Tác phẩm thơ tán dương Đức Phật “śaptapañcaśatka” đã có bản dịch tiếng Việt

13/10/20201:00 SA(Xem: 2591)
Tác phẩm thơ tán dương Đức Phật “śaptapañcaśatka” đã có bản dịch tiếng Việt

TÁC PHẨM
THƠ TÁN DƯƠNG ĐỨC PHẬT “ŚAPTAPAÑCAŚATKA”

ĐÃ CÓ BẢN DỊCH TIẾNG VIỆT

Tác phẩm thơ tán dương Đức Phật “Śaptapañcaśatka”.
“Thi tán bậc giác ngộ”
là ấn phẩm được dịch giả Thích Đồng Lực, dịch giả Thích Nữ Huệ Vân chuyển thể sang Việt ngữ từ tác phẩm văn học nổi tiếng Śaptapañcaśatka của nhà thơ Mātṛceta.

Mātṛceta được coi là một trong những thi sĩ vĩ đại nhất của Ấn Độ, ông sinh ra vào khoảng thế kỷ thứ nhất sau Công Nguyên và được nhà triết học vĩ đại Āryadeva cải hoá từ đạo Hindu sang Phật giáo. Ông đã sáng tác hàng chục tác phẩm đặc sắc, trong đó tác phẩm Śaptapañcaśatka (Bản Thi Tán) trở thành tác phẩm vĩ đại nhất gắn liền với tên tuổi của ông. Tác phẩm thuộc văn hệ Bhakti hay các thể loại văn học mang tính cầu nguyệnẤn Độ, thể hiện lòng tôn kính Đức Phật, tán dương bậc giác ngộ.

Với văn phong mới mẻ, lối viết gần gũi, không bóng bẩy, tác phẩm Śaptapañcaśatka đã tái hiện lại những câu chuyệnxưng tán đạo hạnh cao đẹp của Đức Phật, tạo nên những điểm đặc trưng riêng, khơi nguồn hứng khởi cho người đọc tìm hiểu sâu hơn về cuộc đời cũng như phẩm hạnh của bậc giác ngộ. Ở đất nước Ấn Độ, bất kỳ ai khi trở thành tu sĩ đều được dạy các bài Thi tán này ngay lúc trùng tuyên xong Ngũ giớiThập thiện giới.

Tác phẩm thơ tán dương Đức Phật (1) “Thi tán bậc giác ngộ” có 152 bài, được trình bày thành 13 chương độc lập, rõ ràng từng nội dung tán tụng. Tác phẩm được dịch nguyên tác tiếng Anh của dịch giả S.Dhammika, do Trung tâm Biên phiên dịch Tư liệu Phật giáo Quốc tế Vĩnh Nghiêm Tùng Thư ấn hành bản song ngữ Việt - Anh.

Sau khi biên dịch ấn phẩm này, dịch giả Thích Đồng Lực càng cảm nhận rõ hơn ý nghĩa của những bài tán tụng Đức Thế Tôn đã được nhà thơ Āryadeva sáng tác. Dịch giả nhận xét gắn gọn trong hai ý chính: “Bản thi tán bậc giác ngộ là công cụ đánh thức đức tin của chúng ta; Bản thi tán bậc giác ngộ thúc đẩy chúng ta thực hành theo giáo pháp của Đức Phật”.

Đúng vậy, với những giá trị to lớn tác động đến tư tưởng và khơi dậy niềm kính tin vào Đức Thế Tôn có trong ấn phẩm “Thi tán bậc giác ngộ”, hy vọng độc giả sẽ được tắm gội trong niềm tin Phật pháp một cách trọn vẹn hơn bằng sự thực hành chính pháp, học theo hạnh Phật.

Ấn phẩm “Thi tán bậc giác ngộ” đã được phát hành, nay xin được giới thiệu đến độc giả.

Chu Lan Anh

Tạo bài viết
03/10/2021(Xem: 29532)
"Giáo dục là vũ khí mạnh nhất để thay đổi thế giới. Để phá hủy bất kỳ quốc gia nào, không cần phải sử dụng đến bom nguyên tử hoặc tên lửa tầm xa. Chỉ cần hạ thấp chất lượng giáo dục và cho phép gian lận trong các kỳ thi của sinh viên. - Bệnh nhân chết dưới bàn tay các bác sĩ của nền giáo dục ấy. - Các tòa nhà sụp đổ dưới bàn tay các kỹ sư của nền giáo dục ấy. - Tiền bị mất trong tay các nhà kinh tế và kế toán của nền giáo dục ấy. - Nhân loại chết dưới bàn tay các học giả tôn giáo của nền giáo dục ấy. - Công lý bị mất trong tay các thẩm phán của nền giáo dục ấy. - Sự sụp đổ của giáo dục là sự sụp đổ của một quốc gia".
Thứ Bảy ngày 27 tháng 11 năm 2021 vừa qua, vào lúc 10 giờ sáng (giờ Việt Nam) Hội đồng Hoằng Pháp (GHPGVNTN) đã tổ chức đại hội lần thứ I trực tuyến qua hệ thống Zoom. Trước đó, các thông báo về tin tức đại hội được loan tải trên trang nhà Hoằng Pháp, công bố chương trình nghị sự và thời gian tổ chức.
Sau hơn sáu tháng hoạt động kể từ khi Hội Đồng Hoằng Pháp của GHPGVNTN ra đời dưới sự chứng minh của Trưởng lão HT. Thích Thắng Hoan (Hoa Kỳ), Trưởng lão HT. Thích Huyền Tôn (Úc châu), HT. Thích Tuệ Sỹ (Việt Nam), với sự cố vấn chỉ đạo của HT. Thích Tuệ Sỹ (Việt Nam), cùng với sự điều hành của Hòa thượng Chánh Thư Ký: HT. Thích Như Điển (Đức quốc) và nhị vị Hòa thượng Phó Thư Ký: HT. Thích Nguyên Siêu (Hoa Kỳ), HT. Thích Bổn Đạt (Canada), Đại hội Hội Đồng Hoằng Pháp Lần 1, sẽ được tổ chức qua hệ thống Zoom, nhằm nối kết Tăng Ni và Phật tử Việt Nam trên toàn cầu hầu góp phần xiển dương Chánh Pháp trong kỷ nguyên mới.