Xá Chi Tám Ngọn Gió Đời

03/04/201312:00 SA(Xem: 16455)
Xá Chi Tám Ngọn Gió Đời

XÁ CHI

TÁM NGỌN GIÓ ĐỜI

 

Được rồi Mất, Khen rồi Chê

Vinh liền tới Nhục, Sướng kề Khổ đau

Gió đời tám ngọn trước sau

Luôn gây loạn động, đua nhau dâng trào.

*

ĐƯỢC khi lợi lộc tuôn vào

Thấy mình hưng thịnh, dạt dào sướng vui

Hưởng lời, thích thú mãi thôi

Thắng rồi ngã mạn, thảnh thơi tự hào!

Đến khi MẤT, bị tổn hao

Thấy mình thua thiệt, lao đao tâm hồn

Ngẩn ngơ, tiếc nuối, đau buồn

Chỉ vì lỗ lã mãi luôn muộn phiền!

*

Nghe lời đồn đãi ngợi KHEN

Mê câu tán tụng chẳng thèm nghĩ xa

Vênh vang trong cõi ta bà

Danh thơm, tiếng tốt cho là đúng thôi!

Bị khinh CHÊ sẽ tức thời

Giận câu chỉ trích, hận lời gièm pha

Bất an, tự ái xót xa

Bực vì tiếng xấu khó mà lặng thinh.

*

Được ca ngợi thấy quang VINH

Nghe câu tâng bốc nghĩ mình nhất thôi

Oai danh tưởng nổi nhất đời

Tâm đâu còn tỉnh để rồi xét suy!

Thấy mình NHỤC nhã não nề

Khi người khiển trách, khinh chê, coi thường

Sinh phiền muộn, thấy tổn thương,

Nhục nhằn kiếm cách tìm đường thanh minh!

*

SƯỚNG khi hạnh phúc, an bình

Thuận duyên mãn nguyện đời mình thăng hoa

Thành công, vui sướng chan hòa

Lạc quan cứ nghĩ “ta” là trường sanh!

Đến khi KHỔ não vây quanh

Chướng duyên cơ cực trở thành đắng cay

Bi quan, nản chí, hao gày

Thân tâm cảm thấy đọa đày, bất an!
*

Nhân sinh trong cõi dương gian

Mãi lao đao bởi tám làn gió trên

“Khen-Chê”, “Được-Mất” luân phiên

“Nhục-Vinh”, “Sướng-Khổ” triền miên rối bời.

Gặp thăng trầm của kiếp người

Giữ tâm bất động ta thời sống vui

An nhiên, xả hết chuyện đời

Sống trong chánh niệm thảnh thơi vô bờ.

*

Noi gương mặt đất trơ trơ

Thơm hay thối, sạch hay dơ xá gì

Dù ai đổ xuống vật chi

Đất bình thản nhận không hề trách than!

Noi gương hoa lúc đông sang

Chịu sương thấm lạnh phũ phàng tang thương

Khi xuân tới rực ánh dương

Hoa mai nở rộ thơm hương dịu dàng!

*

Hãy như tảng đá vững vàng

Há đâu bão táp dễ dàng chuyển lay,

Hãy như sư tử mạnh thay

Há nghe tiếng động run ngay thân mình,

Hãy như gió lướt an bình

Dễ gì mắc kẹt trong mành lưới giăng,

Hãy như tê giác hiên ngang

Một mình vững bước thênh thang núi đồi!

*

Gió xô sóng cuộn trùng khơi

Nhưng rồi biển lặng nước thời êm xuôi!

Gió gào loạn động đất trời

Quay cuồng thổi tới nhưng rồi sẽ tan!

Gió lay rung chuyển thế gian

Vô thường bản chất gió tàn mau thôi!

“Bát phong” tám ngọn gió đời

Giữ tâm bất động ta thời xá chi!

 

TÂM MINH NGÔ TẰNG GIAO

(11-2012)


Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
02/03/2019(Xem: 8415)
08/03/2014(Xem: 18070)
04/03/2018(Xem: 23136)
31/08/2010(Xem: 126189)
15/11/2016(Xem: 9471)
11/01/2017(Xem: 11487)
07/08/2012(Xem: 31987)
29/08/2017(Xem: 12023)
20/01/2018(Xem: 7307)
18/02/2016(Xem: 9024)
03/11/2017(Xem: 10492)
15/08/2022(Xem: 1149)
Sinh hoạt trong lãnh vực truyền thông tại Quận Cam bao lâu nay, tôi chưa bao giờ tham dự một buổi ra mắt kinh sách Phật Giáo mang ý nghĩa trọng đại đối với cộng đồng Phật Giáo Việt Nam như buổi ra mắt bộ Thanh Văn Tạng của Đại Tạng Kinh Việt Nam tại Nhà Hàng Brodard Chateau, Thành phố Garden Grove, Quận Cam, California, Hoa Kỳ, vào chiều Chủ Nhật, ngày 19 tháng 3 năm 2023.
Được tin không vui, Ni sư Thích Nữ Hạnh Đoan đang lâm trọng bệnh ở giây phút cuối đời. Ni sư đã có công dịch thuật nhiều sách Phật học, đặc biệt là bộ sách 7 tập Báo Ứng Hiện Đời khuyên người tin sâu nhân quả hướng về Phật Pháp và ước nguyện cuối đời là muốn độ hết chúng sinh thoát khổ. Thư Viện Hoa Sen đã chuyển tải thông điệp của Ni sư qua việc phổ biến các sách của Ni sư và nay xin được long trọng bố cáo đến toàn thể quý độc giả bài viết cuối cùng của Ni Sư. Ước mong quý độc giả đồng cùng với các thành viên ban biên tập Thư Viện Ha Sen dành chút giây hướng về Ni sư và cầu nguyện cho Ni sư thân tâm được an lạc khi chưa thuận thế vô thường và khi thuận thế vô thường thanh thản về cõi Tây Phương Cực Lạc tiếp tục tu hành rồi trở lại cõi Ta Bà cứu độ chúng sinh.
Gần đây trên các báo chí Hoa Kỳ và trên cộng đồng mạng có đề cập đến nhiều về từ ngữ WOKE và có nhiều độc giả hỏi về ý nghĩa của từ này. Chúng tôi cũng không biết rõ về ý nghĩa và xuất xứ của từ này, nên có cuộc trò chuyện với AI (trí thông minh nhân tạo) như sau: