Mục Lục

21/09/20159:37 SA(Xem: 3377)
Mục Lục

Hội thảo về
« ĐẠO PHẬT TRONG XÃ HỘI HIỆN ĐẠI »
tại Trúc Lâm Thiền viện
ngày 14/6/2015

Table des matières - Mục lục

________________________________

 

1 -  Vén. Marie-Stella Boussemart

- Expérience de l'aumônerie bouddhiste en milieu carcéral en France
- Kinh nghiệm tuyên úy Phật giáo trong môi trường lao tù Pháp.

2 - Soeur Giác Nghiêm

- Expérience de la pratique de la pleine conscience en milieu hospitalier
- Kinh nghiệm thực hành chánh niệm tại bệnh viện

3 - Dominique Prapotnich

- Convergences entre bouddhisme et physique quantique
- Những điểm gặp gỡ giữa đạo Phậtvật lý lượng tử.

4 - Trịnh Đình Hỷ

- Quel peut être l’apport de la méditation de pleine conscience dans la société moderne ?
- Thiền « tỉnh thức » có thể đóng góp được gì trong xã hội hiện đại?

5 - Nguyễn Ngọc Hạnh, Phạm Phi Long

- Bouddhisme et Ecologie  - Notre terre est tout ce que nous respirons
- Đạo Phật và Sinh thái - Trái đất là tất cả những gì chúng ta đang thở

6
- Georges Lançon

- Dharma et éducation - Expérience des Eclaireurs De La Nature
- Phật phápgiáo dục - Kinh nghiệm của Hướng Đạo Thiên Nhiên

7- Nguyễn Tường Bách

- Quelques expériences dans la compréhension et la pratique d’un bouddhiste laïc

- Vài kinh nghiệm trong nhận thứctu tập của một Phật tử                         

 

V.150707
Nous remercions particulièrement les contributeurs suivants - Chúng tôi xin đặc biệt cảm ơn những người đã đóng góp sau đây:

Conférenciers et modérateurs - Thuyết trình viên và điều phối viên :

- Vénérable Marie-Stella BOUSSEMART (Losang Dolma): Moniale de la tradition Gelugpa, Présidente de l'Union Bouddhiste de France de 5/2012 à 3/2015, Membre fondateur de la Congrégation Ganden Ling - Tu theo truyền thống Gelugpa, Chủ tịch Union Bouddhiste de France từ 5/2012 đến 3/2015, thành lập viên giáo đoàn Ganden Ling.

- Sœur GIÁC NGHIÊM: Supérieure de la Maison de l’Inspir (Noisy le Grand), Membre de l'Ordre Inter-Être du Village des Pruniers - Trưởng Thiền đường Hơi Thở Nhẹ (Noisy le Grand), thành viên của Dòng tu Tiếp Hiện tại Làng Mai.

- Georges LANÇON: Président fondateur des Eclaireurs de la Nature, Chargé des relations extérieures, Délégué territorial Île de France - Chủ tịch Thành lập viên của tổ chức Hướng đạo Thiên nhiên, Trách nhiệm quan hệ đối ngoại, Đại biểu vùng Ile de France.

- NGUYỄN NGỌC HẠNH: Docteur en Médecine, Acupunctrice, Instructeur et Membre de l'Ordre Inter-Être du Village des Pruniers - Bác sĩ châm cứu, Giáo thọ và thành viên của Dòng tu Tiếp Hiện tại Làng Mai.

- NGUYỄN TƯỜNG BÁCH: Docteur ès Sciences physiques, ancien directeur d’entreprise, Stuttgart, Allemagne - Tiến sĩ Vật lý học, nguyên giám đốc công ty, Stuttgart, Đức quốc.

- PHẠM PHI LONG: Docteur en Médecine, Acupuncteur, Membre de l'Ordre Inter-Être du Village des Pruniers - Bác sĩ châm cứu, thành viên của Dòng tu Tiếp Hiện tại Làng Mai.

- PHẠM XUÂN YÊM: Ancien Professeur de Physique théorique à l’Université Pierre & Marie Curie, Paris VI, ancien Directeur de Recherches au CNRS - Nguyên Giáo sư Vật lý học Lý thuyết Đại học Pierre & Marie Curie, Paris VI, nguyên Giám đốc Nghiên cứu CNRS.

- Dominique PRAPOTNICH: Docteur en Médecine, spécialiste en urologie, Institut Mutualiste Montsouris (Paris) - Bác sĩ chuyên khoa niệu, Institut Mutualiste Montsouris (Paris).

- TRỊNH ĐÌNH HỶ: Docteur en Médecine retraité, spécialiste en gastro-entérologie, Orléans - Bác sĩ chuyên khoa tiêu hóa, đã nghỉ hưu, Orléans.

Traducteurs - Dịch thuật: LẠI NHƯ BẰNG, NGUYỄN VĂN KHOA, NGUYỄN TÙNG, PHẠM PHI LONG, PHẠM XUÂN YÊM, Corinne SEGERS, TRỊNH ĐÌNH HỶ.

Mise en page - Sắp xếp ấn bản: LẠI NHƯ BẰNG
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
Nhân dịp Tết cổ truyền dân tộc - Xuân Quý Mão, thay mặt Ban Thường trực Hội đồng Chứng minh Giáo hội Phật giáo Việt Nam, tôi có lời chúc mừng năm mới, lời thăm hỏi ân cần tới tất cả các cấp Giáo hội Phật giáo Việt Nam, tới chư tôn đức Hòa thượng, Thượng tọa, Ni trưởng, Ni sư, Đại đức Tăng Ni, cư sĩ Phật tử Việt Nam ở trong nước và ở nước ngoài; kính chúc quý vị một năm mới nhiều an lạc, thành tựu mọi Phật sự trên bước đường phụng sự Đạo pháp và Dân tộc!
Trong ngày hội truyền thống dân tộc, toàn thể đại khối dân tộc đang đón chào một mùa Xuân Quý mão sắp đến, trước nguồn hy vọng mới trong vận hội mới của đất nước, vừa trải qua những ngày tháng điêu linh thống khổ bị vây khốn trong bóng tối hãi hùng của một trận đại dịch toàn cầu chưa từng có trong lịch sử nhân loại, cùng lúc gánh chịu những bất công áp bức từ những huynh đệ cùng chung huyết thống Tổ Tiên; trong nỗi kinh hoàng của toàn dân bị đẩy đến bên bờ vực thẳm họa phúc tồn vong,
Khi tuyết trắng xóa phủ đầy miền đất Bắc Mỹ và những cơn gió đông rét mướt tràn xuống miền nam của Bắc Bán Cầu cũng là lúc Tết truyền thống Việt Nam đang về với hàng triệu trái tim và gia đình người Việt tha hương. Thay mặt Hội Đồng Giáo Phẩm GHPGVNHK, tôi xin kính gửi đến chư tôn Thiền Đức Tăng, Ni và quý đồng hương Phật tử lời chúc mừng năm mới Quý Mão 2023 phước huệ trang nghiêm, thân tâm thường lạc và vạn sự kiết tường.