Thức tỉnh Từ bi tâm

07/07/20159:11 SA(Xem: 13136)
Thức tỉnh Từ bi tâm
blank

THỨC TỈNH TỪ BI TÂM
Phúc Cường

 

Anaheim, CA, USA, ngày 5 tháng 7 năm 2015 - Đức Đạt Lai Lạt Ma đã giành trả lời phỏng vấn phóng viên Ann Curry hãng truyền thông KIP News. Ngài chia sẻ rằng ngày hôm nay ngài đã tihức giấc từ 1 giờ sáng để bắt đầu thiền định cầu nguyện. Chúc nguyện quý ngài một sinh nhật an lạc, cô phóng viên muốn biết thêm về tâm nguyện của ngài.

Ngài trả lời rằng: "Cũng giống như tất thảy chúng sinh, tôi mong nguyện một đời sống hạnh phúc. Chúng ta đều phải đối mặt với rất nhiều rắc rốinguyên nhân chủ yếu đều bắt nguồn từ  chính chúng ta. Mấu chốt nằm ở những phiền não trong dòng tâm.Trừ khi chúng ta có sự hiểu biết về cách thức đối trị với các phiền não, nếu không chúng ta sẽ luôn gặp rắc rối.

dalai lama at honda center 1
Ann Curry chuẩn bị phỏng vấn Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Anaheim,
California, USA, ngày 05 tháng 7, 2015. Ảnh/ Tenzin Choejor

"Đời sống của tôi dành hồi hướng cho lợi lạc của tha nhân. Nếu nhân loại hạnh phúc, tôi sẽ hạnh phúc, đó là bởi mỗi người chúng ta đều có sự tương tác, phụ thuộc lẫn nhau.”

Ann Curry đặt câu hỏi điều gì làm cho quý ngài mong muốn chia sẻ tình thương yêu bất tận trong một thời điểm khi nhiều người quá dễ dãi, còn ngài vẫn không ngừng công việc. Ngài trả lời rằng:

"Đó là bởi vì đây là trách nhiệm duy nhất của tôi. Là một tu sĩ Phật giáo và một đệ tử của các đạo sư Nalanda như ngài Nagarjuna, tôi được tu học về sự vận hành của tâm thức và các phiền não. Với những tri thức và trải nghiệm tu học đó, tôi có thể phụng sự cho nhân loại. Mỗi ngày tôi nguyện cầu cho hạnh phúc của tất thảy chúng sinh mẹ. Nhưng nếu tôi chỉ ngồi đó cầu nguyện, mà không làm gì để hòa nhập lời nguyện với đời sống, có thể đó chỉ là những lời đạo đức suông."

Đối với vấn đề sẽ có hay không Đức Đạt Lai Lạt Ma đời thứ 15, Ngài chia sẻ rằng, dù có thừa nhận hay không thì ngài vẫn sẽ hiện diện nơi đây.

"Tôi đã đưa ra quyết định về điều này. Tiểu sử của Đức Đạt Lai Lạt Ma đời thứ nhất dạy rằng, khi ngài ở khoảng tuổi của tôi bây giờ, ngài đã nói về tuổi già của mình và chúng đệ tử của ngài đã thỉnh cầu ngài xin hãy đừng bận tâm bởi vì ngài chắc chắn sẽ tới cõi Tịnh Độ. Nhưng ngài đã dạy rằng, ngài không có tâm nguyện tới những cõi Thiên đường như vậy, ngài mong nguyện tái sinh nơi chúng sinh còn nhiều khổ đau để nâng đỡ cho họ. Tôi chia sẻ lời nguyện cầu đó.”

Khi Ann Curry thỉnh ngài một thông điệp cho thế giới sẽ đăng tải trên Facebook nhân ngày sinh nhật, ngài nói:

dalai lama at honda center 2
Đức Đạt Lai Lạt Ma trả lời phỏng vấn Ann Curry
hãng KIP News tại Anaheim, California,
Mỹ vào ngày 05 tháng 7, 2015. Ảnh/ Tenzin Choejor

"Tôi muốn gửi lời tri ân đến rất nhiều người đã bày tỏ những tình cảm nồng ấm với tôi.

Có rất nhiều người chúc nguyện tôi một sinh nhật an lạc, tôi muốn thỉnh cầu mọi người hãy hướng tâm nhiều hơn tới tâm thức mình, để đối trị các phiền não. Năm nay tôi bước vào tuổi 80 và bản thân cũng phải đối mặt với nhiều thử thách trong đời sống. Ở tuổi 16 tôi đã bị mất tự do, ở tuổi 24 tôi phải rời đất nước của mình và những tin tức từ Tây Tạng luôn gây những nỗi đau đớn trong lòng, nhưng trong suốt cuộc đời mình, người bạn thân thuộc nhất của tôi chính là trí tuệtình thương yêu nồng ấm của bản thân. Đây là điều tôi muốn chia sẻ với tất cả quý vị."

Carter Evans hãng CBS News cho rằng rằng dường như có nhiều người khá ồn ào về ngày sinh nhật của Ngài và đặt câu hỏi hỏi quý ngài cảm thấy thế nào về điều này.

"Không có gì đặc biệt cả. Mặt trời vẫn sẽ mọc và lặn như thường ngày. 24 giờ trong ngày vẫn sẽ như vậy, nhưng khi mọi người biết ai đó có sinh nhật họ mong muốn tổ chức kỷ niệm.”

Evans đặt câu hỏi tại sao mối quan tâm với môi trường toàn cầu là rất quan trọng với ngài.

"Tôi đã không nhận ra có bất kỳ vấn đề gì về môi trường cho đến khi tôi rời Tây Tạng. Sau đó, tôi đã rất ngạc nhiên khi biết rằng mình không thể uống nước từ bất kỳ nguồn nào theo cách mà tôi thường làm khi ở Tây Tạng, bởi vì nguồn nước ở các nước thường bị ô nhiễm. Tôi bắt đầu nhận ra rằng con người cần phải biết chăm sóc hành tinh này bởi đây là ngôi nhà duy nhất của chúng ta.

"Khi chúng ta chứng kiến những cảnh bạo lực diễn ra, ngay tức thì, nó sẽ tác động tới tâm thức, nhưng những thiệt hại với môi trường đôi khi không có ảnh hưởng như vậy. Chúng ta thường không nhận biếtcho đến khi quá muộn. Đó là lý do tại sao sẽ hiệu quả hơn nếu chăm sóc hành tinh này trở thành một phần trong mỗi ngày của chúng ta."

dalai lama at honda center 3
Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ với thính chúng tại Trung tâm Honda,
Anaheim, California, Mỹ vào ngày 05 tháng 7, 2015.
Ảnh/ Tenzin Choejor

Tại Trung tâm Honda, Ngài được thỉnh  mời một bữa sáng đặc biệt kỷ niệm ngày sinh nhật lần thứ 80. Tại buổi gặp gỡ, ngài chia sẻ rằng, chúng ta cần phải sử dụng trí tuệ để trưởng dưỡng tình yêu thương. Ngài dạy rằng, bản chất của từ bi tâm không phải là một phẩm chất gì đó mới, mà rất quen thuộc. Tất cả chúng ta đều có hạt giống từ bi trong tâm thức. Trong quá khứ chúng ta đã được học điều này từ các truyền thống tôn giáo, nhưng ngày nay nhiều người không theo một đức tin nào còn nhiều người có đức tin thì chỉ cầu nguyện ở nơi thờ tín mà hoàn toàn không đưa đức tin hòa nhập trong đời sống.

"Đối với việc trưởng dưỡng từ bi tâm, chúng ta có thể ban trải tới những kẻ thù, những người từng gây chướng ngại cho ta. Sự rèn luyện này đòi hỏi phải sử dụng trí tuệ. Ví dụ, chúng ta phải sử dụng lý trí của bản thân để thấu hiểu rằng sân hận phá hủy sự an bình nội tâm.”

Tiếp đến Ngài đã mời Jody Williams và Shirin Ebadi, hai người từng đạt giải Nobel Hòa bình, cùng tham gia. Họ đã cùng tham buổi hội đàm Những người đạt giải Nobel Hòa bình tại Rome. Tại buổi hội đàm đã đưa ra một quyết tâm thư hành đồng loại trừ vũ khí hạt nhân. Hội đàm cũng đã tuyên bố rằng, quyết tâm thôi là chưa đủ, cần phải thiết lập một thời gian biểu cụ thể cho việc giảm thiểu và loại trừ các loại vũ khí hủy diệt hàng loạt này và quốc gia sở hữu hạt nhân cần phải có cam kết tổ chức thực hiện. Tất nhiên cũng cần phải huy động sự hỗ trợ của người dân và các tổ chức trên thế giới.

Tiếp theo, ngài có buổi gặp gỡ riêng với ngài Đại diện Ed Royce, Chủ tịch của Ủy ban Đối ngoại.

Phóng viên Maria Hall Brown phóng viên PBS Southern California đã đặt câu hỏi phỏng vấn ngài. Ngài cho rằng trong 20 năm kể về trước đã không có nhiều những quan tâm tới đạo đứcgiá trị tinh thần, nhưng khoảng 10 năm qua ngày càng có nhiều người quan tâm hơn. Ngài cho rằng, ngày càng có nhiều người nhận ra những thiếu sót của hệ thống giáo dục hiện đại. Nhiều nhà khoa học cũng đang quan tâm nghiên cứu về sự vận hành của tâm thức, và coi đây là nguồn hy vọng. Ngài chia sẻ với phóng viên hãng Orange County địa phương rằng, là con người, chúng ta đều có trách nhiệm thúc đẩy tư tưởng đồng nhất của nhân loại, đặc biệt trong bối cảnh xã hội đa chủng tộc, đa tôn giáo.

Sau giờ trưa, Ann Curry cung thỉnh Đức Đạt Lai Lạt Ma lên khán đài Trung tâm Honda Center trước hơn 18 ngàn chính chúng. Một đoàn em nhỏ hát cúng dường lên ngài và một đoạn video trình chiếu một số cảnh trong đời sống của Ngài. Thị trưởng Tom Tait giới thiệu Ngài với thính chúng, ông kể lại mình đã được hạnh ngộ Ngài tại Dharamsala và được cung đón ngài vào đầu năm nay. Khi ấy ngài cùng Đức Tổng Giám mục Desmond Tutu đang giới thiệu cuốn sách “Cuốn sách về niềm hỷ lạc”.

dalai lama at honda center 4
Lạt-ma Tenzin Dhonden, người sáng lập tổ chức những người
bạn của Đức Đạt Lai Lạt Ma, tri ân lên Đức Đạt Lai Lạt Ma
và chào đón thính chúng trong lễ kỷ niệm
tôn vinh sinh nhật thứ 80 Đức Đạt Lai Lạt Ma
tại Trung tâm Honda, Anaheim, California, USA,
ngày 05 tháng 7, 2015. Ảnh/ Tenzin Choejor/

Lạt-ma Tenzin Dhonden, người sáng lập tổ chức Những người bạn của Đức Đạt Lai Lạt Ma, nhà tổ chức chính sự kiện ngày hôm nay đã bày tỏ lời tri ân lên Đức Đạt Lai Lạt Ma và chào đón sự hiện diện của tất cả mọi người. Ông cũng tri ân lên nhiều người đã hỗ trợ cho sự kiện bao gồm ngài Pierre Omidyar, Thị trưởng Tait, các nhân viên Trung Honda và các bậc thầy tâm linh của chính ông. Ông thành kính giới thiệu Đức Đạt Lai Lạt Mahiện thân của từ biTâm.

Một video Facebook với tựa đề Tâm Từ bi đã được trình chiếu với rất nhiều lời chúc nguyện lên ngài từ Larry King, Arianna Huffington và nhiều người khác. Đoạn video kết thúc với bài hát “Chúng ta là một” được trình diễn bởi Runaground. Tiếp đến chính Runaground đã lên khán đài cùng với một nhóm em nhỏ cùng hoan hỷ trực tiếp biểu diễn lại bài hát.

Ngài Ann Curry sau đó mời một số thính chúng lên cúng dường chúc nguyện tới ngài. Trong đó có nam diễn viên Josh Radnor, Giáo sư Robert Thurman, người cháu của Đức Giám mục Desmond Tutu, Cody Simpson, Tiến sĩ Elahe Mir-Djalali Omidyar, UCI VC Thomas Parham, diễn viên Wilmer Valderrama, diễn viên Julia Ormond, nhà hải dương học Walter Munk và Veerbhadran Ramanathan, diễn viên hài George Lopez, nhạc sĩ Randy Jackson, nhà hoạt động nhân quyền và chủ nhân giải Nobel Hòa bình Laureate Shirin Ebadi, doanh nhân Anthony Melikhove, nhà hoạt động hòa bình và chủ nhân giải Nobel Hòa bình Laureate Jodie Williams, nhạc sĩ  Hammer, và đại diện của Apache Nation Jonelle Romero.

2015-07-05-LA-G17
Một nhóm thiếu niên Tây Tạng biểu diễn màn hát múa
trong lễ kỷ niệm sinh nhật thứ 80 của Đức Đạt Lai Lạt Ma
tại Trung tâm Honda tại Anaheim, California,
Mỹ vào ngày 05 tháng 7 năm 2015.
Ảnh Tenzin Choejor

Ba mươi em thiếu niênTây Tạng từ San Francisco đã biểu diễn một bài hát Tây Tạng truyền thống. Tiếp theo nhà hoạt động xã hội, nhạc sĩ rap Michael Franti đã xướng lời một bài hát rất sôi nổi cùng với thính chúng cúng dường lên Ngài.

Sau khi cắt chiếc bánh sinh nhật, ngài đã đặt phần thọ dụng của mình lên bục thuyết trình và chia sẻ,

"Xin kính chào quý vị. Tôi thấy khá ngợp trước rất nhiều người thể hiện tầm quan trọng của từ bi tâm. Họ đã mang lại cho tôi sự khích lệ và niềm hy vọng. Tôi thường có suy nghĩ rằng bản thân sẽ không được chứng kiến một thế giới từ bi hiện diện trong cuộc đời mình. Tuy nhiên, có vẻ sự nhiệt huyết thực sự cùng với ý tưởng rằng, cội nguồn của hòa bình nằm bên trong mỗi chúng ta và để thay đổi thế giới, tất cả chúng ta phải trưởng dưỡng sự an bình nội tâm. Bởi vì các nhà khoa học và giáo dục cũng đang rất quan tâm đến vấn đề này, nên có lẽ chúng ta sẽ đạt được một thế giới hòa bình sớm hơn tôi dự kiến. Như một người bạn của tôi là Jodie Williams đã nói: "Chúng ta phải hành động” và một ngạn ngữ Tây Tạng dạy rằng nếu bạn thất bại chín lần, thì chín lần bạn hãy cố gắng lại một lần nữa.

dalai lama at honda center 5
Nhạc sĩ Michael Franti biểu diễn trong lễ tôn vinh kỷ niệm
sinh nhật thứ 80 Đức tại Trung tâm Honda tại Anaheim,
California, Mỹ vào ngày 05 tháng 7, 2015. Ảnh/ Tenzin Choejor

"Tôi đã đối mặt với rất nhiều thử thách, nhưng tôi luôn giữ sự trung thực, chân thànhquyết tâm. Thời gian trôi quachân lý ngày một trở nên mạnh mẽ hơn, trong khi đó sức mạnh của súng dần một giảm đi. Một thế giới từ bi hơn là mong muốn của tất cả chúng sinh, và khi ấy thậm chí môi trường cũng sẽ được hưởng lợi ích. Tâm từ bi rộng lớn, từ bi không định kiến có thể ban trải tới ngay cả kẻ thùhoàn toàn trong tầm với của tất cả chúng ta.

"Chúng ta đều đến từ những người mẹ của mình. Tất cả chúng ta đều được ân hưởng những tình cảm sâu sắc của người mẹ, ngay cả những người ngày nay được gọi là “khủng bố”, họ cũng đều từng được trải nghiệm như vậy. Trước chúng hội lớn này, tôi xin được nhắc lại rằng bản thân mình chỉ là một con người. Chúng ta đều là một phần của nhân loại. Chúng ta bình đẳng như nhau và tương lai của chúng ta phụ thuộc vào những người khác. Mỗi ngày tôi luôn dành cả thân, khẩu và ý của mình cho lợi lạc của hết thảy chúng sinh mẹ. Lời cầu nguyện chân thành của tôi là:

Dù còn một phương trời nào có chúng sinh,
Xin nguyện cho con vẫn ở lại mãi nơi thế gian này
Để nỗ lực tận trừ nỗi thống khổ cho họ.

Tiếp đến các thành viên thảo luận với Ngài về nhiều vấn đề như sân giận có thể mang lại năng lượng và sự mạnh mẽ trong nhiều hoàn cảnh, nhưng trên thực tế nó là loại năng lượng mù lòa. Từ binăng lượng được dẫn đường bởi mục đích mang lại một đời sống có ý nghĩa. Để có được như vậy, chúng ta cần một tâm thức an bìnhquan tâm tới lợi lạc của tha nhân. Từ bi là một sự lựa chọn. Sự trung thực rất quan trọng. Đức Đạt Lai Lạt Ma đã chỉ rõ rằng, những khái niệm quan trọng về  tự chủ, tự dodân chủ cho thấy bản chất con người về cơ bản là lương thiện.

Ngài Ann Curry đã tổng kết lại ý nghĩa của buổi gặp gỡ với lời bình:

"Đây là ngày sinh nhật của quý ngài, nhưng tất cả mọi người nơi đây đều được đón nhận món quà quý giá. Xin tri ân lên quý ngài.”

dalai lama at honda center 6
Thị trưởng Tom Tait chào đón Đức Đạt Lai Lạt Ma đến
nhà hát Anaheim ở Anaheim, California, USA,
ngày 5 tháng 7, 2015. Ảnh: Tenzin Choejor.

Tại Nhà hát Anaheim, Thị trưởng Tom Tait cung đón Ngài trong một buổi lễ đặc biệt. Trong Thành phố của Từ tâm mới được công bố này, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã nhắc lại niềm tin tưởng về sự tăng trưởng của lòng từ thông qua giáo dục. Ngài thị trưởng mô tả một dự án đã được đưa vào trong chương trình giáo dục tại các trường học địa phương cho trẻ em nhằm tạo ra một triệu hành động nhân ái. Ông thông báo các bản điều tra về các hành vi xấu của học sinh trong trường như bắt nạt nhau đang giảm xuống, và các em cảm thấy hạnh phúcthỏa mãn hơn. Thị trưởng thành phố Santa Ana lân cận, ngài Miguel Pulido cũng đã công bố những kế hoạch để cạnh tranh với dự án" hàng triệu hành vi nhân ái" trong các chuong trình giáo dục tại các trường học thành phố Santa Ana.

2015-07-05-LA-G07
Thị Trưởng thành phố Garden Grove Bảo Nguyễn trao tặng
Đức Đạt Lai Lạt Ma chìa khóa thành phố Ảnh: Tenzin Choejor.

Tiếp đến ngài tới Thành Phố Garden Grove Thị trưởng Nguyễn Bảo cùng hơn 1000 thính chúng đã cung đón ngài.  Đức Đạt Lai Lạt Ma đã chia sẻ một buổi đàm luận ngắn,

"Xin kính chào quý vị, những giá trị nội tâm như từ bi và sự tha thứ mang lại cho chúng ta bình an, mãn nguyệnsức mạnh nội tâm. Đây là những giá trị rất lợi lạc. Sân giận và sợ hãi làm phiền não sự an bình nội tâm.Tôi thấy có rất nhiều người Việt Nam nơi đây. Tôi đã gặp gỡ khá nhiều cộng đồng giống như quý vị ở Mỹ, Pháp và Úc, những cộng đồng người Việt đó đã nỗ lực bảo tồn di sản văn hóađức tin Phật giáo của mình. Tôi kính trọng nỗ lực của quý vị.”

Thị trưởng thành phố Westminster tán thán Ngài là một mẫu hình về giá trị tinh thần, trong khi đó ngài thị trưởng thành phố Garden Grove cúng dường lên ngài một chiếc chìa khóa tới thành phố, ngài trả lời rằng:

"Ah, và từ bi là chìa khóa để mở ra sự an bình nội tâm.”

Phúc Cường trích dịch

Nguồn: Dalailama.com/news

 

 

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
11/11/2010(Xem: 188948)
01/04/2012(Xem: 34454)
08/11/2018(Xem: 13373)
08/02/2015(Xem: 51499)
Bài viết này chỉ là những suy nghĩ rời. Nói theo ngôn ngữ thường dùng là viết theo thể văn tản mạn. Nghĩa là, không phải sắp xếp, lý luận theo một hệ thống. Bài viết khởi lên từ cuộc nói chuyện rời trong khi ngồi trên xe của nhạc sĩ Tâm Nhuận Phúc Doãn Quốc Hưng từ Quận Cam tới tham dự một Phật sự tại Riverside, California.
Có rất nhiều thông tin trái ngược nhau về đậu nành: Nó có tốt cho sức khỏe không? Nó có nguy hiểm không? Và nếu ăn được thì tại sao một số người lại nói là không?
Là Phật tử, ai cũng muốn tìm hiểu Đạo Phật để thực hành cho đúng đắn ; nhưng Phật Giáo thật mênh mông, như lá cây trong rừng : học cái chi đây ? bắt đầu từ đâu ? Cả đời người chắc cũng không học hết được. Mỗi người tùy theo phương tiện, chí hướng, ý thích, điều kiện, mà đặt trọng tâm trên một hay vài địa hạt nghiên cứu.