Mục Lục

24/10/201012:00 SA(Xem: 10289)
Mục Lục

Đại Tạng Kinh Việt Nam
KINH TIỂU BỘ TẬP V
Khuddhaka Nikàya
Hoà Thượng Thích Minh Châu
Giáo sư Trần Phương Lan dịch Việt - Phật Lịch 2545- 2001
Chuyện Tiền Thân Đức Phật (II) Jàtaka


MỤC LỤC

CHƯƠNG I (Một bài kệ)

01 PHẨM KUSANÀLI

121. Chuyện thần cây cỏ Kusa (Tiền thân Kusanàli)
122. Chuyện kẻ ngu (Tiền thân Dummendha)
123. Chuyện cái cán cày (Tiền thân Nangalisa)
124. Chuyện trái xoài (Tiền thân Amba)
125. Chuyện người nô lệ Katàhaka (Tiền thân Katàhaka)
126. Chuyện tướng của kiếm (Tiền thân Asilakkhana)
127. Chuyện người nô lệ Kalanduka (Tiền thân Kalanduka)
128. Chuyện con mèo (Tiền thân Bilàra)
129. Chuyện kẻ thờ lửa (Tiền thân Aggika)
130. Chuyện nữ Bà-la-môn Kosiya (Tiền thân Kosiya)

02 PHẨM ASAMPADÀNA

131. Chuyển kẻ vong ân (Tiền thân Asampadàna)
132. Chuyện ngũ dục lạc (Tiền thân Pancagaru)
133. Chuyện lửa cháy (Tiền thân Ghatàsana)
134. Chuyện thiền quán (Tiền thân Thànasodhana)
135. Chuyện Nguyệt Quang (Tiền thân Candàbha)
136. Chuyện con thiên nga vàng (Tiền thân Suvannahamsa)
137. Chuyện con mèo (Tiền thân Babbu)
138. Chuyện con cắc kè (Tiền thân Godha)
139. Chuyện cả hai mặt thất bại (Tiền thân Ubhatobhattha)
140. Chuyện con quạ (Tiền thân Kàka)

03 PHẨM KAKANTAKA

141. Chuyện con cắc kè (Tiền thân Godha)
142. Chuyện con chó rừng (Tiền thân Sigàla)
143. Chuyện chiếu sáng như mặt trời (Tiền thân Virocana)
144. Chuyện cái đuôi bò (Tiền thân Nanguttha)
145. Chuyện con vẹt Radha (Tiền thân Radha)
146. Chuyện con quạ (Tiền thân Kaka)
147. Chuyện áo vải màu đỏ (Tiền thân Puppharatta)
148. Chuyện con chó rừng (Tiền thân Sigàlà)
149. Chuyện cây một lá (Tiền thân Ekapanna)
150. Chuyện thanh niên Sanjiva (Tiền thân Sanjiva)

CHƯƠNG II (Hai bài kệ)

04 PHẨM DALHA

151. Chuyện lời giáo giới cho vua (Tiền thân Ràjovàda)
152. Chuyện con cho rừng (Tiền thân Sigàla)
153. Chuyện con heo rừng (Tiền thân Sùkara)
154. Chuyện con rắn (Tiền thân Uraga)
155. Chuyện nhảy mũi (Tiền thân Gagga)
156. Chuyện hoàng tử có tâm thâu phục (Tiền thân Alìnacitta)
157. Chuyện công đức (Tiền thân Guna)
158. Chuyện con ngựa Suhanu (Tiền thân Suhanu)
159. Chuyện con công (Tiền thân Mora)
160. Chuyện con ngỗng xanh sẫm (Tiền thân Vinìlaka)

05 PHẨM SANTAHAVA

161. Chuyện ẩn sĩ Indasamànagotta (Tiền thân Indasamànagotta)
162. Chuyện mối thâm giao (Tiền thân Santhava)
163. Chuyện vua Susìma (Tiền thân Susìma)
164. Chuyện chim diều hâu (Tiền thân Gijjha)
165. Chuyện con chuột rừng (Tiền thân Nakula)
166. Chuyện Bà-la-môn Upasàlha (Tiền thân Upasàlha)
167. Chuyện trưởng lão Samiddhi (Tiền thân Samiddhi)
168. Chuyện chim diều hâu (Tiền thân Sakunagghi)
169. Chuyện đạo sư Araka (Tiền thân Araka)
170. Chuyện con kỳ nhông (Tiền thân Kakantaka)

06 PHẨM THIỆN PHÁP

171. Chuyện thiện pháp (Tiền thân Kalyàna Dhamma)
172. Chuyện núi Daddara (Tiền thân Daddara)
173. Chuyện con vượn (Tiền thân Makkata)
174. Chuyện con vượn lừa dối (Tiền thân Dubhidamakkata)
175. Chuyện đảnh lễ mặt trời (Tiền thân Àdiccupatthàma)
176. Chuyện một nắm đậu (Tiền thân Kalàya - Mutthi)
177. Chuyện cây Tinduka (Tiền thân Tinduka)
178. Chuyện con rùa (Tiền thân Kacchapa)
179. Chuyện Bà-la-môn Satadhamma (Tiền thân Satadhamma)
180. Chuyện khó cho (Tiền thân Duddada)

07 PHẨM ASADISA

181. Chuyện hoàng tử vô địch (Tiền thân Asadisa)
182. Chuyện con voi thiện chiến (Tiền thân Sangàmàvacara)
183. Chuyện đồ tàn thực (Tiền thân Vàlodakka)
184. Chuyện người luyện ngựa Giridanta (Tiền thân Giridanta)
185. Chuyện tâm bất tịnh (Tiền thân Anabhirati)
186. Chuyện vua mang sữa đông (Tiền thân Dadhivàhana)
187. Chuyện bốn vẻ đẹp (Tiền thân Cantumatta)
188. Chuyện sư tử lai chó rừng (Tiền thân Sìhakottuka)
189. Chuyện tấm da sư tử (Tiền thân Sìhacamma)
190. Chuyện giữ giới (Tiền thân Sìlànisamsa)

08 PHẨM RUHAKA

191. Chuyện tế sư Ruhaka (Tiền thân Ruhaka)
192. Chuyện thiên nữ Siri và Kàlakanni (Tiền thân Sirikàlakanni)
193. Chuyện hoàng tử Liên-hoa (Tiền thân Cullapaduma)
194. Chuyện kẻ trộm ngọc (Tiền thân Manicora)
195. Chuyện hòn núi đẹp (Tiền thân Pabbatupatthara)
196. Chuyện con ngựa bay (Tiền thân Valàhassa)
197. Chuyện bạn - thù (Tiền thân Mittàmitta)
198. Chuyện con vẹt Ràdha (Tiền thân Ràdha)
199. Chuyện người gia chủ (Tiền thân Gahapati)
200. Chuyện giới hạnh tốt lành (Tiền thân Sàdhusìla)

09 PHẨM NATAMDAIHA

201. Chuyện nhà tù trói buộc (Tiền thân Bandhanàgara)
202. Chuyện tánh nghịch ngợm (Tiền thân Kilisìla)
203. Chuyện tu tập từ tâm (Tiền thân Khandha -Vatta)
204. Chuyện con quạ Viraka (Tiền thân Viraka)
205. Chuyện cá sông Hằng (Tiền thân Gangeyya)
206. Chuyện con nai núi (Tiền thân Kurungamiga)
207. Chuyện vua Assaka (Tiền thân Assaka)
208. Chuyện con cá sấu (Tiền thân Sumsumara)
209. Chuyện con chim mồi (Tiền thân Kakkara)
210. Chuyện con chim gõ mõ (Tiền thân Kandagalaka)

10 PHẨM BIRANATTHAMBAHAKA
(Đám cỏ thơm)

211. Chuyện chàng trai Somadatta (Tiền thân Somadatta)
212. Chuyện thức ăn thừa (Tiền thân Uchitthabhatta)
213. Chuyện vua Bharu (Tiền thân Bharu)
214. Chuyện con sông đầy (Tiền thân Punna-Nadi)
215. Chuyện con rùa (Tiền thân Kachapa)
216. Chuyện con cá (Tiền thân Maccha)
217. Chuyện người bán rau (Tiền thân Seggu)
218. Chuyện người lái buôn lừa đảo (Tiền thân Kùtavànija)
219. Chuyện đáng chỉ trích (Tiền thân Garahita)
220. Chuyện tế sư Dhammadhaja (Tiền thân Dhammaddhaja)

11 PHẨM KÀSÀVA

221. Chuyện tấm y vàng (Tiền thân Kàsàva)
222. Chuyện con khỉ Cùllanandiya (Tiền thân Cùllanandiya)
223. Chuyện thức ăn đi đường (Tiền thân Puta-Bhatta)
224. Chuyện con cá sấu (Tiền thân Kumbhila)
225. Chuyện đề cao tính kham nhẫn (Tiền thân Khanti-Vannana)
226. Chuyện con cú (Tiền thân Kosiya)
227. Chuyện con bọ ăn phân (Tiền thân Gùthapàna)
228. Chuyện Bà-la-môn Kàmanita (Tiền thân Kàmanita)
229. Chuyện du sĩ Palàyi (Tiền thân Palàyi)
230. Chuyện du sĩ Palàyi thứ hai (Tiền thân Palàyi)

12 PHẨM UPÀHANA

231. Chuyện chiếc giày (Tiền thân Upàhana)
232. Chuyện không được hướng dẫn (Tiền thân Vinàthùna)
233. Chuyện mũi tên (Tiền thân Vikannaka)
234. Chuyện nàng Asitàbhù (Tiền thân Asitàbhù)
235. Chuyện vị ẩn sĩ Vaccha-Nakha (Tiền thân Vaccha-Nakha)
236. Chuyện con cò (Tiền thân Baka)
237. Chuyện thành Sàketa (Tiền thân Sàketa)
238. Chuyện một chữ (Tiền thân Ekapada)
239. Chuyện con nhái xanh (Tiền thân Harita-Màta)
240. Chuyện vua Mahàpingala (Tiền thân Mahàpingala)

13 PHẨM SIGÀLA
(Chó rừng)

241. Chuyện vua chó rừng Sabbadàtha (Tiền thân Sabbadàtha)
242. Chuyện con chó (Tiền thân Sunakha)
243. Chuyện nhạc sĩ Guttila (Tiền thân Guttila)
244. Chuyện ly dục (Tiền thân Viticcha)
245. Chuyện kinh pháp môn căn bản (Tiền thân Mùlapariyàya)
246. Chuyện lời phỉ báng (Tiền thân Telovàda)
247. Chuyện hoàng tử Pàdanjali (Tiền thân Pàdanjali)
248. Chuyện thí dụ cây Kimsuka (Tiền thân Kimsukopama)
249. Chuyện con khỉ Sàlaka (Tiền thân Sàlaka)
250. Chuyện con khỉ (Tiền thân Kapi)

CHƯƠNG III

14 PHẨM SANKAPPA

251. Chuyện dục tầm (Tiền thân Sankappa)
252. Chuyện một nắm mè (Tiền thân Tilamutthi)
253. Chuyện vua rắn Manikantha (Tiền thân Manikantha)
254. Chuyện con ngựa quý ăn cám gạo đỏ (Tiền thân Kundaka-Kucchi-Sindhava)
255. Chuyện con vẹt (Tiền thân Suka)
256. Chuyện cái giếng cũ (Tiền thân Jarudapàna)
257. Chuyện người hầu cận Gàmani-Canda (Tiền thân Gàmani-Canda)
258. Chuyện đại vương Mandahàtà (Tiền thân Mandahàtà)
259. Chuyện ẩn sĩ Tirìta-Vaccha (Tiền thân Tirìta-Vaccha)
260. Chuyện sứ giả của cái bụng (Tiền thân Duta)

15 PHẨM KOSYA

261. Chuyện hoa sen (Tiền thân Paduma)
262. Chuyện bàn tay mềm mại (Tiền thân Mudupàni)
263. Chuyện tiểu dục tham (Tiền thân Culla-Palobhana)



Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
10/08/2011(Xem: 43550)
18/04/2016(Xem: 21007)
02/04/2016(Xem: 8710)
Được tin không vui, Ni sư Thích Nữ Hạnh Đoan đang lâm trọng bệnh ở giây phút cuối đời. Ni sư đã có công dịch thuật nhiều sách Phật học, đặc biệt là bộ sách 7 tập Báo Ứng Hiện Đời khuyên người tin sâu nhân quả hướng về Phật Pháp và ước nguyện cuối đời là muốn độ hết chúng sinh thoát khổ. Thư Viện Hoa Sen đã chuyển tải thông điệp của Ni sư qua việc phổ biến các sách của Ni sư và nay xin được long trọng bố cáo đến toàn thể quý độc giả bài viết cuối cùng của Ni Sư. Ước mong quý độc giả đồng cùng với các thành viên ban biên tập Thư Viện Ha Sen dành chút giây hướng về Ni sư và cầu nguyện cho Ni sư thân tâm được an lạc khi chưa thuận thế vô thường và khi thuận thế vô thường thanh thản về cõi Tây Phương Cực Lạc tiếp tục tu hành rồi trở lại cõi Ta Bà cứu độ chúng sinh.
Gần đây trên các báo chí Hoa Kỳ và trên cộng đồng mạng có đề cập đến nhiều về từ ngữ WOKE và có nhiều độc giả hỏi về ý nghĩa của từ này. Chúng tôi cũng không biết rõ về ý nghĩa và xuất xứ của từ này, nên có cuộc trò chuyện với AI (trí thông minh nhân tạo) như sau:
Theo Biên niên sử Urangkhathat (Phrathat Phanom), bảo tháp cất giữ 9 xá lợi xương bàn chân của Đức Phật. Khách du lịch đã tụ tập trên lối đi dạo ven sông ở Nong Khai để xem bảo tháp trong khi những người khác đi thuyền để quan sát cận cảnh. Mực nước sông rút dần cho thấy cấu trúc cổ xưa đang bị xói mòn do dòng chảy của sông Mekong, đang bào mòn lớp đá bên ngoài của tháp.