Phẩm 29: Thọ Thần Tán Dương

01/06/201012:00 SA(Xem: 11577)
Phẩm 29: Thọ Thần Tán Dương

KINH KIM QUANG MINH
(KINH ÁNH SÁNG HOÀNG KIM)
Hoà Thượng Thích Trí Quang Dịch Giải 
Bản Hoa Dịch của Ngài Nghĩa Tịnh

 

Phẩm 29: Thọ Thần Tán Dương 

Bấy giờ Bồ đề thọ thần cũng sử dụng chỉnh cú tán dương đức Thế tôn.

(1) Kính lạy tuệ giác 
cực kỳ thanh tịnh
kính lạy tuệ giác 
thường cầu chánh pháp
kính lạy tuệ giác 
tách rời phi pháp
kính lạy tuệ giác 
vĩnh siêu phân biệt
(2) Hiếm có cái hạnh 
không có biên cương
hiếm có khó thấy 
như hoa ưu đàm
hiếm có như biển 
trấn cho núi chúa (104) , 
hiếm có ánh sáng 
không có số lượng. 
(3) Hiếm có cái nguyện 
từ bi rộng lớn, 
hiếm có cái sáng 
vượt quá thái dương
tuyên thuyết kinh này 
ngọc trong các kinh, 
thương tưởng lợi ích 
cho bao sinh linh
(4) Thể hiện vắng lặng 
giác quan định tĩnh, 
hội nhập vắng lặng 
thành trì niết bàn
sống trong vắng lặng
các pháp đẳng trì (105) , 
thấu triệt vắng lặng 
lĩnh vực sâu xa
(5) Trú ở ở trong 
cái Không siêu việt
đệ tử cũng thấy 
bản thân là không, 
cũng thấy các pháp 
toàn không tự tánh
cũng thấy chúng sinh 
toàn là vắng lặng
(6) Con thường nhớ đến 
chư vị Thế tôn
con thường thích nhìn 
chư vị Thế tôn
con thường thiết tha 
đối với Thế tôn
con thường gặp được 
mặt trời Thế tôn
(7) Con thường kính lạy 
chư vị Thế tôn
khao khát ước nguyện 


lòng không rời bỏ, 
cảm kích rơi lệ 
lòng không gián đoạn
nguyện được phụng sự 
lòng không nhàm chán
(8) Xin đức Thế tôn 
khởi tâm đại bi
cho con thường thấy 
dung nghi Thế tôn
nguyện cầu Thế tôn 
cùng Thanh tịnh chúng 
thường xuyên tế độ 
vô lượng nhân thiên
(9) Thân Ngài rỗng sáng 
in như không gian, 
biến thể thì như 
ảo tượng, trăng nước (106) . 
Xin Ngài tuyên thuyết 
niết bàn cam lộ
để phát sinh ra 
cái khối công đức
(10) Lĩnh vực thanh tịnh 
của đức Thế tôn
từ bi, chánh hạnh 
toàn bất tư nghị
Thanh văn Độc giác 
đã không lường nổi, 
mà chư Bồ tát 
cũng không lường thấu. 
(11) Xin đức Thế tôn 
thương tưởng đến con, 
thường cho con thấy 
thân đấng Đại bi
Con đem ba nghiệp 
không hề mệt mỏi 
thờ đức Đại từ
nguyện con mau chóng 
thoát khỏi sinh tử 
hội về chân như
Đức Thế tôn nghe những chỉnh cú tán dương này rồi, dùng tiếng Phạn âm mà bảo Bồ đề thọ thần, lành thay thiện nữ; thiện nữ có thể có những lời tán dương tự lợi lợi tha như vậy, tán dương diệu tướng của pháp thân Như lai, cái thân chân thật, không dối, trong sáng. Do công đức tán dương này làm cho thiện nữ mau chóng chứng được bồ đề tối thượng, lại làm cho chúng sinh cùng tu tập như thiện nữ. Ai nghe được những lời tán dương này thì nhập vào Cam lộ, vào cửa Vô sinh.

Tạo bài viết
06/09/2013(Xem: 12162)
14/05/2010(Xem: 52448)
10/10/2014(Xem: 24866)
01/08/2014(Xem: 16994)
05/08/2010(Xem: 89705)
Chúng tôi vừa nhận được tập bản thảo của Giáo sư Tiến sĩ Quảng Phước Huỳnh tấn Lê - Đương kim Tổng vụ Trưởng Tổng vụ Pháp chế Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ (HĐĐH/GHPGVNTNHK) nói về Tập “Cẩm Nang Di Trú”. Tập Cẩm Nang nầy chỉ chú trọng và dành riêng cho chư Tăng Ni Việt Nam đến hành hoạt Phật sự tại Hoa Kỳ. Nội dung của những bài viết ngắn gọn và rất súc tích.
Nhân dịp lễ Vesak - Phật đản, Trung tâm Văn hóa Swami Vivekananda (SVCC) / Swami Vivekananda Cultural Centre Embassy of India, Hanoi Nội tổ chức một chuỗi Bài giảng Trực tuyến về Phật giáo, được thực hiện bởi nhiều học giả về đạo Phật. Chủ đề: Đức Phật trong các diễn thuyết và tác phẩm viết bởi Swami Vivekananda Diễn giả: Tiến sĩ G. B. Harisha Thời gian: từ 10:30 SÁNG (giờ Vietnam, GMT+7) hay 9:00 SÁNG (giờ Ấn Độ, GMT+5.30) Thứ Năm, 28/05/2020
Những người theo đạo Phật ở Bồ đề Đạo tràng (Bodh Gaya), Ấn Độ, đã lên tiếng việc lo ngại về việc cung cấp chỗ ở tạm thời cho người Ấn Độ đang đáp máy bay, đến từ các khu vực trên thế giới bị đại dịch Virus corona tấn công. Hội đồng Phật giáo Quốc tế (The International Buddhist Council), cơ quan đại diện cho hơn 50 cơ sở tự viện Phật giáo tại Bồ đề Đạo tràng và khu vực lân cận, đã đưa ra một tuyên bố yêu cầu đề xuất các địa điểm kiểm dịch, trong đó bao gồm các cơ sở tự viện Phật giáo, không được sử dụng và người Ấn Độ trở về từ nước ngoài.