Self-immolation Of Thich Quang Duc By Rollie Hicks

18/09/201012:00 SA(Xem: 19341)
Self-immolation Of Thich Quang Duc By Rollie Hicks

qd-title-2

SELF-IMMOLATION of THICH QUANG DUC

by Rollie Hicks

qd-tuthieu-2The Self-Immolation
On June 11, 1963, Thich Quang Duc, a Buddhist monk from the Linh-Mu Pagoda in Hue, Vietnam, burned himself to death at a busy intersection in downtown Saigon, Vietnam.. Eye witness accounts state that Thich Quang Duc and at least two fellow monks arrived at the intersection by car, Thich Quang Duc got out of the car, assumed the traditional lotus position and the accompanying monks helped him pour gasoline over himself. He ignited the gasoline by lighting a match and burned to death in a matter of minutes. David Halberstam, a reporter for the New York Times covering the war in Vietnam, gave the following account:

I was to see that sight again, but once was enough. Flames were coming from a human being; his body was slowly withering and shriveling up, his head blackening and charring. In the air was the smell of burning human flesh; human beings burn surprisingly quickly. Behind me I could hear the sobbing of the Vietnamese who were now gathering. I was too shocked to cry, too confused to take notes or ask questions, too bewildered to even think�. As he burned he never moved a muscle, never uttered a sound, his outward composure in sharp contrast to the wailing people around him.

Thich Quang Duc had prepared himself for his self-immolation through several weeks of meditation and had explained his motivation in letters to members of his Buddhist community as well as to the government of South Vietnam in the weeks prior to his self-immolation. In these letters he described his desire to bring attention to the repressive policies of the Catholic Diem regime that controlled the South Vietnamese government at the time. Prior to the self-immolation, the South Vietnamese Buddhists had made the following requests to the Diem regime, asking it to:

-Lift its ban on flying the traditional Buddhist flag;
- Grant Buddhism the same rights as Catholicism;
- Stop detaining Buddhists;
- Give Buddhist monks and nuns the right to practice and spread their religion;
- Pay fair compensations to the victim's families and punish those responsible for their deaths.

When these requests were not addressed by the Deim regime, Thich Quang Duc carried out his self-immolation. Following his death, Thich Quang Duc was cremated and legend has it that his heart would not burn. As a result, his heart is considered Holy and is in the custody of the Reserve Bank of Vietnam.

qd-tuthieu-3While Thich Quang Duc�s self-immolation has received little attention from religious scholars, it has been interpreted from both a religious and political perspective. From the prevailing point of view he has been "exclusively conceptualized as a transhistorical, purely religious agent, virtually homologous with his specifically religious forebears and ancestors." Therefore, his self-immolation is seen as a "religious suicide" and is religiously justified based on Chinese Buddhist texts written between the fifth and tenth centuries C.E.

On the otherhand it has been pointed out by both Thich Nhat Hnah and Russell McCutcheon that by contextualizing the event in 1963 Vietnam, the self-immolation can be seen as a "political act" aimed at calling attention to the injustices being perpetrated against the South Vietnamese people by a puppet government of Euro-American imperialism. In this context, Thich Nhat Hnah describes the act of self-immolation as follows:

The press spoke then of suicide, but in the essence, it is not. It is not even a protest. What the monks said in the letters they left before burning themselves aimed only at alarming, at moving the hearts of the oppressors, and at calling the attention of the world to the suffering endured then by the Vietnamese. To burn oneself by fire is to prove that what one is saying is of the utmost importance�. The Vietnamese monk, by burning himself, says with all his strength and determination that he can endure the greatest of sufferings to protect his people�. To express will by burning oneself, therefore, is not to commit an act of destruction but to perform an act of construction, that is, to suffer and to die for the sake of one's people. This is not suicide.

Thich Nhat Hanh goes on to explaing why Thich Quang Duc's self-immolation was not a suicide, which is contrary to Buddhist teachings:

Suicide is an act of self-destruction, having as causes the following: (1) lack of courage to live and to cope with difficulties; (2) defeat by life and loss of all hope; (3) desire for nonexistence�.. The monk who burns himself has lost neither courage nor hope; nor does he desire nonexistence. On the contrary, he is very courageous and hopeful and aspires for something good in the future. He does not think that he is destroying himself; he believes in the good fruition of his act of self-sacrifice for the sake of others�. I believe with all my heart that the monks who burned themselves did not aim at the death of their oppressors but only at a change in their policy. Their enemies are not man. They are intolerance, fanaticism, dictatorship, cupidity, hatred, and discrimination which lie within the heart of man.

The Impact of the Self-Immolation
This famous picture was on President Kennedy's desk that day. As a result, Thich Quang Duc's self-immolation:

Accelerated the spread of "engaged Buddhism" that had begun in Vietnam in the 1930's.

Led to the overthrow of the Diem regime in South Vietnam in November of 1963.

Helped change public opinion against the American backed South Vietnamese government and its war against the communist supported Viet Cong.

The social and political impact of Thich Quang Duc's self-immolation was far reaching. It was reported in the New York Times the next day and a copy of the fach Quang Duc in 1963 has been followed by the self-immolation of several monks and by the continued activism of the "rebellious monks of Hue" against the communist government in Vietnam over the past three decades.

Who Was Thich Quang Duc?
Thich Quang Duc was born in 1897 and was 67 at the time of his self-immolation in 1963. He had lived in a Buddhist monastic community since he was seven years old and was ordained as a full Buddhist monk or Bhikku when he was twenty. Thich Quang Duc practiced an extreme ascetic purification way for several years, became a teacher, and spent many years rebuilding Buddhist temples in Vietnam prior to 1943. At the time of his death, he was a member of the Quan the Am temple and Director of rituals for the United Vietnamese Buddhist Congregation. Thich Quang Duc is considered to be a bodhisattva, "an enlightened being - one on the path to awakening who vows to forego complete enlightenment until he or she helps all other beings attain enlightenment."

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
18/09/2010(Xem: 46995)
Hiện tượng của thầy Thích Pháp Hòa là hợp với logic của cuộc sống bất cứ thời nào. Bên cạnh ma quỷ luôn có thánh thần, bên cạnh ác tăng luôn có những cao tăng kềm chế. Nếu kẻ lợi dụng mảnh áo cà sa để hướng dẫn Phật tử vào chốn u minh nhằm bóc lột tiền tài, công sức của họ, bằng cúng dường bằng tà thuyết phải cúng Phật mới được siêu sinh thì thầy Pháp Hòa mở ra từng pháp thoại có khả năng giác ngộ người nghe thầy thuyết giảng. Thầy khẳng định những điều đơn giản nhưng hiếm người hiểu rõ, đó là: “Phật Giáo là một triết lý, một lối sống để tìm đến sự an lạc trong tâm hồn, không phải là một tôn giáo vì Phật không phải là đấng toàn năng để có thể ban phước lộc cho người này hay trừng phạt người kia.”
Hãy cẩn trọng với giọng nói, video và hình ảnh làm từ trí tuệ nhân tạo AI: một số người hoặc đùa giỡn, hoặc ác ý đã làm ra một số sản phẩm tạo hình giả mạo liên hệ tới các tu sĩ Phật giáo. Những chuyện này đã được nhiều báo Thái Lan và Cam Bốt loan tin. Trong khi chính phủ Thái Lan xem các hình ảnh giả mạo tu sĩ là bất kính, cần phải ngăn chận ngay từ mạng xã hội, nhiều nước khác, như tại Hoa Kỳ, chuyện này không được chính phủ can thiệp, vì xem như chỉ là chuyện đùa giỡn của một số người ưa giỡn. Bởi vì rất nhiều người trong chúng ta không phải là chuyên gia về trí tuệ nhân tạo để phân biệt hình giả và hình thật, nên thái độ phán đoán cần được giữ cho dè dặt, cẩn trọng.
Bài viết này chỉ là những suy nghĩ rời. Nói theo ngôn ngữ thường dùng là viết theo thể văn tản mạn. Nghĩa là, không phải sắp xếp, lý luận theo một hệ thống. Bài viết khởi lên từ cuộc nói chuyện rời trong khi ngồi trên xe của nhạc sĩ Tâm Nhuận Phúc Doãn Quốc Hưng từ Quận Cam tới tham dự một Phật sự tại Riverside, California.