Thông Bạch V/v Khởi Động Đề Án Chuyển Dịch Giáo Pháp Kalachakra Sang Việt Ngữ

18/11/201012:00 SA(Xem: 43983)
Thông Bạch V/v Khởi Động Đề Án Chuyển Dịch Giáo Pháp Kalachakra Sang Việt Ngữ


THÔNG BẠCH

v/v Khởi động đề án chuyển dịch giáo pháp Kalachakra sang Việt Ngữ

Namo chư Tam Bảo,

Kính thưa các quý đạo hữu,

Khởi lên từ ước nguyện mong muốn các Phật tử VN nhất là những đạo hữu thiếu khả năng đọc Anh ngữ có thể được chia sẽ hiểu biết về Thời Luân (Kalachakra), một trong các giáo pháp tối cao do chính đức Phật ban truyền.

Khởi lên từ thiện duyên mà Thánh đức Dalai Lama đã chuẩn thuận sẽ ban lễ quán đảnh Thời Luân cho Hòa bình Thế giới tại thủ đô Hoa-thịnh-đốn trong năm 2011. 

Cá nhân chúng tôi đã vận động xin phép GS-TS Jeffrey Hopkins (Giáo sư danh dự về các nghiên cứu Phật giáo Tây Tạng tại ĐH Virginia) cùng với nhà xuất bản Wisdom Publications cho phép chuyển dịch và phổ biến miễn lệ phí tác phẩm của đức Dalai Lama mang tên "Kalachakra Tantra Rite of Initiation". ISBN: 0-86171-151-3. Wisdom Publications. 1999. Giấy phép chuyển dịch tác phẩm trên hoàn toàn miễn lệ phí đã được chuẩn thuận.

Nay, kính thông bạch cùng chư Phật tử, đặc biệt là các dịch giả bất kể hiện cư ngụ ở trong hay ngoài nước có ước muốn chuyển dịch giáo Pháp thâm diệu này sang Việt Ngữ xin vui lòng liên lạc với chúng tôiChúng tôi có thể chuyển giao lại toàn bộ quyền chuyển dịch giáo pháp (assigning) cho một đạo hữu hay nhóm đạo hữu nào có ước muốn này (cũng hoàn toàn miễn lệ phí).

Điều kiện đặt ra khi tham gia chuyển dịch, ngoài hiểu biết về Phật giáo và Anh ngữ là:

1. Dịch giả thỏa mãn một trong 3 điều sau:

 * Đã phát bồ-đề tâm

 * Hay đã/đang thụ nhận/tu tập bồ-tát giới

 * Hay đã thụ nhận các giới cụ túc, hay cao hơn. 

2. Sau khi dịch xong, dịch giả đồng ý cho phép bản dịch chính thức được phổ biến miễn phí ở khắp nơi bất kể trong hay ngoài nước Việt Nam

3. Trong quá trình xuất bản, không sử dụng các lợi nhuận nếu có cho mụch tiêu cá nhân 

Lời mời này sẽ có thời hạn trong vòng 1 tháng kể từ ngày 20 tháng 11 năm 2011.

Kính mời các dịch giả, các học giả, các bậc tri thức hoan hỉ tham giaChúng tôi cũng hoan hỉ đón nhận mọi đóng góp ý kiến hay bảo trơ đề àn.

Các chi tiết xin liên lạc về

Email: lang.dau@gmail.com

Kính chúc an lạc tỉnh thức

Phật tử Làng Đậu Kính Thông Báo

Tạo bài viết
07/01/2020(Xem: 2379)
29/10/2019(Xem: 7252)
Trước tình hình dịch bệnh diễn biến phức tạp do Covid-19, để hiểu rõ hơn về dịch bệnh này, trao đổi với Báo Giác Ngộ, ĐĐ.Thích Trí Minh, Bác sĩ chuyên khoa cấp I, Giảng viên Học viện Phật giáo VN tại TP.HCM chia sẻ:
Trong cuộc sống thì cuộc đời không phải lúc nào là đất bằng, trải thảm mà có lúc chông gai, có lúc hầm hố, có khúc khuỷu, cũng có lúc gian trầm mà cũng có thuận lợi. Hãy giữ tâm bình giữa cuộc đời để ngay nơi đời có đạo, ngay nơi đạo là tâm, ngay nơi tâm hiển tánh, ngay nơi tánh là phật, ngay nơi phật là giác ngộ tĩnh tại giải thoát.
Vậy nếu có chuẩn bị thì tốt nhất là không chuẩn bị điều kiện bên trong hay bên ngoài gì cả, mà ngược lai, nên buông xuống mọi chuẩn bị, mọi dính mắc, mọi chấp trước, mọi lo toan… để trả tánh biết lại cho bản chất uyên nguyên sáng suốt định tĩnh trong lành của nó mới mong thích ứng dễ dàng nhất với những điều kiện biến đổi khôn lường. Đức Phật dạy trong Kinh Tứ Niệm Xứ là chỉ nên tinh tấn chánh niệm tỉnh giác đối với thực tại thân – tâm – cảnh, không tham sân với nó, không nương tựa, không dính mắc bất cứ điều gì trong thực tại. Đây là thái độ tốt nhất mà mỗi người nên sống trong từng giây phút giữa cuộc đời đầy những biến đổi bất ngờ, cho dù có tận thế hay không. Hãy trở về trọn vẹn với thực tại hiện tiền, sống tùy duyên thuận pháp vô ngã vị tha, còn mọi chuyện hãy để cho pháp tự vận hành theo cách tự nhiên của pháp.