Mục Lục

11/11/201012:00 SA(Xem: 20795)
Mục Lục

PHÁP NGỮ CỦA HÒA THƯỢNG TỊNH KHÔNG
(The Collected Works of Venerable Master Chin Kung)
Nguyên tác: Venerable Master Chin Kung - Việt dịch: Tỳ Kheo Thích Nguyên Tạng
Tu viện Quảng Đức ấn hành mùa Phật Đản 2004

MỤC LỤC

Lời giới thiệu của Hòa Thượng Thích Như Huệ
Lời ngỏ của dịch giả
Quyển 1. Phật Giáo Là Một Nền Giáo Dục 
Chương 1. Nguyên nhân của sự hỗn loạn trong thế giới ngày nay 
Chương 2. Phật giáo như là một nền giáo dục
Chương 3. Kinh nghiệm bản thân của tác giả về Phật giáo
Chương 4. Phương pháp học và biểu tượng học Phật giáo 
Chương 5. Phối hợp Khổng giáoPhật giáo
Chương 6. Phật Giáo dành cho mọi người
Chương 7. Chìa khóa mở cửa kho tàng lớn nhất 
Quyển 2. Nhận Thức Phật Giáo 
Chương 1. Một nền giáo dục đạo đứchoàn hảo
Chương 2. Mục đích của Phật Giáo 
Chương 3. Biểu tượng học và mỹ học
Chương 4. Năm sự hướng dẫn thực hành
Chương 5. Tịnh Độ Tông 
Quyển 3. Quy Y Tam Bảo
Quyển 4. Nghệ Thuật Sống
Chương 1. Nền giáo dục của Đức Bổn Sư Phật Thích Ca 
Chương 2. Bốn loại Phật Giáo ngày nay
Chương 3. Nghệ thuật sống
Chương 4. Quy Y Tam Bảo
Chương 5. Người nội trợ tu tập Bồ Tát Đạo trong đời sống hằng ngày
Chương 6. Những tâm niệm của người đệ tử Phật trong đời sống hằng ngày
Quyển 5. Sự Bất Biến Của Luật Nhân Quả
Quyển 6. Giải pháp: Sự Hiền Hòa Và Tâm An Lạc

CONTENTS
THE COLLECTED WORKS OF VENERABLE MASTER CHIN KUNG

Preface by Most Venerable Thich Nhu Hue
Translator’s Notes
Vol 1. Buddhism As An Education 
Chapter 1. The Cause of Our Chaotic World
Chapter 2. Buddhism as an Education
Chapter 3. The Author's Own Experience with Buddhism
Chapter 4. The Methodology and Symbolism of the Buddhist Educational System
Chapter 5. The Integration of Confucianism and Buddhism
Chapter 6. The Buddha's Teachings are for everyone
Chapter 7. The Key to the Greatest Treasure
Vol 2.To Understand Buddhism 
Chapter 1. A Virtuous and perfected Education
Chapter 2. The goal of the Buddha’s teaching
Chapter 3. Symbolism and the arts
Chapter 4. The five guidelines of practice
Chapter 5. The pure land school
Vol 3. Taking Refuge In The Triple Jewels
Vol 4. The Art of Living 
Chapter 1. The education of Buddha Shakyamuni, our original teacher
Chapter 2 . The four kinds of Buddhism today
Chapter 3. The Art of Living / Selected Passages
Chapter 4. Taking refuge in the triple jewels
Chapter 5. How homemakers can cultivate the Boddhisattva way in everyday life
Chapter 6. Selected Passages from living Buddhism 
Vol 5. The Immutability Of Cause And Effect
Vol 6. The Solution: Gentle Hearts And Serene Minds
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
27/08/2014(Xem: 11988)
01/04/2017(Xem: 21153)
06/12/2022(Xem: 3971)
01/05/2017(Xem: 22583)
28/05/2016(Xem: 8551)
Hiện tượng của thầy Thích Pháp Hòa là hợp với logic của cuộc sống bất cứ thời nào. Bên cạnh ma quỷ luôn có thánh thần, bên cạnh ác tăng luôn có những cao tăng kềm chế. Nếu kẻ lợi dụng mảnh áo cà sa để hướng dẫn Phật tử vào chốn u minh nhằm bóc lột tiền tài, công sức của họ, bằng cúng dường bằng tà thuyết phải cúng Phật mới được siêu sinh thì thầy Pháp Hòa mở ra từng pháp thoại có khả năng giác ngộ người nghe thầy thuyết giảng. Thầy khẳng định những điều đơn giản nhưng hiếm người hiểu rõ, đó là: “Phật Giáo là một triết lý, một lối sống để tìm đến sự an lạc trong tâm hồn, không phải là một tôn giáo vì Phật không phải là đấng toàn năng để có thể ban phước lộc cho người này hay trừng phạt người kia.”
Hãy cẩn trọng với giọng nói, video và hình ảnh làm từ trí tuệ nhân tạo AI: một số người hoặc đùa giỡn, hoặc ác ý đã làm ra một số sản phẩm tạo hình giả mạo liên hệ tới các tu sĩ Phật giáo. Những chuyện này đã được nhiều báo Thái Lan và Cam Bốt loan tin. Trong khi chính phủ Thái Lan xem các hình ảnh giả mạo tu sĩ là bất kính, cần phải ngăn chận ngay từ mạng xã hội, nhiều nước khác, như tại Hoa Kỳ, chuyện này không được chính phủ can thiệp, vì xem như chỉ là chuyện đùa giỡn của một số người ưa giỡn. Bởi vì rất nhiều người trong chúng ta không phải là chuyên gia về trí tuệ nhân tạo để phân biệt hình giả và hình thật, nên thái độ phán đoán cần được giữ cho dè dặt, cẩn trọng.
Bài viết này chỉ là những suy nghĩ rời. Nói theo ngôn ngữ thường dùng là viết theo thể văn tản mạn. Nghĩa là, không phải sắp xếp, lý luận theo một hệ thống. Bài viết khởi lên từ cuộc nói chuyện rời trong khi ngồi trên xe của nhạc sĩ Tâm Nhuận Phúc Doãn Quốc Hưng từ Quận Cam tới tham dự một Phật sự tại Riverside, California.