Kinh Phật Cho Người Tại Gia

12/02/201412:00 SA(Xem: 21494)
Kinh Phật Cho Người Tại Gia
KINH PHẬT CHO NGƯỜI TẠI GIA
Đáp ứng nhu cầu chuyển hóa tâm linh, giáo dục tư tưởng
Minh Mẫn giới thiệu

Về hệ thống hóa tư tưởng kinh văn, tác giả chia làm năm nhóm thuộc các chủ đề vừa nêu, nói lên sự mạch lạc toàn bô tư tưởng nằm rãi rác trong kinh tạng của Phật giáo Nguyên ThủyPhật giáo Phát triển, đủ đáp ứng nhu cầu chuyển hóa tâm linh, giáo dục tư tưởng để cân bằng xã hội đang có hội chứng stress.

Bộ kinh in khổ đẹp, trình bày trang nhã với bìa sách đỉnh đạc rất giá trị, do Thượng Tọa Thích Nhật Từ biên soạn, phiên dịch, sắp xếp 63 bài kinh quan trọng theo 5 nhóm chủ đề: Đạo đức, xã hội, triết lý, thiền địnhTịnh độ được tuyển dịch từ kinh tạng Pali và kinh điển Bắc truyền.

Một số kinh trích từ Nam tạngPhật tử Bắc truyền chưa quen thuộc, thế mà tác giả kết hợp nhuần nhuyển từng phần đoạn một cách song suốt tương liên. Ví dụ các kinh về Đạo đức trong phần Tiểu sử Đức Phật, trích một đoạn của"vị Tằng hữu Pháp thuộc kinh Trung bộ 123" nối với "kinh tập kệ 679-694" nói về đạo sĩ A Tư Đà đoán tướng mệnh Thái tử rồi đến "kinh Tăng chi I,162-163" nói lên chí nguyệnnhàm chán cuộc sống hưởng thụ của Thái tử; để rồi từ bỏ xuất gia trong một phần của "kinh tập, kệ 405-424" đến Tầm sư học đạo trong kinh "trung bộ I,163". 6 năm khổ hạnh thuộc "kinh Sư tử hống trong Trung bộ I.80"...cứ như thế, trích đoạn từ kinh Trung bộ, đến kinh Đại Bát niết Bàn thuộc Trường bộ 16, Tăng chi bộ, kinh Tương Ưng I, Tương Ưng III làm thành một tiểu sử toàn diện về cuộc đời Đức Phật từ sơ sanh đến nhập Niết Bàn một giòng chảy liên lũy, khít khao, hài hòa như một tuyên ngôn "nhân văn" về con người lịch sử hy hữu mà ba ngàn năm qua chưa có một khuôn mẫu trùng lắp.

kinh_phat_cho_nguoi_tai_gia_bia_sach

Về hệ thống hóa tư tưởng kinh văn, tác giả chia làm năm nhóm thuộc các chủ đề vừa nêu, nói lên sự mạch lạc toàn bô tư tưởng nằm rãi rác trong kinh tạng của Phật giáo Nguyên ThủyPhật giáo Phát triển, đủ đáp ứng nhu cầu chuyển hóa tâm linh, giáo dục tư tưởng để cân bằng xã hội đang có hội chứng stress.

Những ai đang chìm ngập trong tội lỗi và khổ đau, lối thoát duy nhất không thể là vật chất, cũng không là tín ngưỡng nhân gian hay các loại hình giải trí tầm thường mà hãy trở về chính mình qua các đồ hình dẫn dắt từ kinh tạng Phật giáo.

Trong phần lời nói đầu, tác giả viết: "Nếu mỗi bài kinh là một toa thuốc tâm linh, có thể trị lành các chứng bệnh khổ đau, thì các bài kinh trong tuyển tập nầy sẽ là nguồn dược chất tâm linh phong phú và quý giá, góp phần xây dựng một thế giới Cực Lạc, bây giờ và tại đây, bằng chính sự thực tậpchuyển hóa ở mỗi người”

Đúng vậy, giá trị giáo điển của Đức Phật đã được thử thách, trãi nghiệm và thể nghiệm ba ngàn năm qua đủ chứng minh hiệu quả và tính chân thật tự thân trong mỗi hành giả xuất gia và tín giả tại gia; nhưng rất tiếc, những lộ đồ đó rãi rác làm cho hành giả khó nắm bắt theo trình tự hợp với căn cơ của mình. Tác giả cố gắng xâu kết theo trình tự, cung ứng cho mỗi người một cái nhìn để cảm nhận, thâm nhập đi đến hành trì.

Tác giả tiếp: "Mỗi ngày dành trung bình 40-60 phút ngồi thiềnđọc tụng bộ kinh nầy, người đọc tụng sẽ mở rộng tầm nhìn,nâng cao nhận thức, thâm nhập kinh tạng, tăng trưởng phước báu, nhờ đó,giải quyết được các vấn nạn khổ đau của kiếp người, sống an lạc và có ý nghĩa hơn".

Đúng, thâm nhập kinh tạng-trí tuệ như hải cho những ai chuyên tâm đọc tụng, hành trì, nhưng liệu công lao to lớn của tác giảđáp ứng được thói quen đọc tụng kinh văn xưa cũ mà lâu nay Phật tử đã quen. Nếu tinh ý, sẽ thấy bộ "Kinh PHẬT cho người tại gia" mang tính văn chương bác học dành cho học giả hơn là lối văn bình dị lâu nay trong các kinh điển Bắc truyền mà giới bình dân thường dễ truyền tụng. Cũng như Kinh Pháp Hoa do HT. Trí Quang diễn dịch cũng khó cho quần chúng trì tụng như từng trì tụng kinh Pháp Hoa của HT. Trí Tịnh phiên dịch. Hoặc giả, có lẽ người Phật tử chưa quen trì tụng lối văn mới? Cho dù không thể trì tụng thì cũng có thể đọc, nghiền ngẵm vẫn đem lại nhiều lợi ích kèm theo thiền định.

Dẫu sao, tác giả đã đóng góp công sức quá đồ sộ so với tuổi tác và thời gian du học về, cả về mặt trước tác, phiên dịch, báo chí, tổ chức, làm văn hóa... mà hiện nay trong số cùng thế hệ chưa ai làm được.

Chúng ta nên cẩn trọng công lao và tâm huyết của tác giả qua bộ kinh Phật cho người tại gia khi dồn lòng thành với những lời Phật dạy qua 63 bài kinh trên đây.

MINH MẪN

11/02/2014

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
25/08/2013(Xem: 29170)
Gần đây trên các báo chí Hoa Kỳ và trên cộng đồng mạng có đề cập đến nhiều về từ ngữ WOKE và có nhiều độc giả hỏi về ý nghĩa của từ này. Chúng tôi cũng không biết rõ về ý nghĩa và xuất xứ của từ này, nên có cuộc trò chuyện với AI (trí thông minh nhân tạo) như sau:
Theo Biên niên sử Urangkhathat (Phrathat Phanom), bảo tháp cất giữ 9 xá lợi xương bàn chân của Đức Phật. Khách du lịch đã tụ tập trên lối đi dạo ven sông ở Nong Khai để xem bảo tháp trong khi những người khác đi thuyền để quan sát cận cảnh. Mực nước sông rút dần cho thấy cấu trúc cổ xưa đang bị xói mòn do dòng chảy của sông Mekong, đang bào mòn lớp đá bên ngoài của tháp.
Có phải bạn rất đỗi ngạc nhiên về tiêu đề của bài viết này? Có thể bạn nghĩ rằng chắc chắn có điều gì đó không ổn trong câu chuyện này, bởi vì lịch sử về cuộc đời của đức Phật xưa nay không hề thấy nói đến chuyện đức Phật đi tới Châu Âu và Châu Phi. Bạn nghĩ không sai. Không phải đức Phật bằng xương bằng thịt đã đến hai lục địa đó lúc Ngài còn tại thế. Nhưng đó là một câu chuyện vô cùng thú vị về một hiện tượng lịch sử đã được sử sách nói đến cách nay cả ngàn năm.