Môi Trường Tỉnh Giác: Một Phần Của Đời Sống Hằng Ngày - Đức Đạt Lai Lạt Ma - Tuệ Uyển Chuyển Ngữ

03/09/201012:00 SA(Xem: 23446)
Môi Trường Tỉnh Giác: Một Phần Của Đời Sống Hằng Ngày - Đức Đạt Lai Lạt Ma - Tuệ Uyển Chuyển Ngữ

MÔI TRƯỜNG TỈNH GIÁC
MỘT PHẦN CỦA ĐỜI SỐNG HẰNG NGÀY

His Holiness the Dalai Lama - Tuệ Uyển chuyển ngữ

 

 

Hội nghị này về sinh thái học thật cực kỳ đáng giáChúng tôi nhận thức tính cấp bách trên vấn đề bảo tồn sự cân bằng của môi trường, và tin tưởng rằng nếu chúng ta xao lãng, toàn thể thế giới sẽ khổ đau.

Do bởi sự giàu có vật chất và kết quả của những vấn đề môi trường được thấy ở Phương Tây, những ai đấy đã nói rằng chúng ta cần thu xếp lối sống hiện đại lại. Nhưng chúng tôi cảm thấy điều này hơi cực đoanChúng ta phải dùng tuệ tríhiểu biết để tìm cách giải quyết vấn đề môi trường sinh thái này. Chúng tôi rất vui mừng khi có nhiều nhà nghiên cứu từ nhiều lĩnh vực khác nhau cung cấp những tin tức thảo luận về những vấn đề này.

Chúng tôi cảm thấy rằng thật cực kỳ quan trọng là mỗi cá nhân nhận thức trách nhiệm của họ về bảo tồn môi trường, để làm cho nó là một phần của đời sống hằng ngày, tạo nên thái độ tương hợp trong gia đình của họ, và làm lan rộng ra đến những cộng đồng.

Bởi vì chúng ta ở trong thế giới thứ ba đối diện với rất nhiều nghèo đói, đôi khi chúng ta thấy những vấn đề môi trường quá xa vời với chúng ta. Nhưng chúng ta phải học từ những vấn đề mà những quốc gia tiến bộ phải đối diện, để thiết lập con đường đúng đắn từ lúc khởi đầu.

Chúng tôi nhìn về phía trước đến những ý tưởng mới từ hội nghị này và hy vọng nó sẽ đem đến cho chúng ta thật nhiều lợi ích.

Environment Awareness: A Part of Daily Life

Quoted from His Holiness the Dalai Lama's address at the Consecration of the Statue of Lord Buddha and the International Conference on Ecological Responsibility-a Dialogue with Buddhism, Interim Report, 1993: Tibet House, New Delhi.

http://dalailama.com/page.90.htm

Tuệ Uyển chuyển ngữ

 

Tạo bài viết
"Chỉ có hai ngày trong năm là không thể làm được gì. Một ngày gọi là ngày hôm qua và một ngày kia gọi là ngày mai. Ngày hôm nay mới chính là ngày để tin, yêu và sống trọn vẹn. (Đức Đạt Lai Lạt Ma 14)
Là một Phật tử, tôi nương theo lời dạy của Đức Phật không thù ghét, không kỳ thị bất cứ chủng tộc nào. Tại Hoa Kỳ, người Da Trắng đang là đa số cho nên họ lãnh đạo đất nước là chuyện đương nhiên. Thế nhưng nếu có một ông Da Đen hay Da Màu (như Việt Nam, Đại Hàn, Phi Luật Tân…) nổi bật lên và được bầu vào chức vụ lãnh đạo thì điều đó cũng bình thường và công bằng thôi. Đức Phật dạy rằng muôn loài chúng sinh đều có Phật tánh và đều thành Phật. Giá trị của con người không phải ở màu da, sự thông minh, mà là đạo đức và sự đóng góp của cá nhân ấy cho nhân loại, cho cộng đồng, đất nước.
Đức Đạt Lai Lạt Ma đang cách ly an toàn với coronanvirus tại tư thất của ông ấy ở vùng núi cao Hy Mã Lạp Sơn, nhưng nhờ công nghệ thông tin đã giúp ông ấy kết nối với mọi nơi trên thế giới. Chúng tôi đã nói chuyện với ông qua ứng dụng truyền thông liên kết video về lòng từ bi, sự phân biệt chủng tộc ở Hoa Kỳ và về Tổng thống Trump, trong số các vấn đề khác.