Chương XII – ATTAVAGGA - (Phẩm Tự Ngã)

15/06/20143:43 SA(Xem: 3870)
Chương XII – ATTAVAGGA - (Phẩm Tự Ngã)
MINH ĐỨC TRIỀU TÂM ẢNH
Dhammapada
KINH LỜI VÀNG
Việt - lục bát thi hóa - Pāḷi
( In lần thứ 5, có chỉnh sửa và nhuận sắc lần cuối)

Chương XII
ATTAVAGGA
(Phẩm Tự Ngã)

157.

Thương mình phải biết yêu mình

Phải chăm kẻ trộm rập rình ngày đêm

Ba canh(1), bậc trí chẳng quên

Luôn luôn tỉnh thức kề bên trông chừng!

 

Attānance piyaṃ jaññā

rakkheyya naṃ surakkhitaṃ,

tiṇṇaṃ aññataraṃ yāmaṃ

paṭijaggeyya paṇḍito.

­œ

158.

Tự mình kiên định không sờn

Tự mình củng cố chánh chơn Con Đường(1)

Mới đi giáo hóa muôn phương

Bậc trí như vậy, chẳng vương nhiễm gì!

 

Attānameva paṭhamaṃ

patirūpe nivesaye,

athaññamanusāseyya

na kilisseyya paṇḍito.

­œ

159.

Tự mình tu tập thế nào

Mới mong giáo hóa ra sao cho người

Khéo thay, chế ngự mình rồi

Mới mong điều phục cõi đời lao xao!

 

Attānañce tathā kayirā

yathānnamanusāsati,

sudanto vata dammetha

attā hi kira duddamo.

­œ

160.

Tự ta bảo hộ cho ta

Có ai nương tựa gần xa mà cầu!

Tự mình chế ngự làm đầu

Khó khăn điều phục, gắng lâu cũng thành !

 

Attā hi attano nātho

ko hi nātho paro siyā,

attanā va sudantena

nāthaṃ labhati dullabhaṃ.

­œ

161.

Việc dữ vốn tự mình sanh

Tự khởi, tự tạo, tự hành ác tri

Nó nghiền nát kẻ ngu si

Kim cương rạch vết, nghĩa gì bảo châu!

 

Attanā hi kataṃ pāpaṃ

attajaṃ attasambhavaṃ,

abhimatthati dummedhaṃ

vajiraṃ v’asmamayaṃ maṇiṃ.

­œ

162.

Như thân dây māluvā

Bám ghì, đeo siết – sāla chết dần

Nếu ta quá nhiễm dục trần

Kẻ thù không giết, tự thân giết mình!

 

Như dây leo bám siết cây

Nhánh cành tàn tạ đợi ngày chết khô

Quá nhiều dục lạc nhiễm ô

Là ta đã tự đào mồ chôn ta!

 

Yassa accantadussīlyaṃ

māluvā sālamiv’otthataṃ,

karoti so tathattānaṃ

yathā naṃ icchatī diso.

­œ

163.

Những việc xấu quấy, dễ làm!

Hại mình cũng vậy, lại càng quen tay!

Than ôi! Việc đẹp, việc hay

Tốt lành, lợi lạc, đời này, khó sao!

 

Sukarāni asādhūni

attano ahitāni ca,

yaṃ ve hitañca sādhuñca

taṃ ve paramadukkaraṃ.

­œ

164.

Cũng vì cuồng dại, mê lầm

Người kia phỉ báng ân thâm Phật-đà

Cười chê thánh hạnh Tăng-già

Miệt thị Chánh Pháp thật là chua cay

Bởi do ác kiến sâu dày

Bông tre kết hạt, diệt ngay chính mình!

 

Yo sāsanaṃ arahataṃ

ariyānaṃ dhammajīvinaṃ,

paṭikkosati dummedho

diṭṭhiṃ nissāya pāpikaṃ,

phalāni kaṭṭhakasseva

attaghaññāya phallati.

­œ

165.

Làm điều ác dữ do ta

Tạo nên ô nhiễm cũng là mình thôi

Tự tôi trong sạch, bởi tôi!

Chẳng ai trong sạch cho người, có đâu!

 

Attanā hi kataṃ pāpaṃ

attanā saṃkilissati,

attanā akataṃ pāpaṃ

attanā va visujjhati,

suddhī asuddhi paccattaṃ

n’añño aññaṃ visodhaye.

­œ

166.

Không vì an lạc cho đời

Chẳng vì lợi ích cho người thế gian

Mà quên tối thượng Con Đàng

Mà quên tự lợi: Niết-bàn chánh tri!

 

Attadatthaṃ paratthena

bahunā pi na hāpaye,

attadatthamabhiññāya

sadatthapasuto siyā.



(1) Chú giải nói, ba canh là ba giai đoạn của đời người: Thiếu, trung và lão.

(1) Magga: Đạo.

Tạo bài viết
10/08/2011(Xem: 42479)
18/04/2016(Xem: 18314)
02/04/2016(Xem: 7963)
Vào thứ Tư, ngày 16-5 vừa qua, Nhà Trắng đã tổ chức lễ Vesak lần thứ hai để kỷ niệm sự kiện đản sinh, thành đạo và nhập diệt của Đức Phật. Năm ngoái là dấu mốc đầu tiên Đại lễ Vesak được đưa vào để tổ chức tại Nhà Trắng khi các đại diện từ ba truyền thống Phật giáo lớn tề tựu cùng nhau để thắp nến và cầu nguyện nhân ngày lễ đặc biệt này.
Một buổi nhạc Thiền trang nghiêm, cảm động đã thực hiện hoàn mãn hôm Chủ Nhật 15/5/2022 tại Tu Viện Đại Bi, Garden Grove, California. Nội dung buổi nhạc Thiền là để Tưởng nhớ Thầy, Thiền sư Thích Nhất Hạnh trong dịp tròn 100 ngày viên tịch của Thầy. Và cũng trùng hợp: hôm Chủ Nhật cũng là ngày Lễ Phật Đản.
Kharkov là một trong những nơi bị oanh tạc khốc liệt trong cuộc chiến xâm lăng Ukraine những ngày qua. Tuy nhiên Nga đã bác đề xuất thiết lập hành lang nhân đạo tại Kharkov (và cả Sumy).