Tiếng Việt
English
Tiếng Việt
Các bài viết (39)
Về tác giả
Danh sách tác giả
Wisdom Today
Mới nhất
A-Z
Z-A
Ai Thấy Phật? | Who Sees The Buddha? (Video thuyết minh song ngữ)
16/07/2020
1:00 SA
Ăn Chay Trong Đạo Phật - Vegetarianism In Buddhism
15/04/2020
1:00 SA
The purpose of a vegetarian diet is to increase compassion and reduce anger. The precept of “refrain from destroying living creatures” is plays a role in the vegetarian view of Buddhism. Mục đích cũa sự ăn chay là làm tăng trưởng lòng từ bi, giảm bớt lòng sân hận. Giới “không sát sanh” đóng vai trò quan trọng về quan điểm ăn chay của Phật giáo.
Body And Mind - Sự Tương Tác Giữa Thân và Tâm (song ngữ Việt-Anh)
05/04/2020
5:30 SA
Chữ Nhẫn Trong Phật Giáo (Video song ngữ)
04/10/2022
4:11 SA
Đức Phật dạy: Nhẫn-nại là đức-hạnh cao-thượng. Sự kiên nhẫn được coi là cao nhất, khó thực hành nhất, cũng là cao thượng nhất. Kiên Nhẫn còn bao hàm ý nghĩa của "sự chịu đựng, sự tha thứ và sự nhẫn nhịn". Kiên Nhẫn là một trong 10 Ba-La Mật mà tất cả chư Phật phải thành tựu. Cho nên, pháp nhẫn-nại là thiện-pháp cao thượng rất cần thiết đối với tất cả mọi người trong đời sống.
Đường Vào Từ Bi - A Path To Compassion
08/07/2022
5:45 CH
Làm sao để đến được cánh cửa để có nhân từ, yêu thương và sự tha thứ, qua sự thấu hiểu? Theo Tiến sĩ và Bác Sĩ Tâm Lý David Hawkins, người Hoa Kỳ, nhà nghiên cứu tâm linh nổi tiếng. Mỗi ngày ông chữa bệnh nhiều người trên thế giới cho rằng mỗi người chúng ta sống ở những “cấp độ” ý thức rất khác nhau, từ 1-1000 Nếu tần số từ 500 trở lên là những người có tràn đầy yêu thương, từ bi, đối với tất cả mọi người qua sự thấu hiểu mà không cần bất cứ điều kiện nào.
Floating Clouds - Phù Vân (Video song ngữ Vietnamese-English)
29/10/2022
3:55 SA
Clouds are created when water evaporates from bodies of water. Energy from the sun melts the clouds. Clouds appear, then disappear, reappear and disappear again; this is impermanence. Human life is also fleeting! What does Buddha teach us about impermanence? Nước bốc hơi tạo thành mây… Hơi nóng mặt trời làm tan phù vân. Phù vân có đó rồi mất đó. Mất đó rồi lại hiện ra, hiện ra rồi lại biến mất, đó là phù vân, đó là vô thường. Cuộc sống nhân sinh chúng ta cũng thoáng hiện và thoáng mất giống như vậy. Giáo lý Phật Giáo dạy ta làm thế nào để đối phó với vô thường?
Lịch Sử Cờ Phật Giáo
21/05/2022
4:08 SA
Buddhist Flag - Vietnamese Narrator by Wisdom Today Vietnamese English Channel
Linh Sơn Cổ Tự - The Ancient Pagoda Linh Sơn
23/04/2023
4:05 CH
LINH SƠN CỔ TỰ là ngôi chùa cổ ở xứ Trầm Hương, huyền bí, linh thiêng giữa chốn núi đồi qua bao nhiêu thăng trầm, còn in dấu chân của các cao tăng một thuở: Đại Lão Hòa Thượng Huyền Quang, Hòa Thượng Quảng Đức, Hòa Thượng Tuệ Sỹ và Giáo Sư Lê Mạnh Thát v.v..
Mother's Day - Ngày Lễ Mẹ
08/05/2021
1:00 SA
Ngày Lễ Mẹ là một ngày lễ truyền thống ở Hoa Kỳ và ở một số nước trên thế giới để tôn vinh người mẹ. Những lời dạy của Đức Phật thuyết giảng về bổn phận của người con và cách tỏ lòng biết ơn đối với mẹ. Mother’s Day is a traditional holiday in the United States and in some countries around the world to honor mothers. Buddha’s teachings preaches about the duty of a child and how to pay gratitude to a mother.
Nghiệp báo - Karma (Video song ngữ)
14/11/2021
4:12 SA
NGHIỆP BÁO – KARMA Tất cả hành động tốt và xấu đều tạo thành Nghiệp luôn cả thiện và bất thiện. Nghiệp ám chỉ những hành động được thúc đẩy bởi ý định, một hành động được thực hiện có chủ ý thông qua thân, khẩu hoặc ý. Nghiệp tuy không có hình tướng cụ thể, nhưng nghiệp có khả năng khiến cho con người phải khốn khổ. All good and bad action constitutes Karma, including all moral and immoral volition. Karma refers to a deed done deliberately through body, speech, or mind. Although karma has no specific form, it has the ability to make people suffer.
Quay lại