Chính Niệm - Thực Tập Thiền Quán

28/09/201012:00 SA(Xem: 207956)

chanhniemthuctapthienquan-bia2

Ý kiến bạn đọc
17/04/20117:00 SA
dtv
Khách
Nguyễn Duy Nhiên, người dịch cũng là tác giả à?. Vậy tác giả thật là ai?
03/02/20128:00 SA
xyz
Khách
Tôi không biết các loại sách khác như thế nào, nhưng những sách thuộc về khoa học thì người ta không để tên người dịch ở bìa ngoài mà chỉ để một cách khiêm tốn ở bìa trong (sách xuất bản ở ngoại quốc, tôi không nói ở VN), bìa ngoài chỉ để tên tác giả. Trong cuốn này tôi thấy tên người dịch còn to hơn tên tác giả. Tôi nghĩ người dịch và NXB cũng nên lưu ý đến vấn đề này.
03/08/20117:00 SA
tum
Khách
tác giả là Henepola Gunaratana, một thiền sư rất uyên thâm Phật Pháp và nổi tiếng, sách này có đến 3 bản dịch của 3 tác giả
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
11/11/2013(Xem: 12180)
24/04/2012(Xem: 89312)
21/04/2014(Xem: 1822)
13/04/2013(Xem: 38792)
21/03/2014(Xem: 5262)
facebookyoutubetwitter twitter
HỘI NHẬP / GHI DANH
donate-now
Đó là 3,029,500 bữa ăn mỗi năm, 8,300 bữa ăn mỗi ngày, và hơn 37,379,600 bữa ăn đã được cúng dường từ khi Quỹ Lương Thực này bắt đầu hoạt động.
bodedaotrang-daithap-sm
Tờ báo Phật giáo địa phương Beopbo Shinmun trong tuần trước đã đăng tải thông tin, cho biết "Nhìn thấy các Ki-tô hữu Hàn Quốc đang hát thánh ca và cầu nguyện truyền giáo, bị cáo buộc thực hiện Ddangbarpgi trong một Thánh tích thiêng liêng của Phật giáo, là di sản thế giới được UNESCO công nhận.
dalai-lama-richard-gere
Hôm Chủ Nhật, trong một bài phát biểu trước hàng chục ngàn tín đồ Phật Giáo ở miền bắc Ấn Độ, nhằm đánh dấu sinh nhật lần thứ 79, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã nhắc lại lời kêu gọi của ngài yêu cầu giới Phật tử ở Myanmar và Sri Lanka hãy ngăn chặn bạo lực đối với người Hồi giáo.