MILAREPA VÀ ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA
BÀI CA CỦA MỘT ẨN SĨ
Bản dịch Việt ngữ của Thanh Liên
Để
tạ ơn Tất cả
chúng sinh là
cha mẹ của tôi,
Tôi
thực hành tâm linh ở nơi này.
Nơi chốn này như một hang ổ
của những
dã thú hung dữ;
Trước cảnh tượng này,
những người khác sẽ bị kích động
đến độ
phẫn nộ.
Thực phẩm của tôi thì giống như
thức ăn của những con heo và chó;
Trước cảnh tượng này,
những người khác sẽ phải
xúc động đến độ nôn mửa.
Thân thể tôi như một bộ xương;
Trước cảnh tượng này một
kẻ thù hung dữ
sẽ phải khóc than.
Cách cư xử của tôi dường như
cách cư xử của một kẻ điên,
Và em gái tôi đỏ mặt
vì
xấu hổ.
Nhưng sự
tỉnh giác của tôi
thực sự là vị Phật;
Trước cảnh tượng này
Đấng Chiến Thắng
hoan hỉ.
Mặc dù những khúc xương của tôi
chọc thủng thịt da
trên sàn đá lạnh lẽo này,
tôi đã rất
kiên trì.
Thân tôi, cả trong lẫn ngoài,
đã
trở thành như rau tầm ma,
nó sẽ chẳng bao giờ mất đi
vẻ xanh xao nhợt nhạt của nó.
Trong hang động cô tịch
nơi
hoang dã,
Ẩn sĩ rất
quen thuộc với cảnh
cô đơn.
Nhưng trái tim chung thủy của tôi
chẳng bao giờ ngăn cách
Với Đức Phật-Lạt Ma
của Ba Thời.
Trích từ “The Life of Milrepa”
Translated by Lobsang P. Lhalungpa.
Có lần có người hỏi Đức
Đạt Lai Lạt Ma:
“Thưa Ngài, đâu là
phương cách nhanh chóng nhất, dễ dàng nhất để
chứng ngộ sự vô ngã?”
Đức
Đạt Lai Lạt Ma đã
trả lời với
cảm xúc hết sức mạnh mẽ:
“Mặc dù tôi không thể khẳng định là đã
đạt được một vài
chứng ngộ cao cấp, nhưng ngay cả sự
chứng ngộ nhỏ bé mà tôi có được về sự thấu suốt tánh
vô ngã cũng là kết quả của một sự
nỗ lực trong hơn 30 năm.”
Và sau đó Ngài cúi đầu và khóc.
“Khi Milarepa ban những
giáo huấn cuối cùng cho một trong những
đệ tử xuất sắc nhất của ngài là Gampopa, ngài đã chỉ cho ông ta những vết chai cứng trên mông đít ngài, kết quả của việc
tọa thiền liên tục.”
‘Hãy nhìn đây!’ Milarepa nói với Gampopa. ‘Đây là những gì ta đã phải nhẫn chịu. Đây là dấu vết của sự
thực hành của ta và đây là cách mà con phải nhớ rằng việc
chứng ngộ Pháp đòi hỏi sự
nỗ lực và hứa nguyện
nhất tâm.’
Đức
Đạt Lai Lạt Ma nhấn mạnh:
“Vì thế đừng nghĩ tới
phương cách dễ dàng nhất, xuất sắc nhất hay tầm thường nhất! Hãy
suy nghĩ nhiều hơn nữa,
nỗ lực nhiều hơn nữa trong nhiều kiếp – đó là điều quan trọng! Mặc dù tôi
hoàn toàn quả quyết rằng tôi không
thể đạt được mức độ
chứng ngộ – thậm chí bằng một phần trăm hay một phần ngàn của những gì Milarepa đã
thành tựu – một điều không còn phải
nghi ngờ gì nữa. Tôi sẽ
dứt khoát thi đua với
gương mẫu của Milarepa và
nỗ lực đi theo dấu chân ngài!”
Trích trong tạp chí Mandala tháng 3 năm 2001
Bản dịch Việt ngữ của
Thanh Liên