Tượng Mao Trạch Đông Được Đặt Trong Chùa Thay Thế Tượng Phật

29/05/20199:36 SA(Xem: 4358)
Tượng Mao Trạch Đông Được Đặt Trong Chùa Thay Thế Tượng Phật

TƯỢNG MAO TRẠCH ĐÔNG
ĐƯỢC ĐẶT TRONG CHÙA THAY THẾ TƯỢNG PHẬT
Reported by Jiang Tao and Lin Yijiang | Chuyển ngữ Google

The-statue-of-Mao-Zedong-before-Zhengxin-Temple-of-Xinzheng-CityTrong khi vô số ngôi chùa Phật giáo đang bị phá hủy trên khắp nơi ở Trung Quốc, các bức tượng của các vị thần hộ pháp đang được thay thế bằng tượng Mao Trạch Đông ở những nơi thờ cúng còn lại.

Là một phần trong chính sách « tội lỗi hóa tôn giáo (sinicization)” của Tập Cận Bình, rất nhiều ngôi chùa Phật giáo ở nhiều tỉnh khác nhau đã bị phá hủy hoặc cho tái sử dụng với mục đích khác. Để làm cho các ngôi chùa còn lại được Hán hóa nhiều hơn, chính quyền đã tái trang trí bằng các hình thức tuyên truyền của Cộng sản với ảnh chân dung và tượng của các nhà lãnh đạo Đảng trước đây và hiện tại.

Vào cuối tháng 8 năm 2018, chính quyền đã loại bỏ các bức tượng của các vị thần hộ pháp khỏi một ngôi chùa Phật giáo ở quận Yucheng thuộc thành phố Hà Nam, Thượng Hải và đã biến chúng thành những nơi thờ cúng Mao Trạch Đông. Bức tượng của Mao làm bằng thạch cao đã được đặt bên trong chùa. Các ký tự tiếng Trung Quốc 一代 伟人 được viết phía trên lối vào có nghĩa là một vị thần Titan vĩ đại sải bước trên trái đất, hoặc một nhân vật tối cao đứng đầu thế giới.

Một cán bộ địa phương cho biết, chính quyền đã bắt buộc chúng tôi phải phá hủysửa chữa lại các ngôi chùa. Ông đã tiết lộ rằng các quan chức ở các làng khác đã bị sa thải vì không thực hiện tốt các chính sách tôn giáo.

Cũng trong khoảng thời gian đó, một ngôi chùa Phật giáo khác trong cùng quận cũng bị CPP (ủy ban trung ương đảng) tiếp quản tương tự. Ngôi chùa đã được tái sử dụng với mục đích khác để người ngoài không thấy rằng nó từng là một nơi thờ cúng Phật. Ngoài ra, chân dung của Mao đã thay thế các bức tượng Phật.

Vào tháng 3, một bức tượng của Mao đã được dựng bên ngoài ngôi chùa Zhengxin ở thành phố Xinzheng. Ngoài chân dung Mao mà còn thêm chân dung Chủ tịch Tập Cận Bình cũng được đưa lên tại một ngôi chùa ở Shangqiu.

Người dân địa phương đã mỉa mai nhận xét rằng nếu họ muốn bảo vệ các ngôi chùa khỏi bị phá hủy, họ sẽ phải bắt đầu thờ cúng thần Mao Mao Trạch Đông và Tập Cận Bình. Họ cho rằng các cán bộ làng đã được yêu cầu phải phá hủy hơn 95% các ngôi chùa trong khu vực tài phán của họ, điều này dường như không xa sự thật.

Bitter Winter đã báo cáo về các ngôi chùa Phật giáo bị đóng cửa hoặc bị phá hủy ở Hồ Bắc, Hà Nam và các tỉnh khác. Chúng tôi đang nhận được báo cáo về những ngôi chùa bị phá hủy nhiều hơn trong năm qua.

Vào ngày 27 tháng 6, tại thành phố Hà Nam Trịnh Châu, các quan chức địa phương đã tập hợp hơn 200 nhân viên để phá hủy ngôi đền Tianwang ở thị trấn Jicheng mà không thông báo cho bất cứ ai. Chủ sở hữu của ngôi đền phải chịu tổn thất tổng cộng gần 160.000 RMB (hơn 23.000 USD).

Sau đó, vào ngày 10 tháng 8, ngôi chùa Tiandi ở thị trấn Lema của thành phố Hà Nam Từ Shangqiu cũng bị phá hủy.

Vào tháng 9 năm 2017, chính quyền thành phố Thái Châu tại tỉnh Chiết Giang đã tập hợp tổng cộng 100 nhân viên, bao gồm các công nhân phá dỡ và các sĩ quan đồn cảnh sát cho việc phá hủy ngôi chùa Baiyun. Họ không cung cấp một lệnh hay bất kỳ một tài liệu ủy quyền nào, họ tuyên bố rằng đó là một dự án xây dựng không được phê duyệt, và đã đánh sập ngôi chùa mới được xây dựng. Theo báo cáo, các tín đồ đã quyên góp được gần 650.000 RMB hoặc 94.000 USD để xây dựng ngôi chùa.

Báo cáo của Jiang Tao và Lin Yijiang | Chuyển ngữ: Google

Nguồn : https://bitterwinter.org/statues-of-mao-placed-in-temples/

The-Zhengxin-Temple-was-forced-to-post-the-icon-of-Mao-Zedong
The-Zhengxin-Temple-was-forced-to-post-the-icon-of-Mao-Zedong
The-statue-of-Mao-Zedong-before-Zhengxin-Temple-of-Xinzheng-City
The-statue-of-Mao-Zedong-before-Zhengxin-Temple-of-Xinzheng-City
Damaged-Buddhist-statues-at-Tianwang-Temple-post-demolition
Damaged-Buddhist-statues-at-Tianwang-Temple-post-demolition


Video Một bức tượng của Mao Trạch Đông đã thay thế một bức tượng Phật giáo ở quận Yucheng:


The site of the detonated Guanyin statue on Xiaolei Mountain:
Tạo bài viết
Ba tháng Hạ an cư đã qua, Tăng tự tứ cũng đã viên mãn, và tháng Hậu Ca-đề cũng bắt đầu. Đây là thời gian mà một số điều Phật chế định được nới lỏng để cho chúng đệ tử có thể bổ túc những nhu cầu thiếu sót trong đời sống hằng ngày. Cùng chung niềm vui của bốn chúng, nương theo uy đức Tăng-già, tôi kính gởi đến Chư Tôn đức lời chúc mừng đã hoàn mãn ba tháng tĩnh tu trong nguồn Pháp lạc tịnh diệu, phước trí tư lương sung mãn.
Coronavirus đang chia rẽ người dân Mỹ trong đó có cộng đồng Phật tử Việt. Người đệ tử Phật phải thường quán niệm: an hòa ở đâu và làm sao giữ đƣợc. Những tranh luận từ quan điểm, nhận thức, định kiến đã tạo nên nhiều xung đột, bất hòa và bạo loạn. Khẩu nghiệp trong thời điểm hiện nay cần được chú tâm tu luyện. Học biết yên lặng khi cần và tranh luận trong chừng mực nhưng phải mang đến sự an hòa. ... Giáo Hội kêu gọi chư Thiện Tín, Cư sỹ, Phật tử và đồng hương thật Định tĩnh, Sáng suốt trước đại dịch hiện nay. Chúng ta cùng chắp tay nguyện với lòng: Chúng con sẽ vượt qua. Nƣớc Mỹ sẽ vượt qua. Và Thế giới sẽ vượt qua. Mùa Vu Lan năm nay tuy có hoang vắng trong các sinh hoạt Phật giáo nhưng ta vẫn tràn đầy năng lực, một năng lực cần thiết để vượt qua đại dịch và khốn khó hiện nay.
Có lẽ chưa khi nào vấn đề sùng bái trở nên khủng khiếp như hiện nay. Nhiều nhà nghiên cứu văn hóa đã lên tiếng: sùng bái đang dẫn dắt nhiều người xa rời văn minh, tiến bộ xã hội.