Thư Mời Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

10/10/201112:00 SA(Xem: 33028)
Thư Mời Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

Thư Mời

Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

 

V/v Phiên dịch tài liệu Phật Pháp Tây Tạng sang tiếng Việt.

Kính thưa chư Thiện Tri Thức,

Trong vài năm qua người trình bày thư mời này có duyên gặp gỡ và liên lạc với học giả Alex Berzin (*), một Phật tử và là nhà nghiên cứu Phật học lớn, hiện đang sống tại Đức. Ông đã ngỏ ý tìm cách dịch kho dự trữ tại liệu Phật giáo Tây Tạng chính quy do ông sưu tập tên là “Berzin Archive” sang Việt ngữ.

(http://www.berzinarchives.com/web/en/index.html).

Hiện tại trang này đã lần lược được dịch sang hầu hết các ngôn ngữ chính của địa cầu bao gồm Anh, Pháp, Nga, Đức, Tây-ban-nha, Bồ-đào-nha, Ba-lan, và ngay cả tiếng Ả-rập. Việc giáo pháp trình bày trong trang WEB của giáo sư Berzin được chuyển dịch ra nhiều thứ tiếng như vậy chứng tỏ trang này đã đạt được một uy tín vững vàng về độ tin cậy. Trang WEB cũng đã được sự ủng hộ chuẩn y của Thánh Đức Dalai Lama đời thứ 14

(http://www.berzinarchives.com/web/en/about/about/message_from_holiness_dalai_lama.html)

Thế nhưng thật đáng tiếc là nội dung của trang này dù hoàn toàn cho phép sử dụng miễn phí, cho đến nay, cũng chỉ được chuyển dịch một số rất hạn hẹp các tựa đề sang Việt ngữ.

Vì đây là một công trình lớn, thiết nghĩ, một người hay vài người sẽ không thể nào hoàn thành; vì thế chúng tôi thay mặt cho GS. Berzin xin kính mời và thiết tha kêu gọi những vị nào có tâm muốn góp phần tham gia vào công trình này xin liên lạc trưc tiếp đến GS Alexander Berzin (azberzin@aol.com) hay gián tiếp qua người soạn thảo thư mời này là Làng Đậu (vo_quang_nhan@yahoo.com)

Những vị nào có thể tham gia:

- Tất cả những ai có hiểu biết về Phật giáo, thích phiên dịch và có khả năng tiếng Việt và một (hay nhiều) ngôn ngữ thứ hai như tiếng Anh, Pháp, Nga, Đức hay Tây-ban-nha.

- Có tâm muốn đóng góp cho sự phát triển phật giáo Việt Nam, nhất là muốn đóng góp vào sự phát triển kho tàng kinh sách phật giáo Mật Tông.

- Có một cái nhìn không chấp thủ vào một pháp môn hay một tông phái nào cố định.

Chúng tôi xin thưa trước như vậy để chư vị Thiện Tri Thức có thể phát tâm dễ dàng.

Vài dòng kính trình, kính chúc quý vị luôn được thân tâm an lạc, và thường hằng tỉnh thức.

kính thư

Làng Đậu

Chú Thích: (*) Tiểu sử Alexander Berzin có thể đọc tại đây http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Berzin

Tạo bài viết
07/01/2020(Xem: 2434)
29/10/2019(Xem: 7280)
Trước tình hình dịch bệnh diễn biến phức tạp do Covid-19, để hiểu rõ hơn về dịch bệnh này, trao đổi với Báo Giác Ngộ, ĐĐ.Thích Trí Minh, Bác sĩ chuyên khoa cấp I, Giảng viên Học viện Phật giáo VN tại TP.HCM chia sẻ:
Trong cuộc sống thì cuộc đời không phải lúc nào là đất bằng, trải thảm mà có lúc chông gai, có lúc hầm hố, có khúc khuỷu, cũng có lúc gian trầm mà cũng có thuận lợi. Hãy giữ tâm bình giữa cuộc đời để ngay nơi đời có đạo, ngay nơi đạo là tâm, ngay nơi tâm hiển tánh, ngay nơi tánh là phật, ngay nơi phật là giác ngộ tĩnh tại giải thoát.
Vậy nếu có chuẩn bị thì tốt nhất là không chuẩn bị điều kiện bên trong hay bên ngoài gì cả, mà ngược lai, nên buông xuống mọi chuẩn bị, mọi dính mắc, mọi chấp trước, mọi lo toan… để trả tánh biết lại cho bản chất uyên nguyên sáng suốt định tĩnh trong lành của nó mới mong thích ứng dễ dàng nhất với những điều kiện biến đổi khôn lường. Đức Phật dạy trong Kinh Tứ Niệm Xứ là chỉ nên tinh tấn chánh niệm tỉnh giác đối với thực tại thân – tâm – cảnh, không tham sân với nó, không nương tựa, không dính mắc bất cứ điều gì trong thực tại. Đây là thái độ tốt nhất mà mỗi người nên sống trong từng giây phút giữa cuộc đời đầy những biến đổi bất ngờ, cho dù có tận thế hay không. Hãy trở về trọn vẹn với thực tại hiện tiền, sống tùy duyên thuận pháp vô ngã vị tha, còn mọi chuyện hãy để cho pháp tự vận hành theo cách tự nhiên của pháp.