3. Hạng Người Giống Các Loài Rắn

14/08/20182:37 SA(Xem: 1462)
3. Hạng Người Giống Các Loài Rắn
VIỆN NGHIÊN CỨU PHẬT HỌC VIỆT NAM
LỜI PHẬT DẠY
VỀ SỰ HÒA HỢP TRONG CỘNG ĐỒNG VÀ XÃ HỘI
HỢP TUYỂN TỪ KINH TẠNG PĀLI
The Buddha’s Teachings on Socialand Communal Harmony 
An Anthology of Discourses from the Pāli Canon
by
BHIKKHU BODHI
Wisdom Publications 2016
Việt dịch:
Nguyên Nhật Trần Như Mai
NHÀ XUẤT BẢN HỒNG ĐỨC


Chương III. ĐỐI TRỊ SÂN HẬN

(3) HẠNG NGƯỜI GIỐNG CÁC LOÀI RẮN

 

“ Này các Tỷ-kheo, có bốn loại rắn. Thế nào là bốn? Loại rắn có nọc phun ra  rất nhanh nhưng không độc; loại rắn có nọc độc nhưng không  phun ra nhanh; loại rắn vừa có nọc độc vừa phun ra rất nhanh; và loại rắn không có nọc độc và cũng không  phun ra nhanh. Đây là bốn loại rắn.

 

“ Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, có bốn hạng người tương tự như bốn loại rắn hiện diện trong đời này. Thế nào là bốn? Hạng người có nọc độc phun ra rất nhanh nhưng không độc ác ; hạng người có nọc độc nhưng không phun ra nhanh; hạng người vừa có nọc độc vừa phun ra rất nhanh; và hạng người  không có nọc độc và cũng không  phun ra nhanh.

 

(1) “ Này các Tỷ-kheo, thế nào là hạng người có nọc độc phun ra rất nhanh nhưng không độc ác ? Ở đây, có người thường dễ tức giận, nhưng cơn giận của người này không kéo dài. Như vậy là hạng người có nọc độc phun ra rất nhanh nhưng không độc ác. Vì thế ta nói rằng người này cũng giống như loài rắn có nọc phun ra rất nhanh nhưng không độc.

 

(2) “ Này các Tỷ-kheo, thế nào là hạng người có nọc độc nhưng không phun ra nhanh ? Ở đây, có người thường không dễ tức giận, nhưng cơn giận của người này kéo dài. Như vậy là hạng người có nọc độc nhưng không phun ra nhanh .Vì thế ta nói rằng người này cũng giống như loài rắn có nọc độc nhưng không phun ra nhanh.

 

(3) “ Và thế nào là hạng người vừa có nọc độc vừa phun ra nhanh? Ở đây, có người thường rất dễ tức giận, và cơn giận của người này kéo dài. Như vậy là hạng người vừa có nọc độc vừa phun ra nhanh .Vì thế ta nói rằng người này cũng giống như loài rắn vừa có nọc độc vừa phun ra nhanh.

 

(4) “ Và thế nào là hạng người không có nọc độc và cũng không phun ra nhanh?

Ở đây, có người thường không dễ tức giận, và cơn giận của người này không kéo dài. Như vậy là hạng người  không  có nọc độc cũng không phun ra nhanh .Vì thế ta nói rằng người này cũng giống như loài rắn không có nọc độc và cũng không phun ra nhanh.

 

“ Như vậy, này các Tỷ-kheo, đây là  bốn hạng người tương tự như bốn loại rắn hiện diện trong đời này.”

 

                              ( Tăng Chi BK II, Ch.4, (X):110, tr 23-25 )

Tạo bài viết
03/09/2018(Xem: 4233)
Chúng tôi vừa nhận được tập bản thảo của Giáo sư Tiến sĩ Quảng Phước Huỳnh tấn Lê - Đương kim Tổng vụ Trưởng Tổng vụ Pháp chế Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ (HĐĐH/GHPGVNTNHK) nói về Tập “Cẩm Nang Di Trú”. Tập Cẩm Nang nầy chỉ chú trọng và dành riêng cho chư Tăng Ni Việt Nam đến hành hoạt Phật sự tại Hoa Kỳ. Nội dung của những bài viết ngắn gọn và rất súc tích.
Nhân dịp lễ Vesak - Phật đản, Trung tâm Văn hóa Swami Vivekananda (SVCC) / Swami Vivekananda Cultural Centre Embassy of India, Hanoi Nội tổ chức một chuỗi Bài giảng Trực tuyến về Phật giáo, được thực hiện bởi nhiều học giả về đạo Phật. Chủ đề: Đức Phật trong các diễn thuyết và tác phẩm viết bởi Swami Vivekananda Diễn giả: Tiến sĩ G. B. Harisha Thời gian: từ 10:30 SÁNG (giờ Vietnam, GMT+7) hay 9:00 SÁNG (giờ Ấn Độ, GMT+5.30) Thứ Năm, 28/05/2020
Những người theo đạo Phật ở Bồ đề Đạo tràng (Bodh Gaya), Ấn Độ, đã lên tiếng việc lo ngại về việc cung cấp chỗ ở tạm thời cho người Ấn Độ đang đáp máy bay, đến từ các khu vực trên thế giới bị đại dịch Virus corona tấn công. Hội đồng Phật giáo Quốc tế (The International Buddhist Council), cơ quan đại diện cho hơn 50 cơ sở tự viện Phật giáo tại Bồ đề Đạo tràng và khu vực lân cận, đã đưa ra một tuyên bố yêu cầu đề xuất các địa điểm kiểm dịch, trong đó bao gồm các cơ sở tự viện Phật giáo, không được sử dụng và người Ấn Độ trở về từ nước ngoài.