Over 100 Tibetan Self-immolations One Messagr Of Freedom

14/06/201312:00 SA(Xem: 56531)
Over 100 Tibetan Self-immolations One Messagr Of Freedom


OVER 100 TIBETAN SELF-IMMOLATIONS
ONE MESSAGR OF FREEDOM

blank

14 June 2013

a_new_global_approach-contentOnly 3 days to go until the heads of G8 Governments gather for their Summit in Northern Ireland. We need your help to increase the pressure on these world leaders and urge them to take action on Tibet. Join us in calling for them to Unite for Tibet - Please sign our petition NOW! 

On Monday we will release "A New Global Approach, Unite for Tibet", a new report illustrating the abject failure of efforts to address China’s occupation of Tibet. Governments must stand up to China’s blatant bullying tactics whenever our leaders meet the Dalai Lama. They need to adopt a position of diplomatic strength by forming a multilateral initiative that will impress upon China the legitimate international concerns about Tibet.


Please sign our petition to G8 Leaders and then do 3 things:

1. Share the petition widely on your social networks (see social media plug-ins below)

2. Share and 'touch' our G8 campaign image http://bit.ly/120xRWU

3. Get Active! The International Tibet Network is a global coalition of Tibet Groups. If you are not already involved in a Tibet Group, please locate one here!


In solidarity,

Alison Reynolds

Executive Director



Thêm một tu sĩ Tây Tạng tự thiêu phản kháng Trung Quốc

blankHình bên trái: Các nhà sư Tây Tạng biểu tình tại cổng vào tu viện Dzamthang Jonang, nơi người phụ nữ Tây Tạng Kalkyi tự thiêu phản đối Trung Quốc tại Barma, ngày 16/05/2013. REUTERS/Kim Kyung-Hoon

Tú Anh

Vụ tự thiêu thứ 120 diễn ra vào trưa thứ Ba 10/06/2013 tại tu viện Nyitso, tỉnh Tứ Xuyên Trung Quốc nhân đại lễ Jan Gunchoe, quy tụ hơn 5.000 tu sĩ từ 50 tu viện trong khu vực.Chính quyền Trung Quốc khẩn cấp phong tỏa hệ thống điện thoại di động và internet. Đức Đạt Lai Lạt Ma không loại trừ khả năng một nữ Bồ tát hóa thân kế vị.

Tổ chức Tây Tạng Tự Do chưa rõ danh tính vị nữ tu biến thân làm đuốc ngày thứ ba vừa qua tại Linh Thước Tự, huyện Đạo Phù, tỉnh Tứ Xuyên. Do hệ thống điện thoại di động và internet trong khu vực đã bị chính quyền Trung Quốc phong tỏa cho nên tổ chức nhân quyền này chỉ biết đây là một vị ni cô và đã được đưa vào bệnh viện chăm sóc.

Từ năm 2008 đến nay, tổng số người dân Tây Tạng sử dụng đường lối bất bạo động tuyệt đối để phản đối chính sách đàn ápcảnh tỉnh chế độ Trung Quốc lên đến 120 người.

Hôm nay, trong cuộc họp báo tại Sydney nhân ngày đầu tiên viếng thăm và hoằng pháp tại nước Úc, Đức Đạt Lai Lạt Ma cho biết là ngài « rất đau buồn ». Tuy nhiên vị lãnh đạo tinh thần Tây Tạng lưu vong nhận định là phương thức đấu tranh bằng tự thiêu « không tác động » gì đến chính sách của chính quyền Trung Quốc : thay vì điều tra tìm hiểu căn nguyên nguồn cội thì Bắc Kinh lại quy trách nhiệm cho người khác kể cả Đạt Lai Lạt Ma ».

Đức Đạt Lai Lạt Ma cho biết ngài « cảm thông » với hành động biến thân làm đuốc nhưng « không khuyến khích ».

Cũng trong cuộc họp báo tại Sydney, Đức Đạt Lai Lạt Ma không loại trừ khả năng một vị nữ tu sẽ kế vị ngài trong tương lai : « nếu nhân duyên đầy đủ thì một nữ Lạt Ma sẽ ra đời ».

Khôi nguyên Nobel Hòa bình 1989, khi được hỏi về một số tuyên bố kỳ thị phụ nữ trong chiến dịch bầu cử Quốc hội tại Úc, lý giải rằng : thế giới đang đương đầu với một cuộc khủng hoảng tinh thần vì những bất bình đẳng kinh tế, xã hội và khổ đau cho nên cần những người lãnh đạo dễ thương, đáng mến. Về mặt sinh học, người phụ nữ có nhiều tiềm năng và tinh tế hơn là nam giới.

RFI

 



taytang-05

taytang-04

On 13 February 2013 news reached exile that the 100th confirmed self-immolation protest by a Tibetan living under China's rule had taken place. This video pays tribute to these 100 Tibetans, who called for freedom and for the return of His Holiness the Dalai Lama to Tibet. Sixty years of China's rule has created this crisis in occupied Tibet. Repressive policies and the severe crackdown have provoked this unprecedented wave of self-immolations by Tibetan monks, nuns and laypeople, the vast majority of whom have lost their lives. We demand a coordinated international response by world leaders to condemn China's repressive measures in the affected regions and across Tibet, and to institute multi-lateral mechanisms to advocate for the Tibetan people. www.standupfortibet.org


Tin tức ngày 13 tháng 2 năm 2013 cho hay người Tây Tạng lưu vong thứ 100 đã tự thiêu nhằm phản đối sự cai trị của nhà cầm quyền Trung Quốc (trên đất nước của họ). Video này tôn vinh 100 người Tây Tạng, những người đã kêu gọi cho tự do và cho sự trở về Tây Tạng của Đức Đạt Lai Lạt Ma. Sáu mươi năm cai trị của Trung Quốc đã tạo ra cuộc khủng hoảng ở quốc gia bị chiếm đóng này. Chính sách áp bứcđàn áp nghiêm trọng đã gây nên làn sóng tự thiêu chưa từng có bởi các nhà sư Tây Tạng, nữ tu và cư sĩ Phật tử , đa số người trong số họ đã tử vong. Chúng tôi yêu cầu một phản ứng phối hợp quốc tế của các nhà lãnh đạo thế giới lên án các biện pháp đàn áp của Trung Quốc trong khu vực bị ảnh hưởng và trên khắp Tây Tạng, và quy định các cơ chế đa phương để vận động cho người dân Tây Tạng.

www.standupfortibet.org




Ngày 13 tháng 2 năm 2013

Từ: mail@tibetnetwork.org

Về việc: TIN KHẨN CẤP: 100 người Tây Tạng đã tự thiêu dưới sự cai trị của Trung Quốc

Thưa các bạn

Tôi xin lỗi khi phải liên lạc với các bạn sớm hơn, nhưng tôi dang viết những dòng này với sự tiếc thương sâu xa để báo với bạn một tin rất đau đớn về vụ tự thiêu thứ 100 của một người Tây Tạng sống dưới sự cai trị của chính quyền Trung Quốc. Lobsang Namgyal, 37 tuổi - một Tăng sĩ Tây Tạng của Tu viện Kirti - đã tự thiêu và mất ngày 3 tháng 2 vừa qua tại Dzoge, tuy vậy tin này chỉ đến với chúng tôi ở hải ngoại hôm nay; cùng ngày với việc một người Tây Tạng trẻ tuổi khác mới tự thiêu tại Kathmandu, Nepal. Tên tuổi của cậu chưa được xác định rõ.

Chúng tôi dường như không còn lời nào để diễn tả về tin quá đau thương này. Chúng tôi quyết định cách tốt nhất để chuyển thông tin chân thật về thảm kịch này là đưa những hình ảnhtên tuổi của từng người Tây Tạng đã tự thiêu đến mọi người. Bạn có thể xem một đoạn video ngắn (không có hình ảnh minh họa), có nhạc nền của Techung, bằng cách bấm vào hình hay thăm trang web www.standupfortibet.org. Xin phổ biến tin này một cách rộng rãi, để giúp nhiều người thấy được số người tự thiêu đã ở mức báo động trầm trọng.

Việc bạn tham gia vào Chiến dịch Đứng Lên này mang ý nghĩa là bạn thực sự muốn bày tỏ tình đoàn kết với người dân Tây Tạng vào thời điểm đen tối nhất của họ. Chúng tôi tin vào tương lai tươi sáng phía trước, nhưng hơn bao giờ hết, hiện nay họ cần sự hỗ trợ hiện giờ của mỗi chúng ta .

Bạn có thể hỗ trợ bằng một số cách:

1/ Chia sẽ hình ảnh video (xin bấm vào Share the video - http://www.youtube.com/watch?v=dWb8YcAx9Oo&feature=youtu.be) và mời bạn bè của bạn ký vào Kiến Nghị của chương trình Đứng lên vì Tây Tạng Stand Up for Tibet Pledge.

2/ Nếu bạn chưa có liên lạc với Hội đoàn Tây Tạng nào, xin mời chọn và cùng tham gia hành động get active on the streets.

3/ Góp sức cho nỗ lực vươn lên và lớn mạnh của tổ chức Mạng Lưới Tây Tạng Toàn Cầu (International Tibet Network). Sự đóng góp của bạn sẽ trực tiếp giúp các thành viên trong Tổ chức chúng tôi thực hiện các ưu tiên hành động, kể từ hôm nay đến ngày 3/10. Xin giúp cho Tây Tạng bằng sự đóng góp của ngày hôm nay (bằng cách nhấn vào Please help Tibet by making a donation today). 

Một lần nữa, xin chân thành cám ơn sự hỗ trợ của các bạn dành cho biến cố đau thương này.

Trong tình đoàn kết

Alison, Jigme, Choedup, Mandie, Tereluz và Amberjade

International Tibet Network

 

From: Walter Jarsky <wjarsky@gmail.com>
To:
Sent: Tuesday, March 5, 2013 4:27 PM
Subject:
 Sunday March 10 Dundas Square Rally for Freedom in Tibet

Dear Friends,

Please join the Canadian Friends of Tibet and many other groups for a rally in support of freedom in Tibet on Sunday, March 10, Dundas Square (Dundas and Young in Toronto) 12:30 PM
. (Remember to turn your clocks forward one hour on Sunday at 2 AM for daylight saving time.) Invite your friends, bring your family.

As you may know, global support for Tibetan freedom is miles wide and only inches deep. We are, however, making some progress in deepening this support in Canada.Our lobbying efforts in the past years have helped our parliament to come close to doing some practical things in support of the Tibetan people. See this link to hear the Feb 26 testimony of Lobsang Sangay, the political leader of the Tibetan exile community, before our parlimentary Subcommittee on Human rights:
http://www.parl.gc.ca/CommitteeBusiness/CommitteeMeetings.aspx?Cmte=SDIR&Language=E&Mode=1&Parl=41&Ses=1
Go to Meeting 69 and click on the icon with the dot and two semi circles.

You may want to combine your participation in the rally with a visit to the new Ryerson Image Centre and view the photo exhibit on Human Rights. 
It is free, open on Sunday 12-5, and three blocks away from Dundas Square. See: http://www.ryerson.ca/ric/

You know, I've been to many rallies and demonstrations, and my enthusiasm for them waxes and wanes. Some of our federal decision makers will be at this event. This one may count for something. Let's show them that we want them to do something real. And let's show our support to the more than one hundred persons in Tibet that have sacrificed their lives through self immolation to demonstrate to the world the devastating effects of Chinese government oppression. Lobsang Sangay's testimony provides the details... .

In Solidarity,

Walter Jarsky and Kunga Tsering
Cochairs, Canadian Friends of Tibet




Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
01/06/2020(Xem: 8361)
Bài viết này chỉ là những suy nghĩ rời. Nói theo ngôn ngữ thường dùng là viết theo thể văn tản mạn. Nghĩa là, không phải sắp xếp, lý luận theo một hệ thống. Bài viết khởi lên từ cuộc nói chuyện rời trong khi ngồi trên xe của nhạc sĩ Tâm Nhuận Phúc Doãn Quốc Hưng từ Quận Cam tới tham dự một Phật sự tại Riverside, California.
Có rất nhiều thông tin trái ngược nhau về đậu nành: Nó có tốt cho sức khỏe không? Nó có nguy hiểm không? Và nếu ăn được thì tại sao một số người lại nói là không?
Là Phật tử, ai cũng muốn tìm hiểu Đạo Phật để thực hành cho đúng đắn ; nhưng Phật Giáo thật mênh mông, như lá cây trong rừng : học cái chi đây ? bắt đầu từ đâu ? Cả đời người chắc cũng không học hết được. Mỗi người tùy theo phương tiện, chí hướng, ý thích, điều kiện, mà đặt trọng tâm trên một hay vài địa hạt nghiên cứu.