Thông Bạch V/v Khởi Động Đề Án Chuyển Dịch Giáo Pháp Kalachakra Sang Việt Ngữ

18/11/201012:00 SA(Xem: 48034)
Thông Bạch V/v Khởi Động Đề Án Chuyển Dịch Giáo Pháp Kalachakra Sang Việt Ngữ

THÔNG BẠCH

v/v Khởi động đề án chuyển dịch giáo pháp Kalachakra sang Việt Ngữ

Namo chư Tam Bảo,

Kính thưa các quý đạo hữu,

Khởi lên từ ước nguyện mong muốn các Phật tử VN nhất là những đạo hữu thiếu khả năng đọc Anh ngữ có thể được chia sẽ hiểu biết về Thời Luân (Kalachakra), một trong các giáo pháp tối cao do chính đức Phật ban truyền.

Khởi lên từ thiện duyên mà Thánh đức Dalai Lama đã chuẩn thuận sẽ ban lễ quán đảnh Thời Luân cho Hòa bình Thế giới tại thủ đô Hoa-thịnh-đốn trong năm 2011.

Cá nhân chúng tôi đã vận động xin phép GS-TS Jeffrey Hopkins (Giáo sư danh dự về các nghiên cứu Phật giáo Tây Tạng tại ĐH Virginia) cùng với nhà xuất bản Wisdom Publications cho phép chuyển dịch và phổ biến miễn lệ phí tác phẩm của đức Dalai Lama mang tên "Kalachakra Tantra Rite of Initiation". ISBN: 0-86171-151-3. Wisdom Publications. 1999. Giấy phép chuyển dịch tác phẩm trên hoàn toàn miễn lệ phí đã được chuẩn thuận.

Nay, kính thông bạch cùng chư Phật tử, đặc biệt là các dịch giả bất kể hiện cư ngụ ở trong hay ngoài nước có ước muốn chuyển dịch giáo Pháp thâm diệu này sang Việt Ngữ xin vui lòng liên lạc với chúng tôi. Chúng tôi có thể chuyển giao lại toàn bộ quyền chuyển dịch giáo pháp (assigning) cho một đạo hữu hay nhóm đạo hữu nào có ước muốn này (cũng hoàn toàn miễn lệ phí).

Điều kiện đặt ra khi tham gia chuyển dịch, ngoài hiểu biết về Phật giáo và Anh ngữ là:

1. Dịch giả thỏa mãn một trong 3 điều sau:

* Đã phát bồ-đề tâm

* Hay đã/đang thụ nhận/tu tập bồ-tát giới

* Hay đã thụ nhận các giới cụ túc, hay cao hơn.

2. Sau khi dịch xong, dịch giả đồng ý cho phép bản dịch chính thức được phổ biến miễn phí ở khắp nơi bất kể trong hay ngoài nước Việt Nam.

3. Trong quá trình xuất bản, không sử dụng các lợi nhuận nếu có cho mụch tiêu cá nhân

Lời mời này sẽ có thời hạn trong vòng 1 tháng kể từ ngày 20 tháng 11 năm 2011.

Kính mời các dịch giả, các học giả, các bậc tri thức hoan hỉ tham gia. Chúng tôi cũng hoan hỉ đón nhận mọi đóng góp ý kiến hay bảo trơ đề àn.

Các chi tiết xin liên lạc về

Email: lang.dau@gmail.com

Kính chúc an lạc tỉnh thức

Phật tử Làng Đậu Kính Thông Báo

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
18/03/2023(Xem: 16514)
Trước hết là giải thích lý do vì sao đi so sánh giữa hai người này. Câu trả lời là vì họ có lập trường đối lập với nhau và đều rất nổi tiếng. Một người là nhà khoa học nổi tiếng nhất của nhân loại có quan điểm duy thực (tin thế giới vật chất là có thật khách quan nằm ngoài ý thức). Một người là đại biểu có sức ảnh hưởng của Phật giáo tu theo hạnh đầu đà (khổ hạnh) không tin vật chất kể cả thân xác là tuyệt đối có thật (bản chất là tánh không) và thực hành tánh không bằng cách tu tập khổ hạnh, đối diện với khổ nhưng không cảm thấy khổ, chứng tỏ khổ cũng không có thật. Người giải ngộ phải hiểu rằng Tứ Diệu Đế (Khổ, Tập, Diệt, Đạo) chỉ là giáo lý bất liễu nghĩa. Bát Nhã Tâm Kinh đã nêu rõ :
Một hình chụp văn bản lan truyền qua mạng xã hội hôm 12 Tháng Tám được cho là thư thông báo rời bỏ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam (giáo hội quốc doanh) của Thượng Tọa Thích Minh Đạo, trụ trì tu viện Minh Đạo ở thị xã Phú Mỹ, tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu.
Từ chuyện xuất hiện của sư Minh Tuệ, nếu Phật giáo và một số cá nhân tu sỹ không có những sai lầm do chủ quan thiếu khiêm tốn trong quyền lực, phát ngôn ỷ thị và hành chánh thiếu cẩn trọng, vô tình đẩy sự kiện sư Minh Tuệ lên cao trào trong khi quần chúng dành sự ngưỡng mộ một tu sỹ khổ hạnh không thuộc Giáo hội Phật giáo, và lại thêm một hình ảnh như chiếc bóng thứ hai của sư Minh Tuệ là sư Minh Đạo tiếp nối lòng tôn kính của người dân có đủ mọi thành phần sau khi sư Minh Tuệ bị khiển trách rồi ẩn tu. Còn Chân Quang không thọ cụ túc chính thức một giới đàn nào, bằng cấp ba, bằng Tiến sỹ còn giả thì điệp đàn thọ giới chả là gì đối với người thiếu minh bạch. Hiện nay Chân Quang có hai bản lý lịch khác nhau và Điệp đàn thọ giới cũng không giống nhau đã bị cộng đồng mạng phanh phui.