Việt dịch: Quảng Minh


DẪN NHẬP
Hậu Thế Vật Ngữ Văn Thư (後世物語聞書 ) là một cuốn sách do Long Khoan Thượng nhân, bậc thượng tức của Pháp Nhiên Thượng nhân, biên soạn và được thu tàng trong Đại Tạng Kinh, tập 83, No. 2676, bằng Nhật ngữ. Bản Hán dịch là của Pháp sư Thích Huệ Tịnh (釋慧淨 ).
Sách bao gồm chín câu hỏi và câu trả lời để giải thích về những mê tình của hành giả niệm Phật nói chung. Nó chứa thông tin về các vấn đề trở thành chủ đề gây tranh cãi trong giáo phái sau khi Pháp Nhiên Thượng nhân qua đời, chẳng hạn như ba tâm, diệt tội, v.v. Đầu tiên, nó giải thích rằng, việc ‘niệm Phật vãng sanh’ chính là dành cho những phàm phu phá giới và vô trí; thứ hai, nó giải thích rằng, chỉ có thể tương ứng với thân phận mình, thoát cái khổ lưu chuyển, được địa vị Bất thối chuyển, thì đây là một giáo pháp thù thắng; và cuối cùng, nó bàn về nghĩa thú của ba tâm trong Quán Kinh (Chí thành tâm, Thâm tâm và Hồi hướng phát nguyện tâm).
Thân Loan Thánh nhân rất coi trọng văn bản này. Cùng với Duy Tín Sao (Thánh Giác Thượng nhân), Tự Lực Tha Lực Sự (Long Khoan Thượng nhân), Thân Loan tự mình sao chép cuốn sách này nhiều lần và gửi cho các đệ tử của mình, khuyên họ nên đọc nó thường xuyên để đoạn trừ những nghi tình. Tuy nhiên, vì nó khác biệt rất nhiều so với học thuyết của Thân Loan, nên đã gây ra sự nhầm lẫn giữa các đệ tử của ông, giống như trường hợp của Duy Tín Sao.