THIỀN VÀ VÔ NIỆM
Nguyên Giác xin góp ý vài lời về một đề tài
đang thảo luận trên Thư Viện Hoa Sen, nhưng xin tách riêng làm mục từ "
Thiền và Vô Niệm," vì nhiều
lý do tiện dụng.
Thứ
nhất, lẽ ra
ngôn ngữ bất xứng như “giấu nghề kiểu Trung Hoa... chuyện lừa bịp... rinh hết về tàu...” không nên có trong nhà chùa. Nếu có ai vào sân chùa (ở Mỹ) mà la lối rằng sư này lừa, sư kia bịp, thì
Chư Tăng Ni không đối thoại, có thể sẽ là
im lặng nhẫn nhục, hoặc có thể bấm số 911 gọi cảnh sát.
Ngôn ngữ đối thoại, dù là khi Phật Giáó đối thoaị với Ky Tô Giáo, với
Hồi Giáo, với
Khổng Giáo... đều không ai dùng
ngôn ngữ như thế.
Thứ nhì, có chỗ
tế nhị, rằng khi nơi đây phải nói rằng
Hòa Thượng Thích
Minh Châu đã
dịch sai, khi Ngài dùng chữ
Tứ Niệm Xứ là pháp "
duy nhất" (only) --
thực ra là "
trực tiếp" (direct) mới đúng.
Nhưng
thực ra chuyện này không quan trọng, nếu
mọi người thực tu, thực sự
quan sát, và chịu đọc
nghiêm chỉnh. Ngài Bodhi đã phân tích cách dịch
2 chữ naỳ (mà bây giờ tôi không tìm link được) và chọn cách dịch "
direct path" cho
Tứ Niệm Xứ. Tôi không muốn bàn sâu chuyện này, xin để cho các
học giả quan tâm. Nhiều dịch giả khác, như Thanissaro cũng dịch là "
direct path". Còn
lý do nào Ngài
Minh Châu dịch đó là "pháp duy
nhất" thì tôi không rõ.
http://www.dhammawheel.com/viewtopic.php?f=25&t=1874&start=0MN 10 PTS: M i 55
Satipatthana Sutta: Frames of Reference
translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu"
The Blessed One said this: "This is the direct path
for the purification of beings, for the overcoming of sorrow & lamentation, for the disappearance of pain & distress, for the attainment of the right method, & for the realization of Unbinding —
in other words, the four frames of reference. Which four?"
Chỗ đó tìm dễ, chỉ cần vào
Google.com, gõ nhóm chữ "four foundations mindfulness direct path" là ra nhiều links.
Nhưng
Tổ Sư Thiền nhấn mạnh về pháp
đốn ngộ,
thực ra cũng là một
hình thức Tứ Niệm Xứ cho
một số
trường hợp đặc biệt. Mà
Đức Phật đã nhiều lần, vừa nói xong, nhiều vị
lập tức giác ngộ, điển hình trong đó có ngàì Bahiya, có chàng trai Uggasena...
lập tức đắc quả A La Hán.
Nhưng thế nào là pháp của
Lục Tổ Huệ Năng:
http://www.thuvienhoasen.org/D_1-2_2-58_4-648_5-50_6-2_17-88_14-1_15-1/#nl_detail_bookmarkhttp://old.thuvienhoasen.org/kinhphapbaodan-minhtruc-04.htmPHÁP BẢO ĐÀN KINH
Minh Trực Thiền Sư Việt dịch
4. Phẩm Định Huệ (Nói về phápThiền Định và
Trí Huệ)
"
Chư
Thiện tri thức, pháp môn của ta đây từ trên truyền xuống, trước hết lập
Không Niệm (Vô Niệm) làm tông, Không Tướng (Vô Tướng) làm thể, Không Trụ (Vô Trụ) làm gốc. Không niệm nghĩa là trong khi niệm, lòng không động niệm. Không tướng nghĩa là đối với sắc tướng, lòng lìa sắc tướng. Không trụ có nghĩa là đối với các điều lành dữ, tốt xấu ở thế gian, cùng với kẻ thù, người thân, đối với lúc nghe các lời xúc pham, châm chích, khinh khi, tranh đấu, Bổn tánh con người xem cả thảy như không không, chẳng nghĩ đến việc đền ơn trả oán. Trong
niệm niệm lòng không nghĩ đến các cảnh mình đã gặp trước. Nếu niệm trước, niệm nay, niệm sau, niệm niệm nối tiếp nhau chẳng dứt, thì gọi là
bị buộc ràng. Đối với các pháp, niệm niệm lòng không trụ vào đâu thì khỏi bị buộc ràng. Ấy là lấy Không Trụ làm Gốc. "
Những chỗ đó,
bản thân mình đã tập hầu hết các pháp nhà Phật, và lòng không còn
phân biệt nữa. Thực sự như thế. Ngaỳ
xưa, Sư Thúc tôi là Thầy
Thường Chiếu nói "vô niệm là xong." Nhưng khi tôi hỏi Thầy
Tịch Chiếu, có phải như thế, Thầy
Tịch Chiếu nói rằng chưa phải, nhưng Thầy
im lặng, không giaỉ thích.
Sau này,
trải qua nhiều thập niên, và học qua nhiều
cơ duyên, nhiều pháp, tôi không thắc mắc nữa. Và tôi đã viết về Thiền Là
Tứ Niệm Xứ. Xem:
http://www.thuvienhoasen.org/D_1-2_2-93_5-50_6-1_17-16_14-1_15-1_4-10928/http://old.thuvienhoasen.org/cusi-gopyvecachtiepcan.htmGÓP Ý VỀ CÁCH TIẾP CẬN
Cư Sĩ Nguyên Giác"Tất
nhiên, bạn có thể chọn pháp môn khác của nhà Phật, tùy nghi. Một trong các pháp khác mà tôi ưa thích là tham thoại đầu về chữ “Ai.” Cứ đi đứng nằm ngồi, trong từng cử động, trong từng niệm khởi, trong từng cảm thọ... hãy cứ quan sát xem ai đang
cử động, ai đang khởi niệm, ai đang cảm thọ. Tự nhiên, tâm mình sẽ lặng
lẽ dễ dàng. Như thế, pháp Thiền Thoại Đầu này cũng thực sự là Tứ Niệm Xứ, vì là bạn đang niệm toàn thân, niệm toàn tâm và niệm toàn thọ. Hoặc là bạn nên Niệm Phật, tập lắng nghe từng danh hiệu ngài."
Hay là, khi
giải thích về
Kinh Pháp Cú. Mời xem:
http://www.thuvienhoasen.org/D_1-2_2-79_4-8618_5-50_6-1_17-9_14-2_15-1/55 Bậc Nhất
Chúng ta nên hỏi câu này: Ai đã vượt qua cả thiện và ác?
Trong
Kinh Pháp Cú, Đức Phật nói trong đoạn 39 rằng người đã buông bỏ cả thiện và ác thì không sợ hãi gì, nói trong đoạn 97 rằng người đã phá hủy
các nhân duyên cho mọi pháp thiện và ác là
người tối thắng, nói trong đoạn 126 rằng người không trụ vào tất cả pháp thiện và ác thì thành tựu Niết Bàn, nói trong đoạn 267 rằng người đã ném bỏ hết mọi pháp thiện và ác thì được gọi là một vị sư, và nói trong đoạn 412 rằng người vượt qua sự trói buộc của mọi pháp thiện và ác
thì được Phật gọi là một vị Bà La Môn.
55 The Highest
We should ask the following question here: who has gone beyond both good and evil?
In The Dhammapada,
Buddha says in verse 39 that the person who drops all good and evil has
no fear at all, in verse 97 that the person who destroys causes for all
good and evil is the ultimate human, in verse 126 that the person who does not cling to all good and evil attains Nirvana, in verse 267 that the person who throws out all good and evil is called a monk, and in verse 412 that the person who transcends
the ties of all good and evil is called by Buddha a brahman. Xin mời
xem lại các đoạn
Pháp Cú trên.
Xin chúc lành
Cư Sĩ Nguyên GiácBan
biên tập ghi lại các links trong phần góp ý của
cư sĩ Nguyên Giác mà một trong các link đã bị cut off do bài góp ý dài hơn 900 chữ
Kinh Trung Bộ giảng giải - Bài 002: Kinh Bảy Cách TuThánh nhân trong kinh điển Pali6 con đường tới Niết Bàn, Tự Điển WikipediaQuan điểm Phật Giáo Miến Điện: DIFFERENT WAYS TO NIRVANA (NIBBANNA)