California Cấm Nuôi Gà ở Chuồng Chật

01/01/201510:17 SA(Xem: 6977)
California Cấm Nuôi Gà ở Chuồng Chật
MỘT HÀNH ĐỘNG NHÂN ĐẠO 
California Cấm Nuôi Gà ở Chuồng Chật

Dự luật (Proposition 2) do cử tri California bỏ phiếu chấp thuận năm 2008 và có hiệu lực thi hành từ 1 tháng 1 năm 2015 đòi hỏi các chủ trại nuôi gà mái trong những chuồng phải có đủ không gian để gà đi vòng vòng và được co giãn hai chân. Trước đây gà chỉ đủ chỗ đứng, không có không gian cựa quậy.

Theo luật mới này, mỗi con gà phải có chỗ rộng 116 square inches. Như vậy chuồng nuôi 1,000 con gà mái đẻ trứng phải rộng hơn 800 sqf. Chính quyền tiểu bang đã để thời gian sáu năm để các trại nuôi gà chấn chỉnh lại chuồng gà, tuy nhiên chính phủ không tài trợ cho công tác này. Nếu không mở rộng chuồng thì số gà nuôi phải giảm bớt.

Luật không chỉ áp dụng cho trại gà ở California mà còn đòi hỏi trứng nhập từ các nơi khác cũng phải theo quy định về không gian 116 square inches cho mỗi con gà. Mỗi ngày California nhập khẩu khoảng 20 triệu trứng gà. Trại nuôi gà Cal-Maine Foods, trụ sở chính tại bang Mississippi, là công ty sản xuất trứng gà lớn nhất nước Mỹ, nuôi 32 triệu gà đẻ trứng. Các chuyên gia nông sản dự đoán bước đầu Cal-Maine sẽ có một triệu con gà ở Texas và Utah được nuôi theo tiêu chuẩn California. 

Khi áp dụng luật trên, giá bán trứng gà sẽ tăng khoảng 15% từ đầu năm 2015.  Tuy nhiên, các nhà hoạt động bảo vệ động vật cho biết việc trả thêm một ít tiền để mua trứng sẽ giúp chấm dứt tình trạng đối xử tồi tệ với gà. 


 
According to the Population Institute organization website there are 7.2 billion people in the world today. I think that chickens should be allow to be able to walk around freely have family order and protection but the reality of the situation is we need a healthy option for mass production facilities and I think the Willamette Farmers are trying harder than other producers to meet the need for a growing world population and "trying" to treat chickens in a humane fashion.

                                                Cận cảnh công nghiệp thực phẩm 
                  
I'm so glad I don't eat meat. But there are farms that produce  meat for meat eaters. At least I didn't see any dogs or cats. Thank God for that! That's what a lot of Asians don't get that dogs & cats are not farm animals to eat. They are domesticated  Pets not food. But It does hurt me to see any animals killed. That's just the way I am! I don't see them being beat half to death or tied to the back of a car dragging them down a road until they die! That's one good thing. I'm just happy there are no dogs or cats!


Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
Nhân dịp Tết cổ truyền dân tộc - Xuân Quý Mão, thay mặt Ban Thường trực Hội đồng Chứng minh Giáo hội Phật giáo Việt Nam, tôi có lời chúc mừng năm mới, lời thăm hỏi ân cần tới tất cả các cấp Giáo hội Phật giáo Việt Nam, tới chư tôn đức Hòa thượng, Thượng tọa, Ni trưởng, Ni sư, Đại đức Tăng Ni, cư sĩ Phật tử Việt Nam ở trong nước và ở nước ngoài; kính chúc quý vị một năm mới nhiều an lạc, thành tựu mọi Phật sự trên bước đường phụng sự Đạo pháp và Dân tộc!
Trong ngày hội truyền thống dân tộc, toàn thể đại khối dân tộc đang đón chào một mùa Xuân Quý mão sắp đến, trước nguồn hy vọng mới trong vận hội mới của đất nước, vừa trải qua những ngày tháng điêu linh thống khổ bị vây khốn trong bóng tối hãi hùng của một trận đại dịch toàn cầu chưa từng có trong lịch sử nhân loại, cùng lúc gánh chịu những bất công áp bức từ những huynh đệ cùng chung huyết thống Tổ Tiên; trong nỗi kinh hoàng của toàn dân bị đẩy đến bên bờ vực thẳm họa phúc tồn vong,
Khi tuyết trắng xóa phủ đầy miền đất Bắc Mỹ và những cơn gió đông rét mướt tràn xuống miền nam của Bắc Bán Cầu cũng là lúc Tết truyền thống Việt Nam đang về với hàng triệu trái tim và gia đình người Việt tha hương. Thay mặt Hội Đồng Giáo Phẩm GHPGVNHK, tôi xin kính gửi đến chư tôn Thiền Đức Tăng, Ni và quý đồng hương Phật tử lời chúc mừng năm mới Quý Mão 2023 phước huệ trang nghiêm, thân tâm thường lạc và vạn sự kiết tường.