Tiếng Việt
English
Tiếng Việt
Các bài viết (1028)
Về tác giả
Danh sách tác giả
Nguyên Giác
Mới nhất
A-Z
Z-A
Bilingual. 216. Telegram From the Ambassador in Vietnam (Lodge) to the President’s Special Assistant for National Security Affairs (Bundy). I feel sure that the reluctance of the Generals to provide the United States with full details of their plans at this time
28/05/2024
3:18 CH
Điện tín của Đại sứ Mỹ tại VN (Lodge) gửi Phụ tá Đặc biệt của Tổng thống về An ninh Quốc gia (McGeorge Bundy). Tôi cảm thấy chắc chắn rằng việc các Tướng do dự về cung cấp cho Hoa Kỳ đầy đủ chi tiết về kế hoạch đảo chính của họ vào lúc này phản ánh cảm giác an toàn của chính họ và sự thiếu tin tưởng rằng trong cộng đồng rộng lớn những người Mỹ có mặt tại Sài Gòn, kế hoạch của họ sẽ không bị lộ ra sớm. Trạm tình báo CAS đã chuẩn bị sẵn sàng để tôi có thể chối bỏ không liên hệ Conein bất cứ lúc nào vì lợi ích quốc gia. Bất cứ khi nào chúng ta ngăn cản những nỗ lực đảo chính, như chúng ta đã làm trong quá khứ, chúng ta đang phải gánh chịu sự oán giận kéo dài, chúng ta đang gánh lấy một trách nhiệm không đáng có trong việc giữ những người đương nhiệm tại chức, và nói chung là tự mình phán xét các vấn đề của Việt Nam. Cũng phải nói rằng nỗ lực chiến tranh đã bị cản trở bởi sự kém cỏi của chính phủ Diệm hiện nay và điều này đã gây ra sự phẫn nộ quần chúng.
Bilingual. 215. Editorial Note. According to CIA telegram [document number not declassified] from Saigon, October 25, 1963, Conein and Don met on the night of October 24. Don stated that he could not now hand over to Lodge the coup committee’s plans for political organization as he had promised earlier.
27/05/2024
3:20 SA
Chú thích của ban biên tập sử liệu. Theo điện tín của CIA [số tài liệu không được giải mật] từ Sài Gòn, ngày 25 tháng 10 năm 1963, Lucien Conein (viên chức CIA) và Tướng Trần Văn Đôn gặp nhau vào đêm 24 tháng 10. Đôn tuyên bố rằng bây giờ Đôn không thể giao cho Đại sứ Lodge các kế hoạch về tổ chức chính trị của ủy ban đảo chính như Đôn đã hứa trước đó. Ủy ban đảo chính phản đối việc giao cho Lodge như vậy vì lý do an ninh, nhưng Đôn tiếp tục, ủy ban sẽ sẵn sàng cho Lodge xem tất cả các kế hoạch của họ, cả quân sự và chính trị, 2 ngày trước khi cuộc đảo chính diễn ra. Conein nhắc Đôn rằng Chính phủ Hoa Kỳ không thể đưa ra cam kết nào với những kẻ chỉ huy cuộc đảo chính cho đến khi nghiên cứu chi tiết kế hoạch của họ. Đôn trả lời rằng cuộc đảo chính đã được lên kế hoạch để thực hiện không muộn hơn ngày 2 tháng 11,
Đọc Ngôn Ngữ Số Đặc Biệt Về Đỗ Nghê: Khi Đỗ Hồng Ngọc Gặp Cao Huy Thuần
26/05/2024
4:38 SA
Đây là một tuyển tập đặc biệt của Tạp chí Ngôn Ngữ, chủ đề về Đỗ Nghê Đỗ Hồng Ngọc, ấn hành tháng 5 năm 2024. Nhan đề sách còn là “Đỗ Nghê Đỗ Hồng Ngọc: Bằng Hữu & Văn Chương.” Sách dày 716 trang, bao gồm tiểu sử, thơ và văn xuôi của vị bác sĩ nổi tiếng, khi làm thơ ký tên là Đỗ Nghê và khi viết văn xuôi ký tên thật là Đỗ Hồng Ngọc.
Bilingual. 214. Telegram From the Commander, Military Assistance Command, Vietnam (Harkins) to the Chairman of the Joint Chiefs of Staff (Taylor). I did tell Don my reason for mentioning Col Khuong was indicated in my MAC 1991 to avoid having advisors approached on matters that are not within their domain
25/05/2024
3:08 SA
Điện tín của Tư lệnh Bộ Chỉ huy Viện trợ Quân sự Việt Nam (Tướng Harkins) gửi Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân (Tướng Taylor). Tôi đã nói với Tướng Đôn lý do tôi đề cập đến Đại Tá Nguyễn Khương đã được nêu trong điện tín MAC 1991 của tôi để tránh việc các cố vấn quân sự Hoa Kỳ tiếp cận những vấn đề không thuộc phạm vi của họ. Tướng Đôn xin gặp lại tôi chiều nay. Đôn muốn bàn thêm về Đại Tá Khương. Tôi nói với Đôn rằng tôi không còn gì để thảo luận ngoài những điều đã nêu ở trên. Tôi nói với Đôn rằng tôi sẽ không thảo luận về những cuộc đảo chính vì đó không phải là việc của tôi, mặc dù tôi đã nghe nhiều tin đồn về các âm mưu đảo chính. Đôn đồng ý là có các tin đồn đó. Đôn cho tôi biết Đại Tá Khương đã được đưa đi nghỉ dưỡng ở Đà Lạt cùng gia đình.
Vì Sao Phật Giáo Suy Giảm?
24/05/2024
5:22 SA
Câu hỏi “Vì Sao Phật Giáo Suy Giảm?” khởi lên trong khi tôi đọc bài viết nhan đề “Why Actor Michael O’Keefe Renounced His Buddhist Vows” (Tại sao diễn viên Michael O'Keefe từ bỏ lời nguyện Phật giáo của mình?) trên tạp chí Tricycle ngày 22/5/2024. Bởi vì, tôi nghĩ, rất hy hữu để có một Phật tử như Michael O'Keefe, một trí thức Hoa Kỳ tài năng, viết tiểu thuyết, soạn kịch, làm thơ, đóng phim cả trên màn ảnh lớn và TV đều xuất sắc
Bilingual. 213. Telegram From the Commander, Military Assistance Command, Vietnam (Harkins) to the Chairman of the Joint Chiefs of Staff (Taylor). In the past two weeks two different officers in the advisory detachments here in Saigon have been approached by Khuong asking if the U.S. would back a coup
23/05/2024
3:28 SA
Điện tín của Tư lệnh Bộ Chỉ huy Viện trợ Quân sự Việt Nam (Tướng Paul Harkins) gửi Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân (Tướng Maxwell Taylor). Trong hai tuần vừa qua, hai sĩ quan khác nhau trong ban cố vấn ở Sài Gòn đã được Đại tá Nguyễn Khương tiếp cận để hỏi liệu Hoa Kỳ có ủng hộ đảo chính hay không. Khương không thảo luận chi tiết về bất kỳ kế hoạch nào. Khi các sĩ quan Mỹ này đến gặp tôi để xin hướng dẫn, tôi bảo họ báo với Đại tá Khương rằng quân đội Mỹ ở đây để cố vấn và hỗ trợ nhân dân và chính phủ VNCH trong cuộc chiến chống Cộng sản - và sẽ tốt hơn nếu ông, Đại tá Khương, chịu hướng những nỗ lực của Khương theo hướng đó. Tôi chưa bao giờ gặp Khương. Gần đây tôi đã gặp Đôn vài lần và chưa lần nào Đôn đề cập đến kế hoạch đảo chính với tôi. Có rất nhiều nhóm âm mưu đảo chính đang gây ồn ào. Trừ khi tất cả các nhóm âm mưu này chung sức, tôi e rằng sẽ có nỗ lực liên tục nhằm kình chống bất kỳ ai giành được quyền kiểm soát trong một thời gian
Bilingual. 212. Memorandum of Telephone Conversation Between the Under Secretary of State for Political Affairs (Harriman) and Michael V. Forrestal of the National Security Council Staff.
21/05/2024
3:07 SA
Bản ghi nhớ về cuộc điện đàm giữa Thứ trưởng Ngoại giao phụ trách các vấn đề chính trị (Averell Harriman) và Michael V. Forrestal của Hội đồng An ninh Quốc gia. Thứ trưởng Harriman đã gọi cho ông Forrestal về Dân Biểu Clement J. Zablocki (Chủ tịch Ủy ban Hạ viện Nghiên cứu Đặc biệt về Đông Nam Á). Harriman nói Zablocki không được cho biết chính sách của chúng ta là gì. Forrestal cho biết chính sách của chúng ta được công khai một ngày sau khi nó được ban hành. Harriman cho biết Zablocki không biết gì về việc ghìm lại viện trợ đối với một số đơn vị (Lực lượng Đặc biệt của Đại tá Lê Quang Tung). Forrestal nói chuyện đó mới xảy ra hôm kia thôi. Harriman cho biết Zablocki rất lo ngại rằng việc cắt viện trợ cho quân đội VNCH có thể ảnh hưởng đến nỗ lực chiến tranh.
Học Theo Đức Phật: Nghĩ Về Hạnh Đầu Đà
20/05/2024
4:02 SA
Hình ảnh Thầy Minh Tuệ xuất hiện trên các mạng xã hội y hệt như một trận bão truyền thông, làm dâng tràn những cảm xúc và suy tưởng. Những bước chân đơn độc của Thầy đã đi bốn vòng đất nước trong nhiều năm qua, để tu hạnh đầu đà là điều khó làm, không phải ai làm cũng được. Một hình ảnh chưa từng nhìn thấy, dù là trong tiểu thuyết hay phim ảnh: hàng trăm người dân, có khi hàng ngàn người dân, cùng ra phố bước theo Thầy, lòng vui như mở hội, niềm tin vào Chánh pháp kiên cố thêm.
Bilingual. 211. Telegram From the President’s Special Assistant for National Security Affairs (Bundy) to the Ambassador in Vietnam (Lodge) and the Commander, Military Assistance Command, Vietnam (Harkins).
19/05/2024
6:14 SA
Điện tín Từ Trợ lý Đặc biệt của Tổng thống Kennedy gửi Đại sứ Lodge và Tướng Harkins (MACV). Một số khía cạnh trong các liên lạc giữa Tướng Trần Văn Đôn và Lucien Conein (viên chức CIA) khiến chúng tôi rất lo ngại. Chúng tôi tự hỏi liệu có nguy hiểm khi Ngô Đình Nhu cố gắng gài bẫy thông qua việc Đôn tiếp cận Conein hay không. Chúng tôi tự hỏi liệu có nên mạo hiểm để Conein tiếp tục tham gia vào cuộc đối thoại với Đôn hay không, vì điều đó không chỉ có thể làm mất đi tính hữu dụng của Conein mà còn có thể lôi kéo bạn [Đại sứ Lodge] và Tướng Harkins vào một hoạt động khó có thể chối [là không liên lạc với phe đảo chính]. Một điện tín riêng của CIA sẽ đưa ra các đề xuất kỹ thuật khác [để liên lạc với phe đảo chính]. Chúng tôi cũng cần khẩn cấp đánh giá riêng của bạn [Đại sứ Lodge] về vị trí của Tướng Đôn, nhóm mà Đôn đại diện và bất kỳ kế hoạch nào họ có thể có cho tương lai.
Bilingual. 210. Telegram From the Central Intelligence Agency Station in Saigon to the Agency. Highly reliable source reports coup imminent led by Lt. Col. Pham Ngoc Thao. Originally scheduled 1300 hrs 24 Oct but Major Nguyen Van Tu
17/05/2024
4:04 SA
Điện tín từ Trạm Tình báo CIA ở Sài Gòn gửi về Trung ương. Nguồn tin có độ tin cậy cao báo cáo rằng cuộc đảo chính sắp xảy ra do Trung tá Phạm Ngọc Thảo cầm đầu. Dự kiến ban đầu là 13h ngày 24/10 nhưng Thiếu tá Nguyễn Văn Tú, Tư lệnh Trung đoàn 8, chỉ huy 5 tiểu đoàn, không tìm được phương tiện vận tải và hiện đang trưng dụng các xe tải, xe buýt. Tiểu Đoàn 5 Dù do Ngô Quang Trưởng chỉ huy ở Sài Gòn tham gia nhưng không có đạn, và bây giờ đang được cung cấp đạn. Mục tiêu là dinh Gia Long nhằm lật đổ Tổng Thống Diệm. Đại tá Lê Nguyên Khang, Tư lệnh Lữ đoàn Thủy quân lục chiến, và Đại tá Nguyễn Văn Thiệu, Sư đoàn 5, hứa giữ thái độ trung lập. Khang cho biết có thể hỗ trợ sau. Trong trường hợp cuộc tấn công ban đầu thất bại, các đơn vị sẽ rút lui. Không quân do Trung tá Nguyễn Cao Kỳ chỉ huy sẽ ném bom Dinh, sau đó là đợt tấn công mới của quân đội. Trạm CIA tại Sài Gòn cho biết đã liên lạc với Phạm Ngọc Thảo lúc 3 giờ chiều giờ địa phương ở nhà Thảo. Thảo phủ nhận mọi thông tin về một cuộc
Quay lại