Thư Viện Hoa Sen

Hoa Sen - Thơ: Rabindranath Tagore - Chuyển ngữ: Hoang Phong Diễn ngâm: Hồng Vân

30/01/20224:14 CH(Xem: 2777)
Hoa Sen - Thơ: Rabindranath Tagore - Chuyển ngữ: Hoang Phong Diễn ngâm: Hồng Vân

HOA  SEN

***

Thơ: Rabindranath Tagore 
Chuyển ngữ: Hoang Phong
Diễn ngâm: Hồng Vân

 

 

Hôm ấy vào ngày hoa sen nở,
Lòng tôi lơ đãng lạc phương nao?
Trên tay giỏ hoa dường trống rỗng,
Cánh hoa lạc bước tận phương nào?


Hôm nay và đã biết bao lần,
Trong tôi ray rứt bao sầu muộn.
Giật mình tỉnh giấc từ trong mộng,
Bàng hoàng hương thoảng gió phương nam.


Ngọt ngào hương tỏa, tim đau nhói.
Gió hè rạo rực từng hơi thở,
Gợi nhớ trong tôi cõi trống không.
Bao lần trông ngóng tôi chờ đợi.

Nào ngờ hoa nở cạnh bên tôi.
Vì tôi hoa tỏa hương ngào ngạt.
Thật gần, gần lắm hoa đang nở,
Ô kìa hoa nở đáy lòng tôi.

 

                 Bures-Sur-Yvette, 31.12.10 

 

LOTUS

Rabindranath Thagore

 

On the day when the lotus bloomed, alas, my mind was straying,
and I knew it not. My basket was empty and the flower remained unheeded.

Only now and again a sadness fell upon me, and I started up from my
dream and felt a sweet trace of a strange fragrance in the south wind.

 

That vague sweetness made my heart ache with longing and it seemed to
me that is was the eager breath of the summer seeking for its completion.

I knew not then that it was so near, that it was mine, and that this
perfect sweetness had blossomed in the depth of my own heart.

Tạo bài viết
11/09/2017(Xem: 9654)
04/12/2019(Xem: 7863)
free website cloud based tv menu online azimenu
Tòa án Tối cao phán quyết rằng một nữ tu Phật giáo đã thọ giới đầy đủ phải được chính thức công nhận là một tỳ kheo ni—lần đầu tiên tòa án tối cao của Sri Lanka phán quyết rằng nhà nước có nghĩa vụ theo hiến pháp phải đối xử với một tỳ kheo ni ngang bằng như với một tỳ kheo.
Thầy Chân Pháp Từ, người xuất thân từ Làng Mai của thiền sư Nhất Hạnh, đang trụ trì đạo tràng Tâm Kim Cương, Hawaii, trao đổi với Nguyễn Hòa, tại chùa Phổ Giác, Novato, California. Ngày 25/5/2025.