QUYỂN SÁCH CHO NHÂN LOẠI Tóm lược Đạo Pháp của Đức Phật Hoang Phong chuyển ngữ Nhà Xuất Bản Phương Đông 2012
Quyển sách của Ajahn
Buddhadasa chỉ là một tập sách nhỏ thế nhưng lại được các người khác gán cho
một cái tựa thật khá quan trọng là "Quyển
Sách cho Nhân Loại". Thế nhưng sau khi đọc xong thì chắc hẳn chúng ta
cũng sẽ đồng ý rằng quyển sách này rất xứng đáng để mang cái tựa đề ấy. Cách nay nhiều năm mà ấn bản tiếng Thái cũng đã
được phát hành trên 100.000 cuốn và đã trở thành quyển sách "gối đầu
giường" cho nhiều người dân trên quê hương đó. Đồng thời quyển sách này cũng
đã được dịch sang rất nhiều thứ tiếng và đặc biệt rất được ưa chuộng tại các
nước Tây Phương. Thật vậy những lời thuyết giảng của đại sư Buddhadasa thật đơn
giản và minh bạch, cô đọng và chính xác, vượt thoát khỏi một số thuật ngữ cũng
như một vài khái niệm quen thuộc của Phật Giáo. Những lời thuyết giảng thật
thâm sâu và trong sáng của ông đôi khi có thể khiến chúng ta phải bàng hoàng.
Ấn bản tiếng Việt: 04-2012 Nhà xuất bản Phương Đông Phát hành: Nhà sách Văn Thành 60/116 Lý Chính Thắng, P. 8, Q. 3 TP. HCM ĐT. 38 482 028 - 0908 585 560 Email: thanhnguyen1@hcm.vnn.vn
VÀI NÉT VỀ DỊCH GIẢ:
Nguyễn
Đức Tiến Bút
hiệu : Hoang Phong Sinh
năm : 1939 Về
hưu năm : 1999 Hội
viên Hội Thiền Học Quốc tế AZI (Association Zen Internationale) Cựu
Giảng sưĐại học Khoa Học Saigon Cựu
Địa chất gia và Kỹ sư tầm khảo công ty dầu khí TOTAL Tiến
sĩ Khoa học Hiện
đang sống tại Pháp Quốc
Ban biên tập Thư Viện Hoa Senchân thànhcảm tạ dịch gỉa Hoang Phong và đạo hữu Diệu Châu (Phú Ngọc) đã gửi tặng quyển sách quý này và xin trân trọng kính giới thiệu đến quý độc giả.
Sinh hoạt trong lãnh vực truyền thông tại Quận Cam bao lâu nay, tôi chưa bao giờ tham dự một buổi ra mắt kinh sách Phật Giáo mang ý nghĩa trọng đại đối với cộng đồng Phật Giáo Việt Nam như buổi ra mắt bộ Thanh Văn Tạng của Đại Tạng Kinh Việt Nam tại Nhà Hàng Brodard Chateau, Thành phố Garden Grove, Quận Cam, California, Hoa Kỳ, vào chiều Chủ Nhật, ngày 19 tháng 3 năm 2023.
Được tin không vui, Ni sư Thích Nữ Hạnh Đoan đang lâm trọng bệnh ở giây phút cuối đời. Ni sư đã có công dịch thuật nhiều sách Phật học, đặc biệt là bộ sách 7 tập Báo Ứng Hiện Đời khuyên người tin sâu nhân quả hướng về Phật Pháp và ước nguyện cuối đời là muốn độ hết chúng sinh thoát khổ. Thư Viện Hoa Sen đã chuyển tải thông điệp của Ni sư qua việc phổ biến các sách của Ni sư và nay xin được long trọng bố cáo đến toàn thể quý độc giả bài viết cuối cùng của Ni Sư. Ước mong quý độc giả đồng cùng với các thành viên ban biên tập Thư Viện Ha Sen dành chút giây hướng về Ni sư và cầu nguyện cho Ni sư thân tâm được an lạc khi chưa thuận thế vô thường và khi thuận thế vô thường thanh thản về cõi Tây Phương Cực Lạc tiếp tục tu hành rồi trở lại cõi Ta Bà cứu độ chúng sinh.
Gần đây trên các báo chí Hoa Kỳ và trên cộng đồng mạng có đề cập đến nhiều về từ ngữ WOKE và có nhiều độc giả hỏi về ý nghĩa của từ này. Chúng tôi cũng không biết rõ về ý nghĩa và xuất xứ của từ này, nên có cuộc trò chuyện với AI (trí thông minh nhân tạo) như sau:
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.