3
Bài ca trong mưa của Mila
Một lần khi Jetsušn đang ở trong động Pelma Gel, ngài đi
khất thực tại một chỗ đóng trại rộng lớn. Một nữ
thí chủ trẻ
lễ bái và cho một mẩu bơ nhỏ. Nhớ ra mình đã nhận phần
thức ăn hàng ngày, ngài nói : “Ta không có ngay cả một thùng chứa để cất giữ món bơ này, hãy giữ nó cho con.”
Người đàn bà lấy làm lạ và xin ngài ở lại một buổi. Ngài nhận lời, ngồi ở ngoài xa. Một trận mưa như thác đổ rơi xuống, và bà nói với ngài : “Ô, hãy để tôi dựng tấm bạt che đầu.”
Mila
trả lời với bài ca này :
Con
đảnh lễ dưới chân viên ngọc quý trang sức cho đầu con,
Người
đáp ứng mọi
ước mong và nhu yếu.
Người đàn bà
duyên dáng được
ban ơn với con cái và
sung túc,
Quản lý một kho
dồi dào những tặng vật,
Mặc chiếc áo len của
phước đức –
Hãy nghe đây,
phu nhân sùng đạo.
Nếu bà không biết tên tôi,
Tôi là Milarepa của bình nguyên Gungthang –
Một người
khất thực tự ý lang thang.
Xúc động bởi sự khốn khó của tôi vì gió và mưa,
Bà trao cho sự giúp đỡ này trong
tinh thần nhân từ chân thật.
Những
ý định tốt đẹp như vầy thật đáng
ngạc nhiên.
Tôi đã
du hành qua những đồng bằng của sáu cõi huyễn
Nơi cơn mưa của
thống khổ rơi không ngừng nghỉ
Và sương mù
tối tăm của
vọng tưởng đầy đặc quanh tôi.
Tôi đã không có cái mũ rộng của
chánh kiến,
Áo mưa của
niềm tin không nao núng,
Và hang động khô ấm của sự
quy y tốt đẹp.
Bị cuốn trôi bởi dòng sông
tâm thức khát khao.
Bị sưng phồng vì những cơn mưa quất của nghiệp xấu,
Tôi đã bị đem tới chân trời xa của
đại dương thống khổ,
Đẩy đưa trên những ngọn sóng của
ba cõi thấp,
Và va vào những tảng đá của nghiệp dữ.
Sợ hãi những khổ đau không thể chịu nổi như thế
Trong những đời tương lai không
thể tính đếm,
Tôi dựng lên chiếc lều trắng của
chánh kiếnTrên bình nguyên
bao la của niền tin không nao núng.
Tôi siết chặt những sợi thừng cột lều của
kinh nghiệm thiền định.
Đóng chắc những cọc lều của sự
thực hành không lầm lỗi
Dựng thẳng những cây chống của
ba thân có được,
Và dương lên ngọn cờ của
tịnh hạnh.
Tôi
truyền bá tiếng trống
thánh pháp đi mọi hướng,
Và trên ngai của
thế giới bên ngoài đa dạng
Uống nước cốt của mọi
giáo lý thâm sâu.
Trên cao nguyên rộng lớn của
tình thương và bi mẫn,
Tôi chăn dắt đàn cừu của sáu cõi ra khỏi bờ vực
Và gom góp
cam lồ của
toàn tríKhông
chướng ngại đối với mọi sự vật.
An lạc bên trong, tôi không ấp ủ
Cái
ý niệm “Tôi đang khổ đau”
Khi cơn mưa không dứt đổ xuống bên ngoài.
Ngay cả trên những đỉnh núi tuyết trắng xóa
Ở giữa cơn mưa tuyết xoáy cuộn
Theo những ngọn gió đông đầu năm
Cái áo vải này cũng rực lên như lửa.
Người đàn bà trẻ
xúc động với
lòng tin mạnh mẽ. Chiều hôm đó bà bà
cầu xin ban phước và lễ
nhập môn,
cúng dường một lễ cúng.
Mọi người khác của chỗ đóng trại ấy cũng đến để
kết duyên với Jetsušn. Họ dâng nhiều thứ
cúng dường, nhưng ngài không nhận, hát bài ca này :
Con
cầu nguyện dưới chân lama
từ ái của con.
Mọi đồ ăn
thức uống các bạn đã dùng
Qua suốt
sanh tử từ
vô thủyCho đến đời hiện nay
Đã không cho các bạn sự
thỏa mãn hay
hài lòng.
Bởi thế hãy ăn
thức ăn này
Của
chánh định, hỡi những người có phước.
Mọi sự
thịnh vượng các bạn đã sở đắc
Từ thời
vô thủy đến nayĐã thất bại không thể
đáp ứng mọi
ham muốn của các bạn.
Bởi thế hãy trau dồi viên
ngọc như ý này
Của sự
điều độ, hỡi những người có phước.
Mọi bạn bè của bạn đã biết
Từ thời
vô thủy đến nayĐã không bao giờ ở lại bên cạnh bạn.
Bởi thế hãy giữ sự bầu bạn
trường cửuVới Đại Ấn bổn nguyên, hỡi những người có phước.
Biết rằng
tài sản tích trữ rồi cũng bị bỏ lại đàng sau,
Tôi không khao khát sự
thịnh vượng của một người giàu,
Và vì thế tôi không muốn các đồ
cúng dường của các bạn.
Mong các bạn sống lâu,
hạnh phúc và
sức khỏe,
Thoát khỏi khổ đau và cái chết bất ngờ,
Và
tái sanh trong một cõi
thanh tịnh của Phật.
Rồi Mila bỏ đi đến Núi Khối Đỏ đồng bằng Gungthang.
Một thiền giả đến để
khám phá về
con người mà
danh tiếng đã lan truyền khắp
Tây Tạng. Như thế, bài ca đầu tiên của Mila nhằm vào
bản chất lừa dối của
tên tuổi và
tiếng tăm. Thiền giả
bối rối khi thấy
hoàn cảnh đơn độc,
khổ hạnh mà Mila thích ở để
tu hành – cực kỳ
nhàm chán đối với những
hành giả đương thời. Mila hát cho ông nghe một bài ca về
tính không sợ hãi của hành thiền và một bài ca về những giáo huấn-ngắn, những bài
phát biểu cốt lõi như là những chìa khóa để hiểu và
thực hành. Ở đây chúng đề cập đến
bản chất giải thoát tự nhiên của
thế giới hình tướng và
phương cách trừ sạch những
thành kiến sai lầm khiến
chúng ta tri giác lầm lẫn thế giới như
chúng ta vẫn thường làm. Dầu
cho không được đề cập đến, những
giáo huấn này
ám chỉ sự
thực hành Đại Ấn và là những chỉ hướng
chính xác.