Thư Mời Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

10/10/201112:00 SA(Xem: 36887)
Thư Mời Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

Thư Mời

Chuyển Dịch Giáo Pháp Mật Tông Sang Việt Ngữ

V/v Phiên dịch tài liệu Phật Pháp Tây Tạng sang tiếng Việt.

Kính thưa chư Thiện Tri Thức,

Trong vài năm qua người trình bày thư mời này có duyên gặp gỡ và liên lạc với học giả Alex Berzin (*), một Phật tử và là nhà nghiên cứu Phật học lớn, hiện đang sống tại Đức. Ông đã ngỏ ý tìm cách dịch kho dự trữ tại liệu Phật giáo Tây Tạng chính quy do ông sưu tập tên là “Berzin Archive” sang Việt ngữ.

(http://www.berzinarchives.com/web/en/index.html).

Hiện tại trang này đã lần lược được dịch sang hầu hết các ngôn ngữ chính của địa cầu bao gồm Anh, Pháp, Nga, Đức, Tây-ban-nha, Bồ-đào-nha, Ba-lan, và ngay cả tiếng Ả-rập. Việc giáo pháp trình bày trong trang WEB của giáo sư Berzin được chuyển dịch ra nhiều thứ tiếng như vậy chứng tỏ trang này đã đạt được một uy tín vững vàng về độ tin cậy. Trang WEB cũng đã được sự ủng hộ chuẩn y của Thánh Đức Dalai Lama đời thứ 14

(http://www.berzinarchives.com/web/en/about/about/message_from_holiness_dalai_lama.html)

Thế nhưng thật đáng tiếc là nội dung của trang này dù hoàn toàn cho phép sử dụng miễn phí, cho đến nay, cũng chỉ được chuyển dịch một số rất hạn hẹp các tựa đề sang Việt ngữ.

Vì đây là một công trình lớn, thiết nghĩ, một người hay vài người sẽ không thể nào hoàn thành; vì thế chúng tôi thay mặt cho GS. Berzin xin kính mời và thiết tha kêu gọi những vị nào có tâm muốn góp phần tham gia vào công trình này xin liên lạc trưc tiếp đến GS Alexander Berzin (azberzin@aol.com) hay gián tiếp qua người soạn thảo thư mời này là Làng Đậu (vo_quang_nhan@yahoo.com)

Những vị nào có thể tham gia:

- Tất cả những ai có hiểu biết về Phật giáo, thích phiên dịch và có khả năng tiếng Việt và một (hay nhiều) ngôn ngữ thứ hai như tiếng Anh, Pháp, Nga, Đức hay Tây-ban-nha.

- Có tâm muốn đóng góp cho sự phát triển phật giáo Việt Nam, nhất là muốn đóng góp vào sự phát triển kho tàng kinh sách phật giáo Mật Tông.

- Có một cái nhìn không chấp thủ vào một pháp môn hay một tông phái nào cố định.

Chúng tôi xin thưa trước như vậy để chư vị Thiện Tri Thức có thể phát tâm dễ dàng.

Vài dòng kính trình, kính chúc quý vị luôn được thân tâm an lạc, và thường hằng tỉnh thức.

kính thư

Làng Đậu

Chú Thích: (*) Tiểu sử Alexander Berzin có thể đọc tại đây http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Berzin

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
07/01/2020(Xem: 7461)
29/10/2019(Xem: 11762)
Hiện tượng của thầy Thích Pháp Hòa là hợp với logic của cuộc sống bất cứ thời nào. Bên cạnh ma quỷ luôn có thánh thần, bên cạnh ác tăng luôn có những cao tăng kềm chế. Nếu kẻ lợi dụng mảnh áo cà sa để hướng dẫn Phật tử vào chốn u minh nhằm bóc lột tiền tài, công sức của họ, bằng cúng dường bằng tà thuyết phải cúng Phật mới được siêu sinh thì thầy Pháp Hòa mở ra từng pháp thoại có khả năng giác ngộ người nghe thầy thuyết giảng. Thầy khẳng định những điều đơn giản nhưng hiếm người hiểu rõ, đó là: “Phật Giáo là một triết lý, một lối sống để tìm đến sự an lạc trong tâm hồn, không phải là một tôn giáo vì Phật không phải là đấng toàn năng để có thể ban phước lộc cho người này hay trừng phạt người kia.”
Hãy cẩn trọng với giọng nói, video và hình ảnh làm từ trí tuệ nhân tạo AI: một số người hoặc đùa giỡn, hoặc ác ý đã làm ra một số sản phẩm tạo hình giả mạo liên hệ tới các tu sĩ Phật giáo. Những chuyện này đã được nhiều báo Thái Lan và Cam Bốt loan tin. Trong khi chính phủ Thái Lan xem các hình ảnh giả mạo tu sĩ là bất kính, cần phải ngăn chận ngay từ mạng xã hội, nhiều nước khác, như tại Hoa Kỳ, chuyện này không được chính phủ can thiệp, vì xem như chỉ là chuyện đùa giỡn của một số người ưa giỡn. Bởi vì rất nhiều người trong chúng ta không phải là chuyên gia về trí tuệ nhân tạo để phân biệt hình giả và hình thật, nên thái độ phán đoán cần được giữ cho dè dặt, cẩn trọng.
Bài viết này chỉ là những suy nghĩ rời. Nói theo ngôn ngữ thường dùng là viết theo thể văn tản mạn. Nghĩa là, không phải sắp xếp, lý luận theo một hệ thống. Bài viết khởi lên từ cuộc nói chuyện rời trong khi ngồi trên xe của nhạc sĩ Tâm Nhuận Phúc Doãn Quốc Hưng từ Quận Cam tới tham dự một Phật sự tại Riverside, California.