Lời Người Dịch

23/05/201112:00 SA(Xem: 8750)
Lời Người Dịch

"Hỏi Hay, Đáp Đúng" (nguyên tác Anh ngữ: '' Good Question, Good Answer'') là một trong nhiều tác phẩm phổ biến của Đại đức Shravasti Dhammika, một tu sĩ người Úc đã từng diễn giảng giáo lý Phật Đà trên đài truyền hình và đại học Úc cũng như nhiều quốc gia khác ở Á châu.

Tập sách nhỏ là kết quả của các buổi diễn thuyết ấy và được ấn hành lần đầu tiên vào năm 1987 theo lời thỉnh cầu của đông đảo Phật tử ở Singapore. Đến nay tập sách đã được tái bản rất nhiều lần ở Úc, Mã Lai, Singapore và Đài Loan. Riêng tại Singapore, tập sách đã được in ra với hơn ba mươi ngàn bản vào lần ấn hành thứ nhất, là một thành công ngoài dự kiến của tác giả. Tác phẩm đã được đón nhận một cách rộng rãi ở Úc, Mỹ, Canada, Anh, Pháp, Argentina, Singapore và các quần đảo Seychelle, và đến nay đã được dịch nhiều thứ tiếng như Trung Hoa, và Nepal và Miến Điện.

Nhận thấy tác phẩmtính cách phổ biến cho người học Phật. Chúng tôi xin chuyển ngữ ra tiếng Việt để giúp cho độc giả Phật tử Việt Nam có thêm những hiểu biết giáo lý Đạo Phật.

hết sức cố gắng nhưng không sao tránh khỏi những sơ sót khi chuyễn ngữ, kính mong các bậc cao minh hoan hỷ chỉ giáo cho.

Sài gòn, đầu xuân 1998
Thích Nguyên Tạng

Chân thành cám ơn Thầy Thích Nguyên Tạng 
đã gửi tặng Thư Viện Hoa Sen sách và phiên bản điện tử (Tâm Diệu)

Xin xem thêm nguyên tác Anh ngữ: Good Question, Good Answer (1,5MB)blank
và bản dịch Việt ngữ của CS. Bình Anson: Phật Pháp Vấn Đáp

10-09-2000 11:23:56

Tạo bài viết
06/08/2017(Xem: 65852)
17/08/2010(Xem: 117615)
16/10/2012(Xem: 60581)
23/10/2011(Xem: 64895)
01/08/2011(Xem: 332452)
28/01/2011(Xem: 245852)
Thể cách nhà sư buộc phật tử chắp tay nghinh đón thế quyền như nghinh đón chư Tăng rất khó coi. Quan chức vui gì khi có những nhà sư xu nịnh trắng trợn
Chùa Bảo Quang, Santa Ana, vừa tổ chức Lễ Đại Tường, nhân ngày giỗ mãn tang cố Hòa Thượng Thích Quảng Thanh, hôm Thứ Năm, 9 Tháng Sáu, với sự hiện diện của hàng trăm chư tôn đức tăng ni và Phật tử.