● Voramai Kabilsingh: Nữ Tỳ Kheo Thái Đầu Tiên

24/01/201212:00 SA(Xem: 4889)
● Voramai Kabilsingh: Nữ Tỳ Kheo Thái Đầu Tiên

PHẬT GIÁO & NỮ GIỚI
NỮ GIỚI & PHẬT GIÁO
(Truyền Thống, Cải Cách, Phục Hồi)
Biên soạn: Ellison Banks Findly
Chuyển ngữ:
Diệu Liên Lý Thu Linh, Diệu Ngộ Mỹ Thanh, Giác Nghiêm Nguyễn Tấn Nam
Nhà xuất bản: PHƯƠNG ĐÔNG 2011

Phần I
SỰ THỌ GIỚI,
HỆ PHÁI VÀ MỐI LIÊN HỆ VỚI TĂNG ĐOÀN

VORAMAI KABILSINGH: Nữ Tỳ Kheo Thái Đầu Tiên

 

Martine Bachelor sưu tập, Chatsumarn Kabilsingh dịch sang tiếng Anh. 

Ở Thái Lan, Voramai Kabilsingh là một trong số ít các nữ tu đã thọ đại giới. Bà đã đến Hong Kong để được thọ giới tỳ-khưu ni. Bà đắp y vàng. Nhưng khi bà trở về Thái sau khi được thọ đại giới, thì chư tăng đã yêu cầu bà ngưng đắp y vàng. Một số người đã nhận xét rằng các tăng chỉ đắp y màu vàng cam và hoàng thổ, tại sao bà lại không được mặc màu vàng? Từ đó bà đã được để yên theo lệnh của thượng hội đồng tăng. Sau một thời gian tinh tấn tu hành, nay bà đã rất già yếu, bệnh hoạnPhật tử từ khắp nơi đến thăm viếng để tỏ lòng quý kính bà.

*

* *

 Tùy theo hoàn cảnh, tôi đã thực hành nhiều phương cách thiền: quán sát hơi thở, nhất tâm dựa trên hơi thở, minh sát,... Thiền là sự định tâm để ta có thể sử dụng nó một cách trí tuệ. Từ bi đến từ trái tim. Khi tôi giúp đỡ, tôi không giúp chỉ một người vì trong đó có sự chọn lựa: tôi giúp tất cả mọi người. Tôi muốn được giúp đỡ mọi người lâu dài.

Tôi không nhất thiết phải là tỳ-khưu ni để làm điều này. Tuy nhiên, tôi muốn nêu một tấm gương vì ở đây không có tỳ-khưu ni và muốn trở thành một tỳ-khưu ni không phải dễ. Tôi đã chứng minh rằng nữ giới cũng có thể được thọ đại giới. Ngày nay có nhiều người đến thăm viếng tôi, như là một điển hình sống của một tỳ-khưu ni ở Thái Lan.

Khi tôi ngã bệnh, các vị bồ-tát đã đến che chở và giúp đỡ tôi. Nếu bạn làm tròn bổn phận người tu, bạn sẽ thấy và hiểu được nhiều điều.

 

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
Bài này là cuộc phỏng vấn qua email trong tháng 1/2023 với nhà sư Kunchok Woser (Don Phạm), người xuất gia theo truyền thừa Phật Giáo Tây Tạng, sau nhiều năm tu học ở Ấn Độ đã tốt nghiệp văn bằng Lharampa, học vị cao nhất của dòng mũ vàng Gelug, và bây giờ chuẩn bị học trình Mật tông.
Nhân dịp Tết cổ truyền dân tộc - Xuân Quý Mão, thay mặt Ban Thường trực Hội đồng Chứng minh Giáo hội Phật giáo Việt Nam, tôi có lời chúc mừng năm mới, lời thăm hỏi ân cần tới tất cả các cấp Giáo hội Phật giáo Việt Nam, tới chư tôn đức Hòa thượng, Thượng tọa, Ni trưởng, Ni sư, Đại đức Tăng Ni, cư sĩ Phật tử Việt Nam ở trong nước và ở nước ngoài; kính chúc quý vị một năm mới nhiều an lạc, thành tựu mọi Phật sự trên bước đường phụng sự Đạo pháp và Dân tộc!
Trong ngày hội truyền thống dân tộc, toàn thể đại khối dân tộc đang đón chào một mùa Xuân Quý mão sắp đến, trước nguồn hy vọng mới trong vận hội mới của đất nước, vừa trải qua những ngày tháng điêu linh thống khổ bị vây khốn trong bóng tối hãi hùng của một trận đại dịch toàn cầu chưa từng có trong lịch sử nhân loại, cùng lúc gánh chịu những bất công áp bức từ những huynh đệ cùng chung huyết thống Tổ Tiên; trong nỗi kinh hoàng của toàn dân bị đẩy đến bên bờ vực thẳm họa phúc tồn vong,