Lời bạt

11/02/20173:30 CH(Xem: 1510)
Lời bạt

BÁT THỨC QUI CỦ TỤNG TRANG CHÚ 八識規矩頌奘註 
Đại sư Thái Hư hiệu đính 
Quảng Minh Việt dịch và chú giải

 

LỜI BẠT

Dịch phẩm này được thực hiện xong vào ngày 21 tháng 7 năm 1987, đến tháng 7 năm 2016 đã là 29 năm. Nó được chỉnh sửa lần thứ nhất là vào năm 2002, sau đó được đưa lên các trang mạng Phật giáo vào năm 2007. Đây là lần hiệu đính thứ hai (2016), có thêm nhiều chú thích và chỉnh sửa một số sai lầm.

Theo chỗ hiểu biết của chúng tôi thì quyển Bát thức quy củ tụng Trang chú này đã được cố Hòa thượng Thích Thiện Hoa giảng dạy cho học TăngPhật học đường Nam Việt tại chùa Ấn Quang (Sài Gòn) vào thập niên 50 trở về sau. Trước đó, Bát thức quy củ tụng Trang chú là môn học cho chương trình Sơ đẳng Phật học năm thứ hai của trường An Nam Phật học tại chùa Trúc Lâm (Huế). Qua đó cho thấy, Bát thức quy củ tụng Trang chú là căn bản nhập môn cho Duy thức học.

Bát thức quy củ tụng Trang chú là công trình phục hồi nguyên bản đời Đường của Huyền Trang, bởi đại sư Thái Hư, từ quyển Bát thức quy củ tụng bổ chú (八識規矩補註) do ngài Phổ Thái viết vào năm 1511, triều vua Minh Vũ Tông (1491-1521), được thu lục trong Đại chánh tạng, tập 45, số 1865. Do đó, không thể tìm thấy Bát thức quy củ tụng Trang chú trong Đại chánh tạng, và kể cả trên internet. Vì vậy, chúng tôi đã đánh máy bản Hán quyển Bát thức quy củ tụng Trang chú này để thuận tiện cho việc tham khảo, đối chiếu với bản Việt dịch và bản Bát thức quy củ tụng bổ chú.

Văn pháp Hán cổ trong Bát thức quy củ tụng Trang chú thì quá cô đọng, nhiều chỗ tối nghĩa, cho nên trong việc chuyển ngữ tác phẩm này, dịch giả ngoài việc bám sát chánh văn, còn cố gắng chuyển tải nội dung sao cho người đọc dễ hiểu, vì vậy dịch phẩm sẽ có nhiều cụm từ được thêm vào trong ngoặc vuông cho rõ nghĩa, hoặc được dịch thoát. Ngoài ra, phần chú thích cuối trang dành cho những thuật ngữ Phật học hay những nghĩa lý cần bổ sung, cũng giúp ích cho người đọc.

Vì tài thô trí thiển, dịch phẩm này chắc không tránh khỏi có chỗ sai lầm thiếu sót, ngưỡng mong chư vị thiện tri thức trong mười phương từ bi chỉ giáo. Dịch giả xin chân thành niệm ân.

Vía Phật A Di Đà - 2016
Quảng Minh


Tạo bài viết
07/11/2010(Xem: 134066)
16/11/2010(Xem: 32277)
30/10/2010(Xem: 47069)
Giáo sư Richard Gombrich là một nhà Phật học, một nhà nghiên cứu ngôn ngữ Pali, Sankrit tài ba. Ông đã dành hơn bốn mươi năm để nghiên cứu, giảng dạy và thực hành Phật giáo. Có thể nói ông là một Phật tử lớn, một học giả nghiên cứu Phật học lớn của thời đại hôm nay, đặc biệt là nghiên cứu ngôn ngữ cổ: Pali và Sankrit, đây cũng là hai ngôn ngữ chính của kinh điển Phật giáo. Ngày 17.7/2021 này, giáo sư sẽ tròn tám mươi tư tuổi
Được biết đến như một vị “đại sư” cao tay trong vùng, song người đàn ông Indonesia này lại “thách đấu” với virus corona để chứng minh đại dịch chỉ là “tin đồn”.
Tình cờ, tôi được biết trên internet, dạo gần đây có một nhóm người truyền dạy nhau cách niệm số, đọc dãy số 126002600 kèm với Nam-mô Dược Sư Phật để trị bệnh Covid-19. Một nhóm khác thì truyền dạy nuốt trùn đất sống (địa long) cũng để phòng trị dịch bệnh Covid-19. Điều đáng nói là cả hai nhóm này đều bàn đến triết lý và tu hành Phật giáo, thậm chí mặc y phục của cư sĩ và tu sĩ Phật giáo. Xin hỏi quan điểm của Phật giáo về vấn đề này thế nào?