Tiếng Việt
English
Tiếng Việt
Các bài viết (65)
Về tác giả
Danh sách tác giả
Quảng Minh
Mới nhất
A-Z
Z-A
Di Đà Như Lai Danh Hiệu Đức 彌陀如來名號德 | Thân Loan Thánh Nhân - Việt Dịch: Quảng Minh
11/01/2025
3:22 SA
Tác phẩm này được viết bởi Thân Loan Thánh nhân khi ông 88 tuổi, hai năm trước khi vãng sanh ở tuổi 90. Có lẽ Đại sư cũng thường viết văn này và gửi cho các đệ tử của mình ở khắp mọi nơi, và ngay cả ở tuổi 88, già mà vững chãi, vung bút viết thẳng. Nó gợi nhớ đến một ông già đã 88 tuổi, vẫn miệt mài truyền bá tâm đại bi của Đức Phật A Di Đà và chia sẻ pháp lạc với những pháp hữu ít biết chữ ở nông thôn, trên tinh thần sáng suốt mà dặn đi dặn lại khẩn niệm danh hiệu A Di Đà Phật.
Nhất Niệm Đa Niệm Văn Ý | Thân Loan Thánh Nhân - Quảng Minh dịch
02/12/2024
4:46 CH
Nhất Niệm Đa Niệm Văn Ý (一念多念文意 ), còn gọi là Nhất Niệm Đa Niệm Chứng Văn (一念多念証文 )1, một quyển, do Thân Loan Thánh nhân soạn, được thu tàng trong Đại Chánh Tạng, Tập 83, No. 2657. Dựa trên quyển Nhất Niệm Đa Niệm Phân Biệt Sự (一念多念分別事 ) do Luật sư Long Khoan soạn, tác phẩm này chú thích những đoạn văn thiết yếu để làm sáng tỏ quan điểm ‘Niệm Phật là nhất niệm hay đa niệm’.
Nhất Niệm Đa Niệm Phân Biệt Sự 一念多念分別事 | Luật Sư Long Khoan - Vệt Dịch: Quảng Minh
11/11/2024
3:49 SA
Nhất Niệm Đa Niệm Phân Biệt Sự (一念多念分別事) do Luật sư Long Khoan trứ tác, và được thu lục trong Đại Chánh Tạng, Tập 83, No. 2677. Trong thời gian Pháp Nhiên Thượng nhân còn tại thế, vì ngộ nhận về chân thật nghĩa của “Niệm Phật vãng sanh” mà giữa các môn hạ của ông đã nảy sanh một cuộc tranh luận về hành nghiệp vãng sanh, gọi là “nhất niệm đa niệm”, và sự tranh cãi vẫn tiếp tục ngay cả sau khi ông viên tịch.
Tôn Hiệu Chân Tượng Minh Văn 尊號真像銘文 | Thân Loan - Việt Dịch: Quảng Minh
05/11/2024
3:51 SA
Tôn Hiệu Chân Tượng Minh Văn (尊號真像銘文) do Thân Loan Thánh nhân sáng tạc, được thu tàng trong Đại Chánh Tạng, tập 83, No. 1656. Tôn hiệu là đức hiệu cao quý của Bổn tôn A Di Đà Phật, đó là: “Nam mô A Di Đà Phật”, “Quy mạng tận thập phương Vô Ngại Quang Như Lai”, “Nam mô Bất Khả Tư Nghị Quang Phật”, v.v. Chân tượng là ảnh tượng chân thật của các bậc Tổ sư từ Ân Độ, Trung Quốc đến Nhật Bản, khai sáng Tịnh độ Chân tông như Bồ tát Long Thọ, Bồ tát Thiên Thân, Hòa thượng Đàm Loan, Đại sư Thiện Đạo, Thượng nhân Pháp Nhiên,
Chấp Trì Sao | Giác Như Thượng Nhân - Việt Dịch: Quảng Minh
19/10/2024
4:23 CH
Chấp Trì Sao (執持鈔 ) thu lục trong Đại chánh tạng, tập 83, No. 2662, do Giác Như Thượng nhân soạn thuật, lúc ông 57 tuổi, theo sự thỉnh cầu viết sách của Nguyện Trí Phòng Vĩnh Thừa1 ở Phi Đà quốc, chia làm năm chương: bốn chương đầu là pháp ngữ của Thân Loan Thánh nhân, và chương cuối là lời tự thuật của Thượng nhân.
Tịnh Độ Tam Kinh Vãng Sanh Văn Loại | Thân Loan Thánh Nhân - Quảng Minh dịch
16/10/2024
3:31 SA
Tịnh Độ Tam Kinh Vãng Sanh Văn Loại do Thân Loan Thánh nhân biên soạn và được thu tàng trong Đại Chánh Tạng, tập 83, No. 2654. Cuốn sách này nói tổng quát những điểm chính yếu của ba kinh (Đại Kinh, Quán Kinh và A Di Đà Kinh), ba nguyện (nguyện thứ 18, nguyện thứ 19 và nguyện thứ 20), ba căn cơ (chánh định tụ, tà định tụ và bất định tụ) và ba thứ vãng sanh (nan tư nghị vãng sanh, song thọ lâm hạ vãng sanh và nan tư vãng sanh); lấy nguyện văn và thành tựu văn của ba nguyện làm cốt lõi, trích xuất Kinh văn ‘đồng bản dị dịch’, và chứng minh bằng các văn bản luận thích, để đối chiếu giữa chân thật và phương tiện, hiển thị sự đắc thất của ba thứ vãng sanh.
Duy Tín Sao Văn Ý | Thân Loan Thánh Nhân - Việt Dịch: Quảng Minh
05/10/2024
3:13 SA
Duy Tín Sao Văn Ý (唯信鈔文意), một quyển, do Thân Loan Thánh nhân biên soạn và được thu chép trong tập 83 của Đại chánh tạng, số 2658. Mặc dù Thân Loan Thánh nhân thường giới thiệu “Duy Tín Sao” của Thánh Giác Pháp Ấn cho các đệ tử của mình, nhưng quần chúng nông thôn thiếu học thức vẫn gặp khó khăn trong việc hiểu những chú giải kinh điển trong Duy Tín Sao. Cảm nhận được điều này, Thân Loan đã trích ra những câu quan trọng, khó hiểu, và giải thích chúng một cách đơn giản, để quần chúng hiểu được ý nghĩa thực sự của “Duy Tín Sao”, và cũng nói rõ yếu nghĩa ‘niệm Phật vãng sanh’ nằm trong tín tâm chân thật.
Mạt Đăng Sao | Thân Loan Thánh Nhân
22/08/2024
4:06 SA
Mạt Đăng Sao (末燈抄), “Ngọn đèn cho thời đại Mạt pháp”, 1 quyển, do ngài Tùng Giác (從覺), vị tăng Nhật Bản biên soạn, được thu vào Đại Chánh Tạng tập 83, No. 2659. Nội dung sách này thu chép lại những thư tín của Thân Loan Thánh nhân, tổ khai sáng Chân tông Nhật Bản, viết cho các đệ tử của mình ở vùng Kanto trước khi ông trở về Kyoto.
CẢI TÀ SAO | Giác Như Thượng nhân - Việt dịch Quảng Minh
24/07/2024
3:44 SA
Cải Tà Sao là một Thánh giáo bao gồm 20 điều, được viết bởi Tông chủ đời thứ ba của Bản Nguyện Tự là Giác Như Thượng nhân. Ông đã viết một số văn bản Thánh giáo, và cuốn sách này cùng với Chấp Trì Sao (執持鈔) và Khẩu Truyền Sao (口傳鈔), được cho là bộ ba tiêu biểu của ông. Người ta cho rằng, Khẩu Truyền Sao là cuốn sách “hiển chánh”, Cải Tà Sao là cuốn sách “phá tà”, và cả hai cuốn sách đều tiêu biểu cho sự “phá tà hiển chánh”. Cải Tà Sao là một cuốn sách quan trọng truyền tải những lời dạy của Giác Như Thượng nhân. Nó đã trở thành một Thánh giáo của Tịnh độ Chân tông.
Duy Tín Sao 唯信鈔 Việt Dịch: Quảng Minh
10/03/2024
4:37 SA
Duy Tín Sao (唯信鈔) có 1 quyển, do ngài Thánh Giác (1167- 1235)1 của Nhật Bản soạn, được thu vào Đại Chánh Tạng, tập 83, số 2675. Đây là cuốn sách được chính Thân Loan Thánh nhân sao chép nhiều lần, đưa cho các học trò của mình và giới thiệu cho họ, đồng thời nó cũng có ảnh hưởng rất lớn đến tác giả Thán Dị Sao (歎異抄). Nội dung trình bày ý nghĩa trọng yếu của sự niệm Phật cầu vãng sanh.
Quay lại