Chùm Thơ Xuân

08/01/202011:38 CH(Xem: 3166)
Chùm Thơ Xuân

 

mai vangĐẠO VÀ THƠ

 

Sống ĐẠO vui đời có áng THƠ,

Tâm bình học ĐẠO chảy dòng THƠ.

THƠ hay nguyện lớn, cần nương ĐẠO,

ĐẠO cả rộng bàn, dựa ý THƠ.

Khởi  tín bày thơ chân sáng ĐẠO,

Sanh lòng hiểu ĐẠO chóng  xuôi thơ.

THƠ ngời  pháp ổn trau niềm ĐẠO,

Bè báu  ĐẠO vàng diễn giải THƠ.

 

1/2020

 

ĐẠO và THƠ (Đối họa)

 

Hương thiền lạc ĐẠO nắn vần thơ,

Thấm  ĐẠO đường trần lắng ý THƠ.

Pháp trải THƠ khai cầu lý ĐẠO,

Kinh truyền ĐẠO thấu diễn lời THƠ.

Loạn THƠ trái nghĩa đau niềm ĐẠO,

Lơi ĐẠO chạnh lòng chướng nẻo THƠ.

Tâm động THƠ  say hoài cách ĐẠO,

Nương đời qui ĐẠO đẹp dòng THƠ.

 

1/2020

Minh Đạo

 

 

          THƠ VÀ XUÂN

 

Thơ dóng đưa hồn ngẫn nét xuân,

THƠ đầy nhựa sống bởi cùng XUÂN.

THƠ mang nghĩa thắm xuôi nguồn cội,

THƠ gói hương nồng vẹn cõi XUÂN.

THƠ trẻ vun tình luôn bắt nhịp,

THƠ già khởi sắc chẳng hờn XUÂN.

THƠ mong khắp chốn vui đồng cảm,

THƠ vẫy thêm niềm hạnh phúc XUÂN.

 

Minh Đạo

 

XUÂN

( Thuận nghịch độc, Bát điệp Xuân )

 

(Thuận):

 

Vàng ánh  XUÂN xanh lá trải đồi,

Dạt dào XUÂN chiếu rạng nơi nơi.

Tan dần giá khắp XUÂN trời ngập,

Để mãi  XUÂN này đức phúc khơi.

Làng xóm rộn XUÂN vui thấu lẽ,

Tuổi XUÂN tròn mộng đẹp trao lời.

An XUÂN, gởi hết bao điều lỡ…

Chan chứa XUÂN mừng thật khổ vơi.

 

(Nghịch ):

 

Vơi khổ thật mừng XUÂN chứa chan,

Lỡ điều…bao hết gởi XUÂN an.

Lời trao đẹp mộng tròn XUÂN tuổi,

Lẽ thấu vui XUÂN rộn xóm làng.

Khơi phúc đức này, XUÂN mãi để,

Ngập trời XUÂN khắp, giá dần tan.

Nơi nơi rạng chiếu XUÂN dào dạt,

Đồi trải lá xanh XUÂN ánh vàng.

 

1/2020

Minh Đạo

 

 

XUÂN VỀ –VỀ XUÂN

 (Đối xứng- Thủ vĩ ngâm)

 

XUÂN về khắp nẻo rộn về XUÂN

SÂN ngát hương tràn tỏa ngát SÂN

LẮNG nghĩa triêm ân dày nghĩa LẮNG

CHÂN tình đáp lẽ trọn tình CHÂN

TRẢI hòa đức độ nên hòa TRẢI

DÂNG cả tâm từ sống cả dâng

RÕ hiểu cho nhau cần hiểu RÕ

XUÂN về khắp nẻo rộn về XUÂN

 

1/2020

Minh Đạo

 

 

XUÂN ĐẾN – ĐẾN XUÂN (Đối họa)

 (Đối xứng – Thủ vĩ ngâm)

 

XUÂN đến muôn nơi sắp đến XUÂN

SÂN vườn hoa nở ngát vườn SÂN

LẮNG phiền chớ trỗi đâu phiền LẮNG

CHÂN đủ không màng quả đủ CHÂN

TRẢI hết từ bi thù hết TRẢI

DÂNG tràn quảng đại ái tràn dâng

RÕ niềm an dạ vui niềm RÕ

XUÂN đến muôn nơi sắp đến XUÂN.

 

1/2020

Minh Đạo

 

 

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
22/04/2020(Xem: 3823)
10/09/2021(Xem: 1045)
02/02/2022(Xem: 1666)
30/03/2020(Xem: 7047)
21/10/2019(Xem: 3822)
26/10/2019(Xem: 4251)
Được tin không vui, Ni sư Thích Nữ Hạnh Đoan đang lâm trọng bệnh ở giây phút cuối đời. Ni sư đã có công dịch thuật nhiều sách Phật học, đặc biệt là bộ sách 7 tập Báo Ứng Hiện Đời khuyên người tin sâu nhân quả hướng về Phật Pháp và ước nguyện cuối đời là muốn độ hết chúng sinh thoát khổ. Thư Viện Hoa Sen đã chuyển tải thông điệp của Ni sư qua việc phổ biến các sách của Ni sư và nay xin được long trọng bố cáo đến toàn thể quý độc giả bài viết cuối cùng của Ni Sư. Ước mong quý độc giả đồng cùng với các thành viên ban biên tập Thư Viện Ha Sen dành chút giây hướng về Ni sư và cầu nguyện cho Ni sư thân tâm được an lạc khi chưa thuận thế vô thường và khi thuận thế vô thường thanh thản về cõi Tây Phương Cực Lạc tiếp tục tu hành rồi trở lại cõi Ta Bà cứu độ chúng sinh.
Gần đây trên các báo chí Hoa Kỳ và trên cộng đồng mạng có đề cập đến nhiều về từ ngữ WOKE và có nhiều độc giả hỏi về ý nghĩa của từ này. Chúng tôi cũng không biết rõ về ý nghĩa và xuất xứ của từ này, nên có cuộc trò chuyện với AI (trí thông minh nhân tạo) như sau:
Theo Biên niên sử Urangkhathat (Phrathat Phanom), bảo tháp cất giữ 9 xá lợi xương bàn chân của Đức Phật. Khách du lịch đã tụ tập trên lối đi dạo ven sông ở Nong Khai để xem bảo tháp trong khi những người khác đi thuyền để quan sát cận cảnh. Mực nước sông rút dần cho thấy cấu trúc cổ xưa đang bị xói mòn do dòng chảy của sông Mekong, đang bào mòn lớp đá bên ngoài của tháp.