Trách Nhiệm Với Xã Hội - Krishnamurti - Lời Dịch: Ông Không

27/09/201012:00 SA(Xem: 23755)
Trách Nhiệm Với Xã Hội - Krishnamurti - Lời Dịch: Ông Không

trachnhiemxahoi-cover3J. KRISHNAMURTI
TRÁCH NHIỆM VỚI XÃ HỘI
SOCIAL RESPONSIBILITY

From the talks and writings of
J. KRISHNAMURTI
Lời dịch: ÔNG KHÔNG
[www.thuvienhoasen.org]
– Tháng 6-2010 –

Tri ân Alan Kartli và con gái – Australia – đã gửi tặng quyển sách này.
Ông Không

trachnhiemxahoi-cover2SOCIAL RESPONSIBILITY
A Selection of Passages For The Study of The Teaching of
J. Krishnamurti
Krishnamurti Foundation of America
P.O. Box 1560, Ojai, California 93024
TRÁCH NHIỆM VỚI XÃ HỘI
từ những nói chuyện và những tác phẩm của
J. KRISHNAMURTI

Trách nhiệm với Xã hội là một quyển đối thoại giới thiệu vài khía cạnh của chủ đề thường xuyên xuất hiện trong những lời giảng của Krishnamurti. Trong khi Krishnamurti không có một triết lý, ông thường đưa ra những nghi vấn về những chủ đề thuộc tâm lý có tầm quan trọng sống còn và sau đó để lại cho độc giả tiếp tục thăm dò qua sự quan sáttìm hiểu về sống riêng của anh ấy.

“Thấy điều gì xảy ra: nếu tôi đưa ra một câu hỏi, và bạn trả lời nó, tiếp theo tôi trả lời câu hỏi của bạn, chúng ta tiếp tục đối thoại này cho đến khi chỉ còn lại câu hỏi và bạn và tôi đều tan biến. Chỉ có câu hỏi, và vậy là có một sức sống lạ thường. Chúng ta đã đưa ra một câu hỏi. Đó là, liệu nhịp điệu của tư tưởng mà đã xảy ra liên tục từ khởi đầu của sống của con người đến khi chúng ta chết có thể, liệu nhịp điệu của con người đó có thể kết thúc? Bạn trả lời và đối thoại này tiếp tục. Trong tiến hành đó, chỉ có câu hỏi còn lại – đúng chứ? Bạn không trả lời, tôi không trả lời. Lúc này khi còn lại câu hỏi, bộ não của bạn yên lặng, bởi vì bạn không đang hành động, tôi không đang hành động, chỉ có câu hỏi. Và đây đã là vấn đề của mọi con người, có chút yên lặng phía bên trong đó, chút an bình, nói, vì Chúa, hãy kết thúc. Đúng chứ, thưa bạn?”

J.Krishnamurti, ngày 12 tháng 6 năm 1984

Brockwood Park, England

“Thật ra, tất cả những vấn đề của chúng ta là những vấn đề thuộc cá thể, bởi vì cá thểxã hội. Không có xã hội nếu khôngcá thể, và chừng nào cá thể còn không hiểu rõ về chính anh ấy, dù anh ấy có lẽ tạo ra bất kỳ đổi mới nào, dù anh ấy có lẽ sáng chế bất kỳ Thượng đế nào, dù anh ấy có lẽ tìm kiếm bất kỳ sự thật nào, sẽ chẳng có ý nghĩa bao nhiêu. Vấn đề của thế giới có thể kết thúc chỉ khi nào cá thể hiểu rõ về chính anh ấy, những hoạt động thuộc cái trí riêng của anh ấy, những vận hành thuộc ý thức riêng của anh ấy.”

J. Krishnamurti, ngày 9 tháng 11 năm 1948

Sydney, Úc

Vậy là, cái gì bạn là, thế giới là: và nếu không có sự thay đổi của bạn, không thể có sự thay đổi của thế giới.”

J. Krishnamurti, ngày 11 tháng 7 năm 1948

Bangalore, Ấn độ

Chỉ một cách mạng sâu thẳm phía bên trong mà thay đổi tất cả những giá trị của chúng ta mới có thể sáng tạo một môi trường sống khác hẳn, một cấu trúc xã hội thông minh, và một cách mạng như thế có thể được sáng tạo chỉ bởi bạn và tôi. Không trật tự mới mẻ nào sẽ xảy ra nếu chúng ta, cá thể, không phá vỡ những rào cản thuộc tâm lý riêng của chúng tatuyệt đối tự do.

Giáo dụcÝ nghĩa của Sống

Vậy thì có thể sáng tạo một thế giới mới mẻ, một thế giới trong đó không có những quốc tịch, không có những rào chắn của niềm tin, không có những giáo điều thuộc tôn giáo hay chính trị.

Tuyển tập những Lời giảng

Sydney, Úc, ngày 9 tháng 11 năm 1955
Tạo bài viết
16/08/2013(Xem: 9917)
Nhà sư Phật giáo Phra Mana đã giúp xây dựng tu viện trong rừng Sunnataram cách đây ba thập kỷ, nhưng khi các trận cháy rừng khủng khiếp nhất lịch sử nước Úc đe dọa hủy diệt tu viện, nhà sư vẫn điềm nhiên chấp nhận sự mất mát bằng nụ cười bình thản
Kính bạch chư tôn Thiền đức Tăng Ni, Kính thưa quý Cư Sỹ, Thiện Nam Tín Nữ, Gia đình Phật tử và Đồng hương, Chúng ta vừa đón Tết Mỹ xong thì Tết Việt lại đến. Trong một ý nghĩa nào đó, chúng ta thấy mình có nhiều duyên may để hưởng được hai ngày Tết trọng đại trong năm ở đất nước này. Chúng ta trân quý và đón mừng trọn vẹn cả hai ngày Tết nói trên. Riêng Tết Việt năm Canh Tý, Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ xin gởi đến quí liệt vị những tâm nguyện sau đây:
Nhân dịp đầu xuân năm mới Canh Tý, thay mặt các cấp Giáo hội Phật giáo Việt Nam và Tăng Ni, Cư sĩ Phật tử, Tôi bày tỏ sự cảm ơn sâu sắc đối với sự quan tâm giúp đỡ của các cấp Lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Mặt trận Tổ quốc Việt Nam đối với các hoạt động Phật sự của Giáo hội Phật giáo Việt Nam, và gửi lời kính chúc năm mới tới Quý vị Lãnh đạo, cùng toàn thể đồng bào đón Tết cổ truyền dân tộc xuân Canh Tý: An khang, thịnh vượng.