Sen Nở Chốn Tử Tù Thích Nữ Giới Hương Biên Dịch

03/08/201112:00 SA(Xem: 10032)
Sen Nở Chốn Tử Tù Thích Nữ Giới Hương Biên Dịch


Tủ Sách Đạo Phật Ngày Nay
SEN NỞ CHỐN TỬ TÙ
Thích Nữ Giới Hương Biên dịch
NHÀ XUẤT BẢN TỔNG HỢP - 2010

sennochontutu-bia

MỤC LỤC
Lời đầu
Thiền Sinh Phản Đối Án Tử Hình – Kobutsu Malone
Quán Sổ Tức - Henry Mathews
Ác Cảm – William Graham
Sứ Giả Hòa Bình – Jarvis Masters
Thiền tại New York – Thomas Haney
Đến với Thiền – Thomas Haney
Buddy Ed của Tôi – Steven W. Hawkins
Công Việc của Chúng tôi là Kể Chuyện - Helen Prejean
Trại Trị Liệu: - Robin Casarjian
Thọ Giới tại Nhà Tù Sing Sing – E-kun Liz Potter
Những Bức Thư – Daniel
Tập Thiền trong Tù – Kobutsu Malone
Phỏng Vấn Người Tử Tù – Jean Crume
Tử Hình: Giây Phút Cuối Cùng - Kobutsu Malone
Chuyến Hành Hương Ngục Tử Tù - Kobutsu Malone và Dakota
Rowland
Dịch giả

LỜI ĐẦU

Hội Thiền Dấn Thân (The Engaged Zen Foundation) là một tổ chức thành lập với mục tiêu hướng dẫn phương pháp tọa thiền trong nhà tù để giúp các tù nhân làm chủ tâm mình và phát huy những khía cạnh tốt đẹp của cuộc sống trong hiện tại và sau khi ra khỏi tù. Với sự nỗ lực của chính bản thân, tù nhân sẽ trở lại xã hội với tâm hồn kỷ luật, kiên nhẫn, không bạo hành và giàu lòng từ bi.

Sau nhiều năm, Hội Thiền Dấn Thân đã m ở rộng tầm hoạt động, hướng về những vấn đề rộng lớn hơn như quyền lợi con ngườicông bằng xã hội, v.v…Hoạt động của hội là trợ giúp mọi tù nhân trên căn bản của “tùy trường hợp” và phần lớn những nỗ lực của hội diễn ra trong âm thầm v à í t n gười biết đến. Hội Thiền Dấn Thân như là một động năng khuyến khích các chương trình c ải cách trong hệ thống nhà tù như đề nghị xóa án tử hình thay bằng án chung thân không ân xá hoặc ân xá.


Được sự cho phép của Thượng tọa Kobutsu Malone - Trang chủ Hội Thiền Dấn Thân, cô Robin Casarjian và các tác giả khác, tôi xin phỏng dịch một số bài viết trên các trang web www.engagedzen.org/articles/Kobutsu Death_Row_Practice.html; www.lionheart.org với mục đích giới thiệu với các đọc giả thấy hình ảnh các tù nhân nỗ lực hướng đến đời sống tâm linh phong phú bằng phương pháp thiền Phật giáo với sự hỗ trợ nhiệt tình của chư tôn đức tăng ni Phật tử hay cư sĩ tình nguyện. Xin thành tâm tri ân công đức thiện nguyện dấn thân của chư Tôn đức tăng ni và quý Phật tử trong sự nghiệp hoằng pháp tại chốn lao tù này, tựa như giúp cho những búp sen tâm nở nơi chốn tử tù. Đó là tựa đề của tác phẩm chuyển ngữ này “Sen Nở Chốn Tử Tù”.

Khả năng dịch thuật cũng còn kém, nhưng vì nhiệt tình muốn giới thiệu một cái gì ‘bên trong tù’ ra thế giới ‘bên ngoài’, nên dịch giả không ngại sức mình thô thiển. Nhiều đoạn văn không nhằm mục đích thì dịch giả xin lược bớt. Chắc hẳn còn nhiều sự sơ sót, kính mong các bậc thiện tri thức hoan hỉ chỉ giáo để lần tái bản sau được hoàn chỉnh hơn.

Thành kính tri ân tất cả.
Chùa Hương Sen, 18/03/2010
Thích nữ Giới Hương

Xem chi tiết nội dung PDF (817 KB)

Cùng Tác Giả
Tạo bài viết
Là một Phật tử, tôi nương theo lời dạy của Đức Phật không thù ghét, không kỳ thị bất cứ chủng tộc nào. Tại Hoa Kỳ, người Da Trắng đang là đa số cho nên họ lãnh đạo đất nước là chuyện đương nhiên. Thế nhưng nếu có một ông Da Đen hay Da Màu (như Việt Nam, Đại Hàn, Phi Luật Tân…) nổi bật lên và được bầu vào chức vụ lãnh đạo thì điều đó cũng bình thường và công bằng thôi. Đức Phật dạy rằng muôn loài chúng sinh đều có Phật tánh và đều thành Phật. Giá trị của con người không phải ở màu da, sự thông minh, mà là đạo đức và sự đóng góp của cá nhân ấy cho nhân loại, cho cộng đồng, đất nước.
Đức Đạt Lai Lạt Ma đang cách ly an toàn với coronanvirus tại tư thất của ông ấy ở vùng núi cao Hy Mã Lạp Sơn, nhưng nhờ công nghệ thông tin đã giúp ông ấy kết nối với mọi nơi trên thế giới. Chúng tôi đã nói chuyện với ông qua ứng dụng truyền thông liên kết video về lòng từ bi, sự phân biệt chủng tộc ở Hoa Kỳ và về Tổng thống Trump, trong số các vấn đề khác.