tát chẳng động
Dường như
núi Tu Di
Tu tập tâm
từ bi
Chẳng cầu
Nhị thừa đạo ».
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đại Bồ Tát bạch rằng :
« Bạch đức Thế Tôn ! Ðức Như Lai đã nói Bồ Tát
thành tựu những pháp như vậy nên gọi là hành Ðại thừa,trụ
Ðại thừa.Nhưng đức Như Lai chẳng nói do nghĩa gì mà Ðại
thừa ấy được tên là Ðại thừa ».
Ðức Phật
phán : « Nầy thiện nam Tử ! Nay ta hỏi ông tùy ý ông
đáp .
Nầy thiện
nam tử ! Chuyển Luân Thánh Vương mang đủ bốn binh chủng
đi qua những con đường.
Con đường
được Thánh Vương đi ấy dùng danh từ gì để gọI?”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Con đường ấy gọI là Vương Ðạo,
là ÐạI Ðạo, là Vô Úy Ðạo, là Vô NgạI Ðạo,là con đường
hơn tất cả đường của các Quốc Vương”.
Ðức Phật
dạy : “ Nầy thiện nam Tử! Ðạo sở hành của chư Phật
Như Lai chánh chơn chánh giác gọI là ÐạI thừa , là thượng
thừa, là diệu thừa,lá thắng thừa, là vô thượng thừa,
là vô thượng thượng thừa,là vô đẳng thừa,là vô đẳng
đẳng thừa,là bất ác thừa.
Nầy thiện
nam tử ! vì nghĩa ấy nên gọI là ÐạI thừa”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :”Bạch
đức Thế Tôn ! Ðức Thế Tôn nói danh nghĩa ÐạI thừa như
vậy thiệt là rất hay”.
Lúc đức
Như Lai nói mườI pháp ÐạI thừa ấy, ma vương Ba Tuần nghĩ
rằng ngày nay Sa Môn Cù Ðàm quá cảnh giớI của tôi.Nếu
tôi cụ bị bốn binh chủng làm não ông Cù Ðàm cho ông chẳng
nói pháp môn ấy được.Nghĩ xong, ma vương Ba Tuần mang bốn
binh chủng đến núi Kỳ Xà Quật nơi thành Vương Xá.
Lúc ấy,
Ngài Tịnh Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát thấy
ma Ba Tuần mang bốn binh chủng đến muốn làm não đức Như
Lai để Như Lai chẳng nói pháp môn ấy được, Bồ Tát liền
hiển hiện thần thông khiến ma Ba Tuần đến ngã tư dường
trong thành Vương Xá xướng to rằng : “ HỡI nhơn dân Vương
Xá thành nên biết rằng ngày hôm nay tạI núi Kỳ Xà Quật,Sa
Môn Cù Ðàm vì tứ chúng thuyết pháp, sơ trung và hậu đều
lành, văn nghĩa sâu xa đầy đủ phạm hạnh thanh tịnh.MọI
ngườI nên đến núi Kỳ Xà Quật nghe Sa Môn Cù Ðàm thuết
pháp .MọI ngườI nghe pháp sẽ được đạI an lạc đạI lợI
ích!”.
Ðược sự
khuyến cáo của ma vương Ba Tuần, nhơn dân trong thành Vương
Xá : Bà La Môn, Sát LợI, Trưởng Gỉa , Cư Sĩ v.v…mang theo
hoa hương phan lọng ra khỏI thành Vương Xá đến núi Kỳ Xà
Quật chỗ đức Thế Tôn ngự, đảnh lễ chưn Phật tôn trọng
tán thán rồI ngồI một phía.
Biết ma ngồI
xong, Ngài Tịnh Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát
nói vớI ma vương Ba Tuần rằng : “ Nầy Ba Tuần ! Duyên cớ
gì ông mang binh ma đến muốn làm não và ngăn trở đức Như
Lai nói pháp môn ấy?
Nay ông phảI
đốI vớI đức Như Lai sanh lòng hổ thẹn, lòng sám hối.Bằng
không ông sẽ tự hạI mãi mãi và mắc khổ báo”.
Nghe lờI
Bồ Tát ,ma vương Ba Tuần chắp tay lễ chưn đức Phật ,sanh
lònh hổ thẹn ,lòng sám hốI mà bạch rằng : “ Ngày hôm
nay tôi rất sợ đức Như LaiRất lạ lùng thay đức Như Lai.Xin
đức ÐạI Thọ thọ tôi sám hối.Tôi ngu si không có trí huệ,không
có trí thiện xảo,chẳng tự tiếc thân mà sanh ác tâm đốI
vớI đức Như Lai ,lạI muốn pháp môn ấy dứt tuyệt.
Lành thay
đức Thế Tôn ! Xin lạI thọ tôi sám hốI”.
Ðức Phật
phán : “Lành thay ,lành thay ! Nuôi lớn thiện căn.
Nầy Ba Tuần
! Trong pháp của Phật ,nếu có thiện nam thiện nữ hay khởI
tâm sám hốI để cầu thanh tịnh.Lành thay cho Ba Tuần!”.
Bấy giờ
Ma Vương Ba Tuần đến đứng trước đức Phật bạch rằng
: “ Bạch đức Thế Tôn ! PhảI chăng các kinh của Phật đều
dứt ác ngữ và bất tiện ?”.
Ðức Phật
phán : “Ðúng như vậy”.
Ma Vương
Ba Tuần bạch rằng : “ Sao đức Như Lai là Pháp Vương là
Pháp Chúa đủ pháp tự tạI mà gọI tôi là Ba Tuần,lạI dùng
tên ấy để gọI tôi?”.
Ðức Phật
phán : “ Nầy Ba Tuần ! Nay ta vì ông mà nói ví dụ.
Nầy thiện
nam tử ! Ví như Trưởng Gỉa Cư Sĩ giàu có vô lượng chỉ
có một con trai rất thương yêu ,chẳng rờI trước mắt đem
sanh mạng mình buộc chặt vớI con.Nhưng đứa con trai ấy tánh
tình ngang ngược rất hung dữ.Vì thương yêu nên Trưởng Gỉa
Cư Sĩ dùng gậy đánh nó,muốn nó bỏ tánh xấu.
Nầy thiện
nam tử ! Trưởng Gỉa Cư Sĩ ấy đập đứa con như vậy mà
có ác tâm chăng,”.
Ma Vương
Ba Tuần bạch rằng : “Bạch đức Thế Tôn ! Không có ác
tâm .Vì thương yêu muốn cho con nên ngườI mà làm như vậy”.
Ðức Phật
dạy : “ Nầy thiện nam tử ! PhảI biết rằng đức Như Lai
chánh chơn chánh giác biết rõ tâm tánh căn dục của chúng
sanh : Kẻ nên dùng ác ngôn được độ thì Như Lai dùng ác
ngôn,kẻ nên dùng nín lặng không nói mà được độ thì Như
Lai dùng nín lặng,kẻ nên dùng đuổI xua mà được độ thì
Như Lai dùng đuổI xua, kẻ nên dùng thuyết pháp được độ
thì Như Lai vì họ mà thuyết pháp,kẻ nên dùng nhiếp thọ
được độ thì Như Lai nhiếp thọ họ,kẻ nên thấy sắc
thân Phật mà được độ thì Như Lai thị hiện sắc thân
cho họ thấy,kẻ nên nghe tiếng hoặc nghe mùi vị chạm xúc
mà được độ thì Như Lai hiện thuyết pháp nhẫn đế mùi
vị và chạm xúc để độ họ”.
Ma Vương
Ba Tuần vui mừng hớn hở lạI chắp tay đảnh lễ chưn đức
Phật mà bạch rằng: “ Bạch đức Thế Tôn ! Phàm chỗ nào
xứ nào có nói pháp môn nầy,hoặc thôn xóm thành ấp vương
đô,tôi vì nghe pháp nên đến nơi ấy hộ trì pháp môn nầy,cũng
thủ hộ pháp khí thọ trì pháp môn nầy.
Bạch đức
Thế Tôn ! Lúc tôi đến nơi ấy tất có các tướng dạng
,các tướng tịch định rờI lìa chứng thùy miên, tôi lạI
làm cho những pháp khí thượng thắng ở các nơi khác đến
đó hỏI pháp,hoặc đọc tụng hoặc thọ trì,tất cả đều
được thân tâm an lạc chẳng sanh lòng kiêu mạn.Tùy ngườI
nói pháp nầy hoặc nói rộng hoặc nói lược, đều khiến
sanh lòng hoan hỷ đốI vớI đức Như Lai ,và đức Như Lai
cũng sanh lòng hoan hỷ đốI vớI họ.
Các chúng
sanh ấy ,khi lòng họ đã hoan hỷ thì thiện căn thêm lớn
,pháp ác tiêu diệt”.
Lúc ấy trong
đạI chúng có các nhà ngoạI đạo Ni Kiền Tử v.v…nghe Ma
Vương Ba Tuần đốI trước đức Phật sám hốI phát nguyện
như vậy,lòng họ rất vui mừng hớn hở vô lượng được
vô sanh nhẫn.
Ngài A Nan
bạch rằng : “ Bạch đức Thế tôn ! Do Nhơn duyên gì lúc
nói pháp nầy chư ngoạI đạo ấy được vô sanh nhẫn?”.
Ðức Phật
dạy : “ Nầy A Nan ! Quá vô lượng kiếp về trước ,tạI
thánh Vương Xá núi Kỳ Xà Quật nầy có đức Phật hiệu
là Thượng Lực Túc Như Lai Chánh Chơn Chánh Giác. Ðức Phật
ấy thuyết pháp tạI nơi đây.
Ðức Phật
ấy thuyết pháp xong, có chư ngoạI đạo đến muốn làm não
Như Lai,họ lạI muốn làm trở ngạI đức Phật nói pháp môn
nầy.Nhưng sau khi nghe pháp,chư ngoạI đạo ấy sanh lòng vui
mừng ca ngợI đức Phật ấy và sanh lòng kính ngưỡng.Do nhơn
duyên ấy nên trong sáu mươi kiếp ,họ chẳng bị đọa địa
ngục ngạ quỷ súc sanh mà chỉ thọ sanh ở trong ngườI cõi
trời. Sanh ở chỗ nào họ vẫn nhớ nghĩ đức Phật Thượng
Lực Túc ấy.Dầu họ nhớ Phật mà không gặp thiện hữu.
Nầy A Nan
! Chư ngoạI đạo thuở xưa ấy là các nhà ngoạI đạo Ni
Kiền Tử v.v…trong đạI chúng đây vậy.
Các nhà ngoạI
đạo ấy thuở xưa có ác ý muốn trở ngạI pháp môn nầy
và làm não đức Phật Thượng Lực Túc.Nhưng sau khi nghe pháp
sanh lòng vui mừng kính ngưỡng niệm Phật, nay đáng được
ta thọ ký Vô thượng Bồ đề,huống là họ lạI được vô
sanh nhẫn”.
Lúc đức
Thế Tôn nói pháp môn trên đây,có một muôn hai ngàn chúng
sanh xa trần lìa cấu được pháp nhãn thanh tịnh ,hai muôn
chúng sanh phát tâm Vô thượng Bồ đề”.
Tôn giả
A Nan Bạch rằng : “ Bạch đức Thế Tôn ! Nếu có thiện
nam thiện nữ đốI vớI pháp môn nầy sanh một niệm kính
tin thì được vô lượng công đức,huốn là ngườI đọc
tụng thọ trì ủng hộ rộng nói cho ngườI khác”.
Ðức Phật
dạy : “ Nầy A Nan ! Nếu có thiện nam thiện nữ khuyên vô
lượng chúng sanh phát tâm Vô thượng Bồ đế.LạI có thiện
nam thiện nữ ,nơi pháp môn nầy ,sanh một niệm kính tin đọc
tụng vì ngườI mà rộng nói được phước nhiều hơn ngườI
trên.
TạI sao vậy
?
Nầy A Nan
! BởI pháp môn nầy là con đường của nhứt thiết chủng
trí.
Nầy A Nan
! Nếu có nam tử nữ nhơn nghe pháp môn nầy và thấy Pháp
Sư thọ trì pháp môn nầy mà sanh ác ý thì mắc tộI vô lượng
hơn tộI trước”.
Ngài Tịnh
Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát bạch rằng :
“ Bạch đức Thế Tôn ! Nếu có nam tử nữ nhơn hủy báng
kinh nầy thì mắc tộI thế nào mà đức Như Lai nói mắc
tộI hơn trước”.
Ðức Phật
dạy : “ Nầy thiện nam tử ! Nếu có nam tử nữ nhơn trong
một thờI gian móc mắt của tất cả chúng sanh, nếu lạI
có nam tử nữ nhơn sanh một niệm ác ý đốI vớI pháp môn
nầy và ngườI thọ trì thì mắc tộI hơn ngườI trên.
TạI sao vậy
?
Vì pháp môn
nầy có tên là quang minh, hay ban bố con mắt trí huệ cho tất
cả chúng sanh”.
Ngài A Nan
bạch rằng : “ Bạch đức Thế Tôn ! Chẳng nên ở trước
nam tử nữ nhơn bất tín mà nói pháp môn nầy.TạI sao vậy
? Vì cần phảI thủ hộ chúng sanh vậy.
Bạch đức
Thế Tôn ! Tôi từng thấy ngườI tạo nghiệp duyên hủy báng
chánh pháp phảI đọa vào địa ngục ngạ quỷ và súc sanh”.
Ðức Phật
phán : “ Nầy a Nan ! Nên nói pháp môn nầy, chẳng nên chẳng
nói.
TạI sao vậy
? Vì để làm nhơn cho họ,khiến họ tu hành được Vô thượng
Bồ đề”.
Tôn gỉa
A Nan bạch rằng : “ Bạch đức Thế Tôn ! Pháp môn nầy nên
đặt tên là gì và phụng trì thế nào?”.
Ðức Phật
phán : “ Nầy A Nan ! Do vì nói mườI pháp nên gọI pháp môn
ấy là Thập Pháp Pháp Môn, phảI thọ trì như vậy.
LạI cũng
gọI là Tịnh Vô Cấu Bửu Nguyệt Vương Quang Bồ Tát Sở
Vấn , phảI thọ trì như vậy”.
Lúc đức
Phật nói pháp môn nầy rồI,Tôn gỉa A Nan, Ngài Tịnh Vô Cấu
Bửu Nguyệt Vương Quang đạI Bồ Tát và chư đạI Bồ Tát
, chư Thanh Văn cùng Thiên ,Long Bát Bộ,tất cả chúng hộI
nghe lờI Phật dạy đều rất vui mừng đảnh thọ phụng hành.
Pháp HộI
ÐạI Thừa Thập Pháp
Thứ Chín
HẾT