Marx Và Phật: Một Tuyên Ngôn Của Phật Giáo Và Cộng Sản

13/05/201412:00 SA(Xem: 10290)
Marx Và Phật: Một Tuyên Ngôn Của Phật Giáo Và Cộng Sản

vesak_2014_banner_final

MARX VÀ PHẬT
MỘT TUYÊN NGÔN CỦA PHẬT GIÁO VÀ CỘNG SẢN

Jeff Waistell
Trần tiễn Khanh dịch

TÓM LƯỢC

Làm thế nào chúng ta có thể xóa bỏ nghèo đói cùng cực mà không chia sẻ một cách công bằng hơn nguồn tài nguyên thế giới? Có thể nào đạt được giáo dục tiểu học cho mọi người mà không cần có một cam kết tài trợ công cộng (nếu không thì ai sẽ huấn luyện và trả lương giáo viên, xây dựng trường học, cho phép trẻ em nghèo đến trường?). Lý luận tương tự cũng đúng với việc cung cấp dịch vụ y tế phổ quát, miễn phí tại các điểm, để cải thiện sức khỏe bà mẹ, giảm tử vong trẻ em, cuộc chiến chống HIV/AIDS, sốt rét và các bệnh khác. Thúc đẩy bình đẳng giới, trao quyền cho phụ nữ một lần nữa liên quan đến việc tái phân phối giáo dục, sự giàu cóquyền lực để họ được thực sự chia sẻ.

Phát triển quan hệ đối tác toàn cầu sẽ chỉ là giấc mơ không thực hiện được nếu không phát triển tình đoàn kết quốc tế với người nghèo, hoặc không thách thức những cách mà toàn cầu hóa tư bản dựa vào cạnh tranh quốc tế để khiến công việc khó khăn hơn, tiền trả ít hơn và điều kiện làm việc tồi tệ hơn. Làm thế nào chúng ta có thể đảm bảo môi trường bền vững nếu không nhận ra rằng nguồn tài nguyên của hành tinh và con người bị khai thác để thu lợi cá nhân bằng những cách giống nhau? Mục tiêu Phát triển Thiên niên kỷ (MDGs) sẽ chỉ là sáo ngữ nếu không chiếm đoạt và phân phối lại tài nguyên. Nghèo của một người bị gây ra bởi sự giàu có của người khác. Chúng ta chỉ đạt được các mục tiêu MDGs một cách tạm thời, khi mà những mục tiêu cá nhân của chủ nghĩa tư bảntham lam, tích lũy và bá quyền tài nguyên, đang lái thế giới theo hướng ngược lại.

Bài viết này phát triển cuộc đối thoại giữa chủ nghĩa Cộng sản và Phật giáo trên khía cạnh chung, sự cần thiết cho một xã hội nhân đạo, trong đó tất cả mọi thứ là của chung (mặc dù ngoài phạm vi của bài viết này là cả hai lý thuyết kinh tế Mác-xít và những phức tạp của triết học Phật giáo, sự so sánh có thể làm nổi bật nhiều điểm khác biệt và sẽ chỉ làm tăng xung đột về ý thức hệ, thay vì thúc đẩy sự hợp tác vì lợi ích chung). Để thực hiện mục tiêu này, bài tham luận tập trung vào truyền thống Phật giáo Thiền tông, đặc biệtchánh niệm, cách sốnghiện hữu (không phải là tôn giáo để bị khinh miệt bởi Cộng sản) và một cách tương tức (có thể được chấp nhận bởi Cộng sản, nhấn mạnh tình đồng chí và đoàn kết giữa con người, với sự hiểu biết rằng tất cả mọi người đều liên hệ với nhau). Thật vậy, tương tức mở rộng cho tất cả mọi loài, mở rộng tình đồng chí vượt ra ngoài nhân loại. Tập trung vào Thiề n tông không chỉ tránh tranh chấp về tín lý với chủ nghĩa Mác mà còn để cân bằng Phật giáo với chủ nghĩa Cộng sản; tương tức dẫn đến đời sống liên kết, tất cả đều là của chung. Nhận thức Phật giáo về các mối liên kết với những người khác dẫn đến nhận thức về đau khổ của họ và mối quan tâm để giảm bớt nó. Xã hội cộng sản muốn phát triển đầy đủ tiềm năng con người, phân bổ tài nguyên vì lợi ích chung, đảm bảo thu nhập, dịch vụ y tế và giáo dục, từ đó giảm thiểu mất an ninh (Slott, 2011). Phật giáo gắn liền với chủ nghĩa Cộng sản về vấn đề này. Trong Phật giáo, hậu quả của vô ngã là không sở hữu; do đó Phật giáo phản đối chủ nghĩa tư bản về đặc quyền sở hữu tư nhân, thay vào đó ủng hộ chủ nghĩa xã hội vì nó cung cấp cách tốt nhất để vượt qua sự trói buộc kinh tế và đạt được tự do (Puligandla và Puhakka, 1970). Thích Nhất Hạnh (2007, p.175) cho biết: “... ở Làng Mai chúng tôi đang sống đơn giản. Tăng, ni, và cư sĩ - chúng tôi sống với nhau như một gia đình. Không ai có chiếc xe riêng. Không ai có tài khoản ngân hàng riêng. Không ai có điện thoại riêng. Trên thực tế, chúng tôi có những người Cộng sản thực sự.” Tương tự như vậy, Đạt Lai Lạt Ma (1996, p.38) tuyên bố, “Tôi vẫn nghĩ tôi là một nửa chủ nghĩa Mác, một nửa Phật tử” và một lần nữa, “chủ nghĩa Mác đã nói về sự phân phối tài sản một cách công bằng. Tôi rất ủng hộ điều này “(Đạt Lai Lạt Ma, 1999). Có thể nói rằng Tăng đoàn của Đức Phật là “nhóm xã hội cộng sản đầu tiên trên thế giới” (Gunasekara, không có ngày tháng) và “các giới luật đầu tiên cho tăng sĩ đến nay còn nghiêm ngặt hơn trong chủ nghĩa Cộng sản ở Nga” (Ambedkar, trong Rodrigues, 2002, p.179).

Một tổng hợp của chủ nghĩa Mác và Phật giáo có thể giải quyết cả hai yếu tố bên ngoài và bên trong đã gây ra đau khổ cho con người; Phật giáo cần chú ý hơn «đối với yếu tố bên ngoài tạo ra đau khổ cho con người”, trong khi chủ nghĩa Mác cần phát triển “sự hiểu biết về yếu tố nội bộ tạo sự đau khổ cho con người” (Brien, 2002, p.96). Phật giáochủ nghĩa Mác, cả hai bên bổ sung cho nhau, như “... mối quan tâm chính của Phật giáochủ nghĩa Mác nhân bản là một mối quan tâm sâu sắc về sự đau khổ của con người» (Brien, 2004, 37). Bài viết này xem xét làm thế nào Cộng sản và Phật giáo có thể cộng tác để giảm bớt đau khổ cho con người - và thực sự đau khổ của mọi loài (tất cả vì bóc lột của chủ nghĩa tư bản) - bằng cách tìm kiếm sự phát triển bền vữngbiến đổi xã hội trong việc hỗ trợ Mục tiêu Phát triển Thiên niên kỷ của Liên Hợp Quốc.


XEM CHI TIẾT NỘI DUNG:pdf_icon

Marx và Phật: Một tuyên ngôn của Phật giáo và cộng sản.
Jeff Waistell (Trần Tiễn Khanh dịch)


Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
Đức Đạt Lai Lạt Ma đã tuyên bố rằng một cậu bé Mông Cổ sinh ra ở Mỹ là tái sinh của nhà lãnh đạo tinh thần quan trọng thứ ba trong Phật giáo Tây Tạng. Cậu bé tám tuổi được chụp ảnh với Đức Đạt Lai Lạt Ma tại một buổi lễ diễn ra ở Dharamshala thuộc tiểu bang Himachal Pradesh của Ấn Độ.
Sinh hoạt trong lãnh vực truyền thông tại Quận Cam bao lâu nay, tôi chưa bao giờ tham dự một buổi ra mắt kinh sách Phật Giáo mang ý nghĩa trọng đại đối với cộng đồng Phật Giáo Việt Nam như buổi ra mắt bộ Thanh Văn Tạng của Đại Tạng Kinh Việt Nam tại Nhà Hàng Brodard Chateau, Thành phố Garden Grove, Quận Cam, California, Hoa Kỳ, vào chiều Chủ Nhật, ngày 19 tháng 3 năm 2023.
Được tin không vui, Ni sư Thích Nữ Hạnh Đoan đang lâm trọng bệnh ở giây phút cuối đời. Ni sư đã có công dịch thuật nhiều sách Phật học, đặc biệt là bộ sách 7 tập Báo Ứng Hiện Đời khuyên người tin sâu nhân quả hướng về Phật Pháp và ước nguyện cuối đời là muốn độ hết chúng sinh thoát khổ. Thư Viện Hoa Sen đã chuyển tải thông điệp của Ni sư qua việc phổ biến các sách của Ni sư và nay xin được long trọng bố cáo đến toàn thể quý độc giả bài viết cuối cùng của Ni Sư. Ước mong quý độc giả đồng cùng với các thành viên ban biên tập Thư Viện Ha Sen dành chút giây hướng về Ni sư và cầu nguyện cho Ni sư thân tâm được an lạc khi chưa thuận thế vô thường và khi thuận thế vô thường thanh thản về cõi Tây Phương Cực Lạc tiếp tục tu hành rồi trở lại cõi Ta Bà cứu độ chúng sinh.