Phần Ba: Những Chuyện Hỗn Hợp

01/12/201312:00 SA(Xem: 5354)
Phần Ba: Những Chuyện Hỗn Hợp

ĐẠO CA MILAREPA
The Hundred Thousand Songs of Milarepa
Nguyên tác: Mila Grubum Tác giả: Jetsun Milarepa
Dịch giả Anh ngữ: Garma C. C. Chang
Nhà xuất bản: Shambhala Publication, Inc.1977, USA 
Dịch giả Việt ngữ: Đỗ Đình Đồng
Hiệu đính và trình bày: Vô Huệ Nguyên

PHẦN BA: Những Chuyện Hỗn Hợp
CÁC CHUYỆN:
 45. Những Chuyện Ngắn Khác Nhau 
 *46. Thuyết Giảng trên Núi Bonbo 
 *47. Kỳ Tích của Lễ Khai Thị Cái Bình 
 *48. Câu Chuyện về Shindormo và Lesebum
 *49. Milarepa và Con Cừu Đang Hấp Hối
 50. Khúc Ca Uống Bia 
 *51. Lời Khuyên Tâm Cảm cho Rechungpa 
 *52. Cuộc Hành Trình của Rechungpa đến Weu 
 *53. Cuộc Hội Ngộ với Dhampa Sangje 

 *54. Cứu Độ Người Chết 
 55. Hoàn Thành Lời Tiên Tri của Các Đa-ki-ni 
 56. Những Lời Khuyên Nhủ Y Sĩ Yang Nge 
 *57. Sự Ra Đi của Rechungpa 
 58. Câu Chuyện về Drashi Tse 
 59. Khúc Ca Bạn Đồng Hành Tốt 
 60. Bằng Chứng Thành Tựu 
 61. Những Kỳ TíchLời Khuyên Nhủ
 Cuối Cùng 
 Lời Cuối Sách 
PHỤ LỤC
 I. Mila Grubum hay “Trăm Ngàn Ca Khúc của Milarepa” – Nguồn Gốc, Bối Cảnh, Nhiệm Vụ, và Dịch Thuật 
 II. Giáo Sư Garma C. C. Chang 
 III. Đức Milarepa và Núi Thiêng Lapchi
 Thuật Ngữ 
*Xin độc giả đọc các câu chuyệnđánh dấu sao (*) trước. (Xem Lời Dịch Giả Bản Tiếng Anh trang xxii).


XEM PHIÊN BẢN PDF: PHẦN BA





Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
26/08/2010(Xem: 65281)
13/03/2013(Xem: 10173)
Hãy cẩn trọng với giọng nói, video và hình ảnh làm từ trí tuệ nhân tạo AI: một số người hoặc đùa giỡn, hoặc ác ý đã làm ra một số sản phẩm tạo hình giả mạo liên hệ tới các tu sĩ Phật giáo. Những chuyện này đã được nhiều báo Thái Lan và Cam Bốt loan tin. Trong khi chính phủ Thái Lan xem các hình ảnh giả mạo tu sĩ là bất kính, cần phải ngăn chận ngay từ mạng xã hội, nhiều nước khác, như tại Hoa Kỳ, chuyện này không được chính phủ can thiệp, vì xem như chỉ là chuyện đùa giỡn của một số người ưa giỡn. Bởi vì rất nhiều người trong chúng ta không phải là chuyên gia về trí tuệ nhân tạo để phân biệt hình giả và hình thật, nên thái độ phán đoán cần được giữ cho dè dặt, cẩn trọng.
Bài viết này chỉ là những suy nghĩ rời. Nói theo ngôn ngữ thường dùng là viết theo thể văn tản mạn. Nghĩa là, không phải sắp xếp, lý luận theo một hệ thống. Bài viết khởi lên từ cuộc nói chuyện rời trong khi ngồi trên xe của nhạc sĩ Tâm Nhuận Phúc Doãn Quốc Hưng từ Quận Cam tới tham dự một Phật sự tại Riverside, California.
Có rất nhiều thông tin trái ngược nhau về đậu nành: Nó có tốt cho sức khỏe không? Nó có nguy hiểm không? Và nếu ăn được thì tại sao một số người lại nói là không?