Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

06/10/20163:11 SA(Xem: 1229)
Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

KHI MẸ NGHĨ CON ĐÃ KHÔNG ĐỂ Ý 
Mary Rita Schilke Korzan | Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến

(When You Thought I Wasn’t Looking - Mary Rita Schilke Korzan)

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ treo bức tranh con sơn vẽ đầu tiên trên tủ lạnh

Nhờ mẹ, mà con muốn sơn vẽ thêm các bức tranh khác.

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ lấy cơm cho mèo hoang ăn

Nhờ mẹ mà con hiểu, tử tế với loài vật là một chuyện làm tốt.

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ nướng bánh sinh nhật, chỉ vì cho con vui thích

Nhờ mẹ mà con hiểu được các việc làm nhỏ, là các việc làm đặc biệt.

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ cầu nguyện

Mẹ cho con niềm tin, là con luôn luôn có thể cầu nguyện Trời Phật.

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ hôn con trước khi con ngủ

Nhờ mẹ, mà con cảm thấy thương yêu.

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Con nhìn thấy giòng lệ từ đôi mắt mẹ

Mẹ giúp cho con hiểu rằng, đôi khi mình đau khổ -

Khóc là điều rất tự nhiên, cho nên mình chẳng cần xấu hổ.

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ cười

Mẹ làm cho con muốn có gương mặt tươi đẹp, giống như mẹ.

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ quan tâm đến con

Mẹ cho con niềm tin, là con có thể làm được mọi điều con mong muốn.

 

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý -

Con đã để ý ...

Và con muốn nói lời cảm ơn mẹ

Về tất cả mọi điều mẹ đã làm

Khi mà mẹ nghĩ rằng, con đã không để ý.

 

When You Thought I Wasn’t Looking
Mary Rita Schilke Korzan

 

When you thought I wasn’t looking

You hung my first painting on the refrigerator

And I wanted to paint another.

 

When you thought I wasn’t looking

You fed a stray cat

And I thought it was good to be kind to animals.

 

When you thought I wasn’t looking

You baked a birthday cake just for me

And I knew that little things were special things.

 

When you thought I wasn’t looking

You said a prayer

And I believed there was a God that I could always talk to.

 

When you thought I wasn’t looking

You kissed me good-night

And I felt loved.

 

When you thought I wasn’t looking

I saw tears come from your eyes

And I learned that sometimes things hurt -

But that it’s alright to cry.

 

When you thought I wasn’t looking

You smiled

And it made me want to look that pretty too.

 

When you thought I wasn’t looking

You cared

And I wanted to be everything I could be.

 

When you thought I wasn’t looking -

I looked ...

And wanted to say thanks

For all those things you did

When you thought I wasn’t looking.









Tạo bài viết
12/10/2016(Xem: 6979)
24/08/2018(Xem: 984)
28/09/2016(Xem: 14755)
27/01/2015(Xem: 9124)
28/02/2017(Xem: 10618)
29/01/2015(Xem: 5446)
Kim Sơn Bảo Thắng Tự tọa lạc gần đỉnh Fansipan, được xây dựng từ cuối năm 2015 và chính thức hoàn thiện, khánh thành sau hai năm triển khai thi công (tháng 1/2018). Từ Kim Sơn Bảo Thắng Tự đi dọc theo con đường La Hán xuống là Đại tượng Phật A Di Đà cao 21,5m, được đúc bằng đồng theo kỹ thuật hiện đại nhất hiện nay. Đây là bức tượng Phật bằng đồng cao nhất Việt Nam tới thời điểm này.
Sáng ngày 7/10/2018, Thượng toạ Thích Chân Tính trụ trì Chùa Hoằng Pháp - Việt Nam cùng chư Tôn đức Tăng – Ni tại Hoa Kỳ đã long trọng tổ chức Lễ Đặt đá Xây dựng Chùa Hoằng Pháp tại Tp. Sacramento, tiểu bang California, Hoa Kỳ. Đến chứng minh và tham dự có đức Trưởng lão Hoà thượng Thích Thắng Hoan, Trưởng lão HT. Thích Tuệ Minh, HT. Thích Thông Hải, HT. Thích Đồng Trí, cùng chư Tôn đức Tăng Ni, Phật tử tại Hoa Kỳ và Việt Nam.
Cuối tuần qua, đông đảo Phật tử đến từ hơn 50 trung tâm tu học, cơ sở tự viện khác nhau đã thực hiện cuộc tuần hành tại San Francisco cùng với hàng ngàn người khác kêu gọi quan tâm đến hiện tượng biến đổi khí hậu.