Pháp Hoa Huyền Nghĩa

23/05/201012:00 SA(Xem: 44248)
Pháp Hoa Huyền Nghĩa
PHÁP HOA HUYỀN NGHĨA
(SADDHARMA PUNDARIKA SUTRA)
Chánh Trí Mai Thọ Truyền
Hội Phật Học Nam Việt - Chùa Xá Lợi 1972

Pháp Hoa Huyền Nghĩa

 

Bộ Pháp Hoa Huyền Nghĩa xuất bản hôm nay không có một liên quan nào, về mọi phương diện, với những bộ Kinh danh đề tương tự màchúng ta thấy trong Đại tạng. Chúng tôi đã cố tìm một danh từ khác vừagãy gọn, vừa nói lên được cái “nghĩa sâu kín” mà chúng tôi mong vạch ra được trong một công trình khảo cứu, phiên dịch, và chú thích khá dày công. Nhưng tìm mãi không đựơc, chúng tôi đành giữ hai chữ “Huyền Nghĩa”.

chủ đích của chúng tôi là trình bày nghĩa ẩn, chúng tôi đã nhẹ phần phiên dịch, nghĩa là chúng tôi không dịch sát và đầy đủ chánh văn mà chỉ ghi đại cương thôi, để cho độc giả khỏi tán ý và dễ nhận cốt yếu lời Phật dạy.

Bộ Pháp Hoa Huyền Nghĩanày đã được giảng hai lần tại chùa Xá Lợi của Hội Phật Học Nam Việt, lần đầu vào hồi đầu tháng ba NhâmDần (5-4-1962). Số thính giả kỳ nào cũng trên dưới ba trăm và mỗi kỳ kéo dài cà năm. Rất thỏa mãn, nhiều bạn trí thức thúc giục chúng tôi xuất bản để giúp ích trong muôn một những bạn đang tìm hiểu Diệu pháp của Phật. Chúng tô xin tuân hành. Nhưng xin thưa trước: chỉ có Phật mới hiểu được trọn vẹn lời Phật, vì vậy những cố gắng của kẻ hậu sanh thiển học như chúng tôi, dầu có tột độ đi nữa, vẫn không làm sao nói hết ý Phật được, và nhất là khó tránh những thiếu sót sai lầmchúng tôi thành tâm mong mỏi các bậc cao minh chỉ bảo cho. Chúng tôi trân trọng ghi ơn trứơc.

PL. 2507 Saigon. Tháng 3 Giáp Thìn
CHÁNH TRÍ hiệp thập

MỤC LỤC

Kính gửi độc giả
Bạch văn
lời nói đầu


Phẩm thứ 1: Tự (le sujet)
Phẩm thứ 2 : Phương tiện
Phẩm thứ 3: Thí dụ (la Parabole)
Phẩm thứ 4: Tín giải ( les inclinations)
Phẩm thứ 5: Dựơc thảo dụ ( les planets medi- cinnales)
Phẩm thứ 6: Thọ ký ( Les Predictions)
Phẩm thứ 7: Hóa thành dụ ( L`ancienne app – lication)
Phẩm thứ 8: Ngũ Bách đệ tử thọ ký (Prédiction relative aux 500 Religieux)
Phẩm thứ 9: Thọ Học, Vô học – nhân ký (prédiction relative à Ananda, à Râhula et aux 2.000 religieux).
Phẩm thứ 10: Pháp sư (L`Interprète de la Loi)
Phẩm thứ 11: Hiện Bảo Tháp ( L`apparition d`un stupa)
Phẩm thứ 12: Đề bà đạt-đa
Phẩm thứ 13 : Trì ( L`Effort)
Phẩm thứ 14: An lạc hạnh (La position commode)
Phẩm thứ 15 : Tùng Địa dõng xuất
Phẩm thứ 16: Như lai thọ lượng ( la durée de la vie du Tathâgata)
Phẩm thứ 17: Phân biệt công đức (Proportion des mérites)
Phẩm thứ 18: Tùy hỷ công đức ( Indication du mérite de la satisfaction)
Phẩm thứ 19: Pháp sư công đức ( Le Perfectionne – ment des sens)
Phẩm thứ 20: Thường Bất Khinh Bồ tát ( les Relig-iex sadâparibhuta)
Phẩm thứ 21: Như Lai thần lực ( Effect de la puissance surnaturelle du Tathâgata)
Phẩm thứ 22: Chúc lụy ( Le depôt)
Phẩm thứ 23: Dược Vương Bồ tát bổn sự (Ancienne méditation de Chaichadjyarâdja)
Phẩm thứ 24: Diệu Âm Bồ Tát ( le Bodhisattva gadgadasvara)
Phẩm thứ 25: Quán Thế Âm Bồ tát phổ môn ( Le récit parfaitement heureux)
Phẩm thứ 26 : Đà la Ni ( les Formules Magiques)
Phẩm thứ 27: Diệu Trang Nghiêm Vương bổn sự (Ancienne médictation du roi Cubhavyuha)
Phẩm thứ 28: Phổ Hiền Bồ Tát khuyên phát ( Satisfaction de Samantabhadra)
Tồng kết kinh Pháp Hoa
Phụ chú về chữ Tâm

 



Tạo bài viết
15/10/2010(Xem: 48680)
Bản tin ngày 3 tháng 12/2014 trên báo Global New Light of Myanmar (GNLM) của Bộ Thông Tin Myanmar loan tin rằng Trung tâm Giáo dục Phật giáo Quốc tế (IBEC: International Buddhist Education Centre) đã công bố sự tham gia của IBEC vào dự án Vườn Lumbini (Lumbini Garden) tại Tây Ban Nha, nơi sẽ trở thành Công viên Phật giáo lớn nhất châu Âu. Sáng kiến quan trọng này sẽ có sự đóng góp từ nhiều quốc gia, bao gồm Myanmar, Thái Lan, Campuchia, Lào, Sri Lanka, Trung Quốc, Hồng Kông, Nepal, Bhutan và Đài Bắc Trung Hoa (Ghi nhận của người dịch: không thấy Việt Nam). Dự án sẽ có các chương trình giáo dục Phật giáo cấp cao hỗ trợ bởi IBSC (Thái Lan), SSBU, SIBA và IBEC-Myanmar.
Bhutan, vương quốc ở vùng núi Himalaya đã mang đến cho thế giới khái niệm về hạnh phúc quốc gia, chuẩn bị xây một "thành phố chánh niệm" (mindfulness city) và đã bắt đầu gây quỹ từ hôm thứ Hai để khởi động dự án đầy tham vọng này. "Thành phố chánh niệm Gelephu" (Gelephu Mindfulness City: GMC) sẽ nằm trong một đặc khu hành chánh với các quy tắc và luật lệ riêng biệt nhằm trở thành hành lang kinh tế nối liền Nam Á với Đông Nam Á, theo lời các quan chức.
Những phương tiện thông tin đại chúng, các trang mạng là mảnh đất màu mỡ cho đủ loại thông tin, là nơi để một số người tha hồ bịa đặt, dựng chuyện, bé xé ra to và lan đi với tốc độ kinh khủng. Họ vùi dập lẫn nhau và giết nhau bằng ngụy ngữ, vọng ngữ, ngoa ngữ…