Những Ngày Hạnh Phúc

29/01/20153:27 SA(Xem: 4133)
Những Ngày Hạnh Phúc

NHỮNG NGÀY HẠNH PHÚC

Kinh Tăng Chi Bộ

Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến

(Happy Days, Anguttara Nikaya
Translated by Nyanaponika Thera & Bhikkhu Bodhi
Source: www.bps.lk)

 

Những Ngày Hạnh Phúc, Kinh Tăng Chi Bộ
Chuyển ngữ: Nguyễn Văn Tiến


Nầy các Tỳ Kheo, bất cứ ai có hành động, lời nói, và ý nghĩ thiện lành vào buổi sáng, sẽ có một buổi sáng hạnh phúc.

Bất cứ ai có hành động, lời nói, và ý nghĩ thiện lành vào buổi trưa, sẽ có một buổi trưa hạnh phúc.

Bất cứ ai có hành động, lời nói, và ý nghĩ thiện lành vào buổi chiều, sẽ có một buổi chiều hạnh phúc.

Phước lành thay, thời gian nầy vui như ngày lễ hội,

Vì có một buổi sáng thức dậy vui vẻhạnh phúc,

Vì có một giây phút quý báu và một giờ an lạc,

Cho những ai cúng dường các vị Tỳ Kheo.

Vào ngày hôm ấy, lời nói thiện, làm việc thiện,

Ý nghĩ thiện và ước nguyện cao quý,

Mang lại phước lợi cho những ai thực hành;

Hạnh phúc thay, cho những ai gặt quả tốt lành trên,

Vì họ đã luôn thực hành Lời Phật Dạy.

Hãy mong cho người và gia quyến

Biết sống hạnh phúc và biết vui vì còn khỏe mạnh!

Happy Days, Anguttara Nikaya 
Translated by Nyanaponika Thera & Bhikkhu Bodhi 

Whatever beings, O monks, behave righteously by body, speech, and mind during the morning,a happy morning will be theirs.

Whatever beings behave righteously by body, speech, and mind at noon, a happy noon will be theirs.

Whatever beings behave righteously by body, speech, and mind during the evening, a happy evening will be theirs.

Truly auspicious and a festive time,

A happy morning and a joyful rising,

A precious moment and a blissful hour

Will come for those who offer alms

To the ones who lead the holy life.

On such a day, right acts in words and deeds,

Right thoughts and noble aspirations,

Bring gain to those who practise them;

Happy are those who reap such gain,

For they have grown in the Buddha’s Teaching.

May you and all your relatives

Be happy and enjoy good health!

http://www.bps.lk/olib/wh/wh155-p.html#S41

 

 
Nguyên văn bản dịch từ Palị của HT. Thích Minh Châu:
Đại Tạng Kinh Việt Nam
KINH TĂNG CHI BỘ 
Anguttara Nikàya
Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt

 Chương Ba Pháp
 Phẩm 11-16

150.- Buổi Sáng Tốt Đẹp

- Các loại hữu tình nào, này các Tỷ-kheo, vào buổi sáng, thân làm việc thiện, nói lời nói thiện, ý nghĩ điều thiện, các loài hữu tình ấy, này các Tỷ-kheo, có một buổi sáng tốt đẹp. Các loại hữu tình nào, này các Tỷ-kheo, vào buổi trưa, thân làm việc thiện, nói lời nói thiện, ý nghĩ điều thiện, các loài hữu tình ấy, này các Tỷ-kheo, có một buổi trưa tốt đẹp. Các loại hữu tình nào, này các Tỷ-kheo, vào buổi chiều, thân làm việc thiện, nói lời nói thiện, ý nghĩ điều thiện, các loài hữu tình ấy, này các Tỷ-kheo, có một buổi chiều tốt đẹp.

Vầng sao lành, điều lành 
Rạng đông lành, dậy lành 
Sát-na lành, thời lành 
Cúng dường bậc Phạm hạnh 
Thân nghiệp chánh, lời chánh 
Ý nghiệp chánh, nguyện chánh 
Làm các điều chơn chánh 
Thì được lợi an lạc  
Lớn mạnh trong Phật giáo 
Hãy không bệnh an lạc 
Cùng tất cả bà con.

http://thuvienhoasen.org/p15a1069/pham-11-16




Tạo bài viết
10/08/2011(Xem: 40238)
18/04/2016(Xem: 12033)
02/04/2016(Xem: 6286)
Với người Bhutan, Phật giáo không chỉ là một tôn giáo mà đơn giản là triết lý thấm đấm trong văn hóa, lối sống và từng nếp nghĩ của đời sống thường nhật. Trong các nghi thức tâm linh, người Bhutan rất coi trọng nghi thức tang lễ, nếu không muốn nói là coi trọng nhất bởi vì cái chết không chỉ đánh dấu sự rời bỏ của thần thức mà còn khởi đầu của tiến trình tái sinh.
Ba tháng Hạ an cư đã qua, Tăng tự tứ cũng đã viên mãn, và tháng Hậu Ca-đề cũng bắt đầu. Đây là thời gian mà một số điều Phật chế định được nới lỏng để cho chúng đệ tử có thể bổ túc những nhu cầu thiếu sót trong đời sống hằng ngày. Cùng chung niềm vui của bốn chúng, nương theo uy đức Tăng-già, tôi kính gởi đến Chư Tôn đức lời chúc mừng đã hoàn mãn ba tháng tĩnh tu trong nguồn Pháp lạc tịnh diệu, phước trí tư lương sung mãn.
Coronavirus đang chia rẽ người dân Mỹ trong đó có cộng đồng Phật tử Việt. Người đệ tử Phật phải thường quán niệm: an hòa ở đâu và làm sao giữ đƣợc. Những tranh luận từ quan điểm, nhận thức, định kiến đã tạo nên nhiều xung đột, bất hòa và bạo loạn. Khẩu nghiệp trong thời điểm hiện nay cần được chú tâm tu luyện. Học biết yên lặng khi cần và tranh luận trong chừng mực nhưng phải mang đến sự an hòa. ... Giáo Hội kêu gọi chư Thiện Tín, Cư sỹ, Phật tử và đồng hương thật Định tĩnh, Sáng suốt trước đại dịch hiện nay. Chúng ta cùng chắp tay nguyện với lòng: Chúng con sẽ vượt qua. Nƣớc Mỹ sẽ vượt qua. Và Thế giới sẽ vượt qua. Mùa Vu Lan năm nay tuy có hoang vắng trong các sinh hoạt Phật giáo nhưng ta vẫn tràn đầy năng lực, một năng lực cần thiết để vượt qua đại dịch và khốn khó hiện nay.