Thư Mời Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

10/10/201112:00 SA(Xem: 33204)
Thư Mời Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

Thư Mời

Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

 

V/v Phiên dịch tài liệu Phật Pháp Tây Tạng sang tiếng Việt.

Kính thưa chư Thiện Tri Thức,

Trong vài năm qua người trình bày thư mời này có duyên gặp gỡ và liên lạc với học giả Alex Berzin (*), một Phật tử và là nhà nghiên cứu Phật học lớn, hiện đang sống tại Đức. Ông đã ngỏ ý tìm cách dịch kho dự trữ tại liệu Phật giáo Tây Tạng chính quy do ông sưu tập tên là “Berzin Archive” sang Việt ngữ.

(http://www.berzinarchives.com/web/en/index.html).

Hiện tại trang này đã lần lược được dịch sang hầu hết các ngôn ngữ chính của địa cầu bao gồm Anh, Pháp, Nga, Đức, Tây-ban-nha, Bồ-đào-nha, Ba-lan, và ngay cả tiếng Ả-rập. Việc giáo pháp trình bày trong trang WEB của giáo sư Berzin được chuyển dịch ra nhiều thứ tiếng như vậy chứng tỏ trang này đã đạt được một uy tín vững vàng về độ tin cậy. Trang WEB cũng đã được sự ủng hộ chuẩn y của Thánh Đức Dalai Lama đời thứ 14

(http://www.berzinarchives.com/web/en/about/about/message_from_holiness_dalai_lama.html)

Thế nhưng thật đáng tiếc là nội dung của trang này dù hoàn toàn cho phép sử dụng miễn phí, cho đến nay, cũng chỉ được chuyển dịch một số rất hạn hẹp các tựa đề sang Việt ngữ.

Vì đây là một công trình lớn, thiết nghĩ, một người hay vài người sẽ không thể nào hoàn thành; vì thế chúng tôi thay mặt cho GS. Berzin xin kính mời và thiết tha kêu gọi những vị nào có tâm muốn góp phần tham gia vào công trình này xin liên lạc trưc tiếp đến GS Alexander Berzin (azberzin@aol.com) hay gián tiếp qua người soạn thảo thư mời này là Làng Đậu (vo_quang_nhan@yahoo.com)

Những vị nào có thể tham gia:

- Tất cả những ai có hiểu biết về Phật giáo, thích phiên dịch và có khả năng tiếng Việt và một (hay nhiều) ngôn ngữ thứ hai như tiếng Anh, Pháp, Nga, Đức hay Tây-ban-nha.

- Có tâm muốn đóng góp cho sự phát triển phật giáo Việt Nam, nhất là muốn đóng góp vào sự phát triển kho tàng kinh sách phật giáo Mật Tông.

- Có một cái nhìn không chấp thủ vào một pháp môn hay một tông phái nào cố định.

Chúng tôi xin thưa trước như vậy để chư vị Thiện Tri Thức có thể phát tâm dễ dàng.

Vài dòng kính trình, kính chúc quý vị luôn được thân tâm an lạc, và thường hằng tỉnh thức.

kính thư

Làng Đậu

Chú Thích: (*) Tiểu sử Alexander Berzin có thể đọc tại đây http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Berzin

Tạo bài viết
25/08/2013(Xem: 26595)
Với lượng thông tin khổng lồ trong thời đại Internet hiện nay, nguồn gốc và mức độ tin cậy của chúng đang là một vấn đề đáng lo ngại. Lợi dụng khả năng lan truyền nhanh chóng của các trang mạng xã hội như Facebook và Twitter, những người đứng sau các tin tức sai lệch, giả mạo đang đưa chúng tiếp cận đông đảo người dùng hơn chỉ trong tích tắc nhằm trục lợi. Nếu không được trang bị kiến thức đầy đủ, người dùng Internet sẽ rất dễ sa vào những cái bẫy thông tin đó.
Chúng tôi vừa nhận được tập bản thảo của Giáo sư Tiến sĩ Quảng Phước Huỳnh tấn Lê - Đương kim Tổng vụ Trưởng Tổng vụ Pháp chế Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ (HĐĐH/GHPGVNTNHK) nói về Tập “Cẩm Nang Di Trú”. Tập Cẩm Nang nầy chỉ chú trọng và dành riêng cho chư Tăng Ni Việt Nam đến hành hoạt Phật sự tại Hoa Kỳ. Nội dung của những bài viết ngắn gọn và rất súc tích.
Nhân dịp lễ Vesak - Phật đản, Trung tâm Văn hóa Swami Vivekananda (SVCC) / Swami Vivekananda Cultural Centre Embassy of India, Hanoi Nội tổ chức một chuỗi Bài giảng Trực tuyến về Phật giáo, được thực hiện bởi nhiều học giả về đạo Phật. Chủ đề: Đức Phật trong các diễn thuyết và tác phẩm viết bởi Swami Vivekananda Diễn giả: Tiến sĩ G. B. Harisha Thời gian: từ 10:30 SÁNG (giờ Vietnam, GMT+7) hay 9:00 SÁNG (giờ Ấn Độ, GMT+5.30) Thứ Năm, 28/05/2020