Tiếng Việt
English
Tiếng Việt
Các bài viết (1038)
Về tác giả
Danh sách tác giả
Nguyên Giác
Mới nhất
A-Z
Z-A
Bilingual: 215. Memo. Forrestal: Diem will probably adopt more rigorous and oppressive policies toward the activist Buddhist leadership / Forrestal: có lẽ ông Diệm sẽ hà khắc và đàn áp hơn đối với giới lãnh đạo Phật giáo
21/07/2023
4:31 SA
Tôi đính kèm bài phân tích về cuộc khủng hoảng Phật giáo tại Nam Việt Nam của [gần 1 dòng chưa được giải mật]. Mặc dù tôi không tin rằng nó đảm bảo được chuyển tới Tổng thống [Kennedy], nhưng tôi nghĩ nó thể hiện quan điểm được chia sẻ bởi Đại sứ Nolting
Zen Thoughts In The Diamond Sutra / Tư Tưởng Thiền Học Trong Kinh Kim Cang (Song Ngữ)
20/07/2023
3:59 SA
Có nhiều cách thức để chúng ta tiếp cận với kinh điển. Chúng ta đọc kinh như một tác phẩm văn học để tìm ra những biểu hiện thẩm mỹ của nội dung tư tưởng, hay đọc kinh để hiểu những phạm trù triết học, những tư tưởng ẩn áo mà kinh hàm chứa, v.v… There are many ways for us to approach the Scriptures. We can read the Scriptures as a literary work to find out the aesthetic expressions of the ideological content, or we can read the Scriptures to understand the philosophical categories or the hidden thoughts that the sutras contain, etc.
Bilingual. 214. From the Embassy. Diem was silent, Times of Vietnam attacked Buddhists / Diệm im lặng, báo Times of Vietnam tấn công Phật tử
20/07/2023
3:47 SA
Bộ Trưởng Phủ Tổng Thống Nguyễn Đình Thuần cho tôi biết hôm nay rằng sau cuộc nói chuyện đã được báo cáo trong công điện kia, Thuần đã hỏi trực tiếp ông Diệm rằng ông Diệm có định đọc diễn văn về vấn đề Phật giáo hay không. Ông Diệm nói không. / Thuan informed me today that following conversation reported reftel he had asked Diem directly [Page 480]whether he planned speech on Buddhist problem. Diem said he did not. Thuan said he concluded that Luong in talking to CAS officer (Embtel 41)3 must have been referring to passage on problem contained Double Seven speech (Embtel 49).4 Thuan agreed with me that latter not helpful.
Bilingual: 213. From the Embassy. Buddhists asked the US military to protect Xa Loi Pagoda / Phật tử xin quân lực Mỹ bảo vệ Chùa Xá Lợi.
19/07/2023
3:09 SA
Bức thư dưới đây đề ngày 7 tháng 7, gửi Đại sứ và được ký bởi Thượng tọa Thích Tâm Châu với tư cách là Chủ tịch Ủy ban Liên phái Bảo vệ Phật giáo, [tôi: Trueheart] đã nhận được ngày hôm qua. Thư được đánh máy trên hình thức văn thư chính thức của ủy ban trên. …/…Following letter dated July 7, addressed to Ambassador and signed by Reverend Thich Tam Chau as Chairman of Inter-Sect Committee for Defense of Buddhism, received yesterday. Letter is typed on official stationery of above committee.
Bilingual: Living With the Tathagata / Sống Với Như Lai
18/07/2023
3:51 SA
Almost fifty years ago, my teacher gave me a Zen verse to think about when I woke up in the morning. When I first wake up from sleep, I pray that all sentient beings have wisdom, awareness, and a clear vision of the ten directions...../..... Bài thiền kệ quán chiếu thức dậy vào buổi sáng, tôi đã được thầy tôi trao cách đây gần năm mươi năm: Ngủ nghỉ mới thức dậy / xin nguyện cho chúng sanh / có trí giác hoàn toàn / nhìn rõ khắp mười phương.
Bilingual. 212. Report. CIA: There are 3 groups planning a coup / CIA: Thấy có 3 nhóm dự tính đảo chính
18/07/2023
3:36 SA
Situation Appraisal of the Political Situation as of 1200 hours on 6 July.../.... Đánh giá tình hình chính trị tính đến 12h00 ngày 6 tháng 7/1963
Bilingual. 211. Telegram from 4 US reporters to President Kennedy / Điện văn từ 4 phóng viên Mỹ gửi TT Kennedy
17/07/2023
3:17 SA
Sáng Chủ Nhật này tại lối vào Chùa Chantareansay ở Sài Gòn, 9 đại diện của các hãng thông tấn Hoa Kỳ đã bị cảnh sát mặc thường phục của chính phủ VN tấn công nhanh chóng và vô cớ khi đang đưa tin về một buổi lễ tôn giáo Phật giáo ôn hòa. Một phóng viên đã bị đánh gục và đá.
Drop The Cleaver And Become A Buddha/Buông Đao Thành Phật (Bilingual)
16/07/2023
4:40 SA
People who read Kim Dung's swordplay novels frequently come across the phrase "Let go of the butcher's cleaver and immediately become a Buddha." A butcher is a person who specializes in slaughtering animals. Meanwhile, one of the important precepts of Buddhism is that you have to refrain from killing. Buddhists are not permitted to endanger the lives of sentient beings; how can a person who lives by killing, taking the lives of so many living creatures all his life, simply lay down his cleaver and become a Buddha instantly? Đọc tiểu thuyết kiếm hiệp của Kim Dung, người ta thường thấy câu thành ngữ “Buông đao đồ tể, lập tức thành Phật”. Đồ tể là người làm nghề giết mổ, chuyên giết mổ súc vật; trong khi đó, một trong những trọng giới của nhà Phật là giới sát. Người Phật tử đã không được phép hại mạng sống của chúng sanh, lẽ nào người sống bằng nghề giết mổ, cả đời lấy đi mạng sống của biết bao sinh vật, chỉ cần buông đao xuống là đã có thể thành Phật, lại còn thành Phật ngay lập tức?
Bilingual: 210. From the Embassy: Altercation between Vietnamese plainclothes police and American correspondents / Xô xát giữa giữa cảnh sát chìm VN và phóng viên Mỹ
16/07/2023
4:32 SA
Cuộc ẩu đả diễn ra sáng nay giữa cảnh sát mặc thường phục Việt Nam và phóng viên Mỹ, sau buổi lễ Phật giáo tại chùa Chantareansey Sài Gòn. Một phóng viên AP (Peter Arnett, quốc tịch New Zealand) đã bị hành hung; máy ảnh của ít nhất 2 phóng viên khác đã bị cảnh sát đập hỏng.
Bilingual. 208. Memo. Nolting: the more Diem was prodded the slower he went / Đại sứ Nolting: càng hối thúc, TT Diệm càng trì trệ
15/07/2023
4:59 SA
Ambassador Nolting opened with a review of the Buddhist situation which he characterized as serious. He regretted that Diem had not taken it in hand earlier, but emphasized that Diem had given his word that the agreement would be carried out. .../.... Đại sứ Nolting mở đầu bằng một đánh giá về tình hình Phật giáo mà ông cho là nghiêm trọng. Ông tiếc rằng ông Diệm đã không nhận nó sớm hơn, nhưng nhấn mạnh rằng ông Diệm đã hứa rằng thỏa thuận [với Phật tử] sẽ được thi hành.
Quay lại