Sn 4.3 -- Dutthatthaka Sutta: Kinh Về Tà Kiến

08/11/20184:39 SA(Xem: 4427)
Sn 4.3 -- Dutthatthaka Sutta: Kinh Về Tà Kiến

Sn 4.3 -- DUTTHATTHAKA SUTTA:

KINH VỀ TÀ KIẾN

 

Bài kinh này trong đoạn cuối (bài kệ 787), câu “không nắm giữ gì, cũng không bác bỏ gì” được Thanissaro Bhikkhu ghi chú rằng đó là theo bản Pali của Thái Lan, Sri Lanka và PTS, nhưng bản Pali Miến Điện viết khác, dịch ra Anh văn là “Vị này không có tự ngã, cũng không có cái đối nghịch lại tự ngã” (“He has no self, nor what’s opposed to self.”); nghĩa là, không gọi là ngã, cũng không gọi là phi-ngã. Trong khi đó, Bhikkhu Bodhi dịch thêm phần luận về chú giải kinh này, nói rằng với người đã buông bỏ 62 kiến giải, sẽ không còn thấy gì để nắm giữ hay buông bỏ nữa.

Trong Thiền sử Việt Nam, có ngài Tông Diễn (1640-1711), từng dạy: “Hữu vô câu bất lập, nhật cảnh bổn đương bô” (có và không đều không lập, mặt trời trí tuệ sẽ lên cao). Ngắn gọn, không có gì để tranh cãi. Vì các pháp duyên vào nhau để hiện ra nên gọi là có, nhưng cũng vì duyên vào nhau nên cũng gọi là không. Với người thấy rõ tánh duyên khởi hiển lộ trong các pháp, sẽ thấy không cần tranh cãi có/không, đúng/sai nữa.

Kinh này cho biết, với người giữ giới, có khi chỉ tăng thêm ngã chấp. Vấn đề, là phải tịch lặng.

Tóm lược ý kinh: Tâm vắng lặng, lìa tranh cãi, không thấy tự ngã nào để khoe, lìa mọi quan kiến/giáo thuyết dù Có hay Không…

Kinh này gồm các bài kệ từ 780 tới 787.

 

780

Một số người tranh cãi với tâm bất thiện,

một số người tranh cãi với tâm hướng về sự thật.

Bậc hiền giả không tham dự các cuộc tranh cãi khởi lên,

và do vậy, dù đi bất cứ nơi nào cũng không bận tâm.

 

781

Làm sao một người vượt qua định kiến riêng của họ

khi bị tâm tham dẫn đi, gắn chặt vào điều họ ưa thích

rồi dẫn tới kết luận riêng của họ.

Chỉ nên, biết gì, thì nói nấy.

 

782

Người trí nói rằng

bất kỳ ai không được hỏi tới

lại tự khoe mình giữ giới kỹ và tu học giỏi

chính là người không ra gì.

 

783

Người trí nói một tu sĩ cao thượng là khi

sống bình an, tâm hoàn toàn vắng lặng

không khoe gì rằng tôi giỏi thế này thế kia

đi đâu trong cõi này cũng không thấy có tự ngã.

 

784

Những người tìm lợi ích cá nhân

với giáo lý bất tịnh do họ

tự vẽ ra, giảng dạy và thờ phượng

là đang dựa vào sự thỏa mãn có gốc rễ bất an.

 

785

Không dễ vượt qua sự chấp kiến:

khi chọn một giáo thuyết xong, họ giữ chặt lấy

họ sẽ dựa vào ý kiến riêng đã có để

chấp nhận hay bác bỏ một giáo thuyết.

 

786

Với người đã thanh tịnh,

không định kiến nào khởi lên về bất cứ

những gì là có hay không có (về hữu hay phi hữu)

ở bất cứ nơi đâu trong thế giới này.

Đã xa lìa hư vọngkiêu mạn, làm sao vị này

có thể dính mắc nữa. Họ sống không dính mắc.

 

787

Làm sao, và về những gì,

những kẻ dính vào tranh cãi về các giáo thuyết

có thể tranh cãi với người không dính mắc gì?

Không nắm giữ bất cứ gì, và không bác bỏ bất cứ gì

người ấy rũ bỏ bất kỳ cái nhìn nào nơi đây.

 

Hết Kinh Sn 4.3

Trích:
cover-book-bia-sach_Kinh-Nhat-Tung-So-Thoi_Nguyen-Giac



Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
23/08/2017(Xem: 6730)
Nhân dịp Tết cổ truyền dân tộc - Xuân Quý Mão, thay mặt Ban Thường trực Hội đồng Chứng minh Giáo hội Phật giáo Việt Nam, tôi có lời chúc mừng năm mới, lời thăm hỏi ân cần tới tất cả các cấp Giáo hội Phật giáo Việt Nam, tới chư tôn đức Hòa thượng, Thượng tọa, Ni trưởng, Ni sư, Đại đức Tăng Ni, cư sĩ Phật tử Việt Nam ở trong nước và ở nước ngoài; kính chúc quý vị một năm mới nhiều an lạc, thành tựu mọi Phật sự trên bước đường phụng sự Đạo pháp và Dân tộc!
Trong ngày hội truyền thống dân tộc, toàn thể đại khối dân tộc đang đón chào một mùa Xuân Quý mão sắp đến, trước nguồn hy vọng mới trong vận hội mới của đất nước, vừa trải qua những ngày tháng điêu linh thống khổ bị vây khốn trong bóng tối hãi hùng của một trận đại dịch toàn cầu chưa từng có trong lịch sử nhân loại, cùng lúc gánh chịu những bất công áp bức từ những huynh đệ cùng chung huyết thống Tổ Tiên; trong nỗi kinh hoàng của toàn dân bị đẩy đến bên bờ vực thẳm họa phúc tồn vong,
Khi tuyết trắng xóa phủ đầy miền đất Bắc Mỹ và những cơn gió đông rét mướt tràn xuống miền nam của Bắc Bán Cầu cũng là lúc Tết truyền thống Việt Nam đang về với hàng triệu trái tim và gia đình người Việt tha hương. Thay mặt Hội Đồng Giáo Phẩm GHPGVNHK, tôi xin kính gửi đến chư tôn Thiền Đức Tăng, Ni và quý đồng hương Phật tử lời chúc mừng năm mới Quý Mão 2023 phước huệ trang nghiêm, thân tâm thường lạc và vạn sự kiết tường.