DẪN VÀO TUỆ GIÁC PHẬT
Biên tập bởi nhiều Tác Giả
Chủ biên bản dịch Việt: LÊ MẠNH THÁT - TUỆ SỸ
Nhà xuất bản Hồng Đức & Hương Tích
Thực hiện Audio Book bởi Thế Giới Phật Giáo
Việt dịch từ Nguyên tác: Common Buddhist Text:
Xem sách online:
https://thuvienhoasen.org/a35917/phat-dien-thong-dung-loi-vao-tue-giac-phat
DOWNLOAD Bản PDF cũ: Phật Điển Phổ Thông - Dẫn Vào Tuệ Giác Phật
Sách "Phật điển phổ thông - Dẫn vào tuệ giác Phật" là bản Việt dịch từ nguyên bản tiếng Anh Common Buddhist Text: Guidance and Insight from the Buddha. Việc chuyển dịch sách này được thực hiện bởi nhiều người, dưới sự chủ trì của Hòa thượng Thích Tuệ Sỹ và Giáo sư Lê Mạnh Thát. Sách đã được phát hành và lưu hành rộng rãi tại Việt Nam qua hình thức ấn tống, biếu tặng.
Nhận thấy sự thiết yếu của nội dung sách này đối với người học Phật, cũng như nhu cầu phổ biến rộng sách này đến với đông đảo người đọc thuộc mọi tầng lớp, đúng như tên gọi "Phật điển phổ thông", nên chúng tôi đã mong muốn thực hiện bản audio của sách này nhằm tạo điều kiện dễ dàng hơn cho việc tiếp cận với nội dung sách.
Chúng tôi đã đem tâm nguyện này trình lên với thầy Lê Mạnh Thát, sau đó là Hòa thượng Thích Tuệ Sỹ, và được hai vị hoan hỷ đồng thuận cho phép. Nhờ có thuận duyên này, việc thực hiện bản sách audio mới có thể bắt đầu.
Ngay sau khi nhận được sự cho phép, chúng tôi đã tiến hành thực hiện. Việc tổ chức thu âm sách này tại phòng thu riêng là hoàn toàn do Thế Giới Phật Giáo "https://www.thegioiphatgiao.org" đảm nhận cả về chi phí cũng như công sức thực hiện. Chúng tôi hoan hỷ tán trợ thiện hạnh này và chỉ xin góp sức phổ biến bản sách audio đến với quý độc giả.
Việc lưu hành bản sách audio này là hoàn toàn bất vụ lợi. Chúng tôi hoan nghênh mọi sự tiếp sức phổ biến rộng đến với tất cả mọi người. Quý độc giả có thể nghe trực tuyến hoặc tải file MP3 về máy để nghe khi không có kết nối internet, hoặc cũng có thể sử dụng file MP3 để nghe bằng máy nghe nhạc hoặc điện thoại di động... Tất cả đều hoàn toàn miễn phí.
Chúng tôi cũng hoan hỷ cho phép việc đăng tải lại bản sách audio này ở các website khác, với điều kiện ghi rõ nguồn sách và không tự ý cắt sửa thêm bớt nội dung hiện có, cũng như tuyệt đối không sử dụng vào mục đích phát sinh lợi nhuận dưới bất cứ hình thức nào.
Mong rằng việc phổ biến bản sách audio này sẽ góp phần rộng truyền lời Phật dạy, mang lại lợi ích thiết thực cho những ai hữu duyên được nghe biết.
Chúng tôi xin chân thành tri ân các soạn giả, dịch giả đã tham gia trong việc soạn dịch nguyên tác tiếng Anh, các dịch giả đã tham gia trong việc chuyển dịch sách này sang tiếng Việt, cũng như tất cả những ai đã đóng góp công sức qua rất nhiều công đoạn để bản sách này được ra đời.
Xin cảm ơn Thế Giới Phật Giáo đã thực hiện bản sách audio này với tất cả sự cẩn trọng cần thiết, để mang đến cho người nghe một bản sách audio chính xác và với chất lượng tốt nhất.
Mọi sai sót nếu có trong quá trình thực hiện đều là ngoài ý muốn và chúng tôi xin hoan hỷ đón nhận mọi góp ý từ người nghe để tiếp tục hoàn thiện hơn nữa.
Cuối cùng, hết thảy công đức phát sinh qua việc làm này xin được hồi hướng về cho tất cả chúng sinh trong pháp giới mười phương. Nguyện cho hạt giống tuệ giác gieo cấy qua những lời Phật dạy được truyền lại trong sách này sẽ đâm chồi nảy lộc, kết quả Bồ-đề, giúp cho hết thảy chúng sinh đều được vơi bớt khổ đau, sống đời an lạc.
Nguyện cầu cho thế giới hòa bình, dịch bệnh tiêu trừ, người người được sống an lành trong ánh từ quang của mười phương chư Phật.
Nam-mô Công Đức Lâm Bồ Tát Ma-ha-tát
Thế Giới Phật Giáo và Ban Điều Hành Liên Phật Hội
(Thư Viện Hoa Sen xin cảm ơn Thế Giới Phật Giáo đã gửi cho 1 file Rar chứa tất cả 186 file mp3, 1 file Word là Danh sách các file mp3 và ngày 18/4/2021 đã gửi THÊM cho 1 File PDF)
DOWNLOAD SÁCH ĐỌC PDF: Phật Điển Phổ Thông - Dẫn Vào Tuệ Giác Phật
Nghe toàn bộ sách nói: thời lượng: 26H:47'15":
MỤC LỤC PHÂN ĐOẠN:
1. Lời thưa | |
2. Bối cảnh biên dịch và cộng tác viên | |
3. Tựa | |
4. Dẫn Luận | |
5. Cuộc đời đức Phật lịch sử | |
6. Tăng-già – Chúng hội đệ tử | |
7. Tuyển dịch Kinh điển Thượng tọa bộ | |
8. Tuyển dịch Kinh điển Phật giáo Đại thừa | |
9. 16. Đức Phật - Vị Đạo sưdịch kinh điển Phật giáo Kim cang thừa
|
|
10. PHẦN I. ĐỨC PHẬT
|
|
CHƯƠNG I. CUỘC ĐỜI ĐỨC PHẬT LỊCH SỬ | |
11. Tầm cầu giác ngộ | |
12. Đắc các định vô sắc vi tế | |
13. Khổ hạnh tự hành xác | |
14. Giác ngộ và kết quả | |
15. Phẩm đức viên mãn của đức Phật | |
16. Đức Phật - Vị Đạo sư | |
17. Xưng tán Phật
|
|
18. Dung nghi của đức Phật
|
|
19. Điều phục và giáo hóa những người chống đối hoặc đe dọa
|
|
20. Phật an trú thiền tọa, tán thán tịch tĩnh và tri túc
|
|
21. Thân bệnh của đức Phật, và tâm từ chăm sóc người bệnh
|
|
22. Những tháng cuối đời của đức Phật
|
|
CHƯƠNG 2. CÁC QUAN ĐIỂM KHÁC NHAU VỀ ĐỨC PHẬT - TTB | |
24. Tương quan Phật và Pháp | |
25. Tự tánh của Phật | |
26. Tiền thân Phật: Bồ-tát tích tập các ba-la-mật, và những đệ tử đắc quả | |
27. Như Lai sau khi chết | |
28. ĐẠI THỪA - Danh hiệu và phẩm đức của đức Phật | |
29. Phật tánh | |
30. Ba ‘thân’ Phật | |
31. Phật tánh
|
|
32. KIM CANG THỪA - Phật tánh | |
33. Tam thân Phật | |
34. Ngũ bộ Phật bộ | |
35. Phật trong tâm | |
36. PHẦN II. PHÁP | |
CHƯƠNG 3. CÁC PHẨM TÍNH CỦA PHÁP (Thượng Tọa Bộ)
|
|
37. Mục đích tu Phật
|
|
38. Thái độ đối với các đạo giáo khác
|
|
39. Tranh luận và khoan dung | |
40. Giáo pháp chú trọng thực hành | |
41. Con đường dẫn đến trí giải thoát
|
|
42. ĐẠI THỪA - Những phẩm tính của Pháp
|
|
43. Lý do quyết định tu Phật | |
44. Tranh chấp và bao dung | |
45. Pháp là phương tiện đưa tới cứu cánh | |
46. Giáo pháp phân định tùy căn cơ, thu nhiếp tất cả | |
47. KIM CANG THỪA - Phẩm tính của Pháp
|
|
48. Lược giải về Pháp | |
49. CHƯƠNG 4. VỀ XÃ HỘI VÀ QUAN HỆ NHÂN SINH (TTB-THUẬT TRỊ NƯỚC) |
|
50. Hòa bình, bạo lực, và tội ác (TTB)
|
|
51. Tài sản và hoạt động kinh tế (TTB) | |
52. Bình đẳng xã hội (TTB) | |
53. Bình đẳng nam nữ (TTB) | |
54. Quan hệ nhân sinh tốt đẹp (TTB) | |
55. Cha mẹ và con cái (TTB)
|
|
56. Vợ chồng (TTB) | |
57. Bằng hữu (TTB) | |
58. ĐẠI THỪA - Thuật trị nước | |
59. Hòa bình, bạo loạn và tội ác (ĐT) | |
60. Sung túc và Kinh tế (ĐT) | |
61. Bình đẳng nam nữ (ĐT) | |
62. Thờ kính và báo ơn cha mẹ (ĐT) | |
63. Hồi hướng công đức cho những người thân đã mất (ĐT) | |
64. KIM CANG THỪA - Giáo huấn vương đạo nhân ái (ĐT) | |
65. Suy tưởng ân đức của mẹ (KCT) | |
66. CHƯƠNG 5. VỀ NHÂN SINH - THƯỢNG TỌA BỘ: Vòng luân hồi (saṃsāra) |
|
67. Thân người là quý (TTB) | |
68. Thế giới của chúng ta trong tương quan với vũ trụ (TTB) | |
69. Nghiệp (TTB) | |
70. Những hàm ý nghiệp và tái sanh cho thái độ đối với tha nhân (TTB) | |
71. Đời này và tất cả tái sanh đều dẫn đến già, bệnh, và chết (TTB) | |
72. ĐẠI THỪA - Vũ trụ của chúng ta | |
73. Nghiệp (ĐT) | |
74. Thân người khó được (ĐT) | |
75. Vô Thường (ĐT) | |
76. KIM CANG THỪA - Thân người quý báu (KCT) | |
77. Luân hồi khổ (KCT) | |
78. CHƯƠNG 6. ĐẠO TÍCH VÀ ĐẠO HÀNH - THƯỢNG TỌA BỘ: Trách nhiệm cá nhân - tự thân nỗ lực
|
|
79. Yêu cầu đồng hành thiện tri thức tài đức (TTB) | |
80. Chức năng và bản chất của tín (TTB) | |
81. Quy y Phật, Pháp, Tăng (TTB) | |
82. Hành vi lễ bái (TTB) | |
83. Tụng các phẩm tánh của Phật, Pháp, và Tăng có thể mang lại sự hộ trì và phước lành (TTB) | |
84. Giới, định, tuệ (TTB) | |
85. Trung đạo: Thánh đạo tám chi (TTB) | |
86. ĐẠI THỪA - Tín (ĐT)
|
|
87. Quy y Phật, Pháp và Tăng ĐT)
|
|
88. Trách nhiệm và nỗ lực cá nhân (ĐT)
|
|
89. Trung Đạo (ĐT)
|
|
90. Bồ-tát đạo cao hơn Thanh Văn và Độc Giác (ĐT)
|
|
91. Thầy dạy Đạo (ĐT)
|
|
92. Tu tập bồ-đề tâm (bodhi-citta) (ĐT)
|
|
93. KIM CANG THỪA - Tín tâm | |
94. Quy y Phật, Pháp, Tăng (KCT)
|
|
95. Thiện tri thức (KCT)
|
|
96. Hành trung đạo (KCT)
|
|
97. Bồ-đề tâm (bodhi-citta) (KCT) | |
98. Thứ đệ đạo (KCT)
|
|
99. CHƯƠNG 7. ĐẠO ĐỨC | |
100. Bố thí | |
101. Trì giới | |
102. Chánh mạng và các giới khác | |
103. Từ ái và kham nhẫn | |
104. Giúp mình và giúp người | |
105. Chăm sóc thú vật và môi trường | |
106. ĐẠI THỪA - Năng lực của thiện pháp | |
107. Bố thí | |
108. Các học xứ giới | |
109. Chánh mạng và các giới phụ | |
110. Giúp mình và người | |
111. Giáo hóa người khác | |
112. Chăm sóc thú vật và môi trường | |
113. Từ và Bi | |
114. Ba-la-mật của Bồ-tát | |
115. Bồ-tát nguyện và Bồ-tát giới | |
116. KIM CANG THỪA - Nghiệp thiện và bất thiện | |
117. Bố thí ba-la-mật | |
118. Trì Giới Ba La Mật | |
119. An nhẫn ba-la-mật | |
120. Tinh tấn ba-la-mật | |
121. CHƯƠNG 8. TU ĐỊNH | |
122. Các tùy miên cũng như các tiềm năng sáng chói của tâm | |
123. Năm triền cái và các phiền não khác | |
124. Quan trọng của tác ý | |
125. Chỉ (samatha) và quán (vipassanā) | |
126. Niệm công đức Phật, Pháp, Tăng và sự chết | |
127. Bốn vô lượng tâm: từ, bi, hỷ và xả | |
128. Bốn niệm trụ (satipaṭṭhāna): tu quán (vipassanā) và chỉ (samatha) | |
129. Niệm hơi thở (ānāpāna-sati) (TTB) | |
130. Thiền, thắng trí và vô sắc định | |
131. ĐẠI THỪA - Sơ nghiệp tu định | |
132. Không tham chấp thiền định | |
133. Tâm quang minh | |
134. Tu tập từ và bi | |
135. Niệm Phật (ĐT)) | |
136. Chánh Niệm | |
137. Chỉ và bốn thiền | |
138. Tu Quán (ĐT) | |
139. Thiền (Chan/Zen) (ĐT) | |
140. KIM CANG THỪA - Xả bỏ tán loạn | |
141. Thiền định | |
142. Tu đối trị phiền não | |
143. Tu bốn vô lượng | |
144. Bốn niệm | |
145. Tu tự tánh tâm | |
146. CHƯƠNG 9. TRÍ TUỆ
|
|
162. CHƯƠNG 10 - NHỮNG MỤC TIÊU CỦA PHẬT GIÁO - THƯỢNG TỌA BỘ - Hạnh phúc đời này và đời sau (TTB)
163. Niết bàn (TTB)
164. ĐẠI THỪA - Hạnh phúc đời này và đời sau (ĐT)
165. Chứng ngộ tối hậu (ĐT)
166. Niết bàn (ĐT)
167. Phật quả (ĐT)
168. Tịnh Độ (ĐT)
169. KIM CANG THỪA - Hạnh phúc đời này và đời sau (KCT)
170. Chứng ngộ tối hậu (KCT)
171. Niết bàn (KCT)
172. Sở hành của Phật (KCT)
CHƯƠNG 11. CÁC ĐỆ TỬ XUẤT GIA, TẠI GIA VÀ HIỀN THÁNH
Bối cảnh biên dịch và cộng tác viên
Sách bao gồm các đoạn văn trích dịch từ các nguồn văn hiến Pāli, Sanskrit, Hán và Tạng, (nguyên bản tiếng Anh) sử dụng các từ Phật học quan yếu thông dụng trong tiếng Anh, và duy trì các tiêu chuẩn học thuật nghiêm ngặt. (Bản dịch Việt vận dụng các từ Hán đã được phổ thông Việt hóa trong lịch sử phiên dịch Phật điển tại Việt Nam). Đầu tiên sách sẽ được xuất bản bằng tiếng Anh và sau đó là các ngôn ngữ chính thức khác của Liên hiệp quốc, cũng như các ngôn ngữ của các quốc gia Phật giáo khác.
Viện trưởng Viện Đại học Mahachulalongkorn-rajavidyalaya, Hòa thượng Giáo sư Tiến sĩ Brahmapundit, là tổng biên tập hướng dẫn của dự án, chủ tịch hội đồng tư vấn, và MCU đã cung cấp các nguồn lực cần thiết cho dự án.
Người đề xuất và điều phối viên của dự án là Nghiên cứu sinh Tiến sĩ Egil Lothe, Chủ tịch Liên hiệp Phật giáo Na-uy... ...
Xem thêm:
ĐỌC “PHẬT ĐIỂN PHỔ THÔNG:
DẪN VÀO TUỆ GIÁC PHẬT”
Nguyên Giác
Ấn phẩm “Phật Điển Phổ Thông: Dẫn Vào Tuệ Giác Phật” (DVTGP) là tuyển tập Kinh và luận ghi từ 3 truyền thống: Thượng Tọa Bộ, Đại Thừa, Kim Cang Thừa. Sách dày 850 trang, chữ nhỏ. Do vậy, khi viết bài này, dù nói là “đọc sách” hay nói là “giới thiệu sách” cũng chỉ là mạo phạm. Cũng y hệt như vào một thư viện Phật học khổng lồ, và tự biết rằng sức người chỉ có thể đọc một phần rất nhỏ, nơi một góc các kệ sách thư viện. Người viết tự biết là không dễ để viết về ấn phẩm này, dù là với nhiệt tâm muốn mời gọi độc giả tìm đọc, để thỉnh ấn phẩm này. Đúng ra, những dòng chữ này xin là “vài suy nghĩ rời” về một ấn phẩm rất cần thiết cho người học Phật.
Phản ứng đầu tiên là giựt mình, khi nhìn thấy tác phẩm quý giá này chỉ “in 1000 cuốn, khổ 12X20 cm tại Xí nghiệp In Fahasa” – tại sao in quá ít như thế, đó là điều rất khó hiểu. Người viết ước mơ rằng sách này nên in vài chục triệu ấn bản, trao tặng tất cả Phật Tử và những người quan tâm về Phật học. Tuyển tập Phật Điển này để đọc một đời, không chỉ để đọc trong một tuần, một tháng hay một năm.
Một điểm nữa, nói “đọc” hay “giới thiệu” sách Phật Điển chỉ là nói theo kiểu ngôn ngữ phàm trần. Bản thân mình có tư cách gì mà làm như thế. Nơi đây, chỉ là lạm dụng ngôn ngữ thôi. Bởi vì Kinh là Lời của Phật, làm sao mình dám làm như khi gặp các tác phẩm truyện hay thơ trong đời thường. Tuy nhiên, nếu lặng lẽ chắp tay, đặt bộ Phật Điển này lên bàn thờ thì lại có lỗi khác, vì không quảng diễn một vài điểm có thể lợi ích cho một số độc giả.
Thêm nữa, đâu có phải chỉ đọc một tuần hay một tháng là xong. Kinh Phật đôi khi có những kinh rất ngắn, mà phải đọc trọn đời. Đó là chưa kể, có những kinh hướng dẫn tu tập, ngay cả các kinh quen thuộc, tu vẫn là cả một đời, như Từ và Bi nơi trang 486, như Chỉ và Quán nơi trang 527, như Bốn Niệm Trụ (thường dịch là Tứ Niệm Xứ) nơi trang 531, Niệm Hơi Thở nơi trang 538, hay Quán Vô Ngã nơi trang 660 là pháp tu trọn đời --- không chỉ để đọc hay để tụng, vì đọc tụng thì không vào sâu được. Nói chung, ấn phẩm DVTGP là cuốn sách với trang nào cũng cần đọc, với dòng chữ nào cũng cần trân trọng.
Xem tiếp nơi đây:
Đọc “Phật Điển Phổ Thông: Dẫn Vào Tuệ Giác Phật” (Nguyên Giác)
.
- Từ khóa :
- Phật Điển
- ,
- Phổ Thông
- ,
- Dẫn vào
- ,
- Tuệ Giác Phật
- ,
- Sách Audio
- ,
- sách PDF