Hoàng Tôn Vairochana Rinpoche Nhớ Lại Tiền Kiếp Của Mình Với Trí Tuệ Siêu Phàm!

31/01/20234:12 SA(Xem: 2754)
Hoàng Tôn Vairochana Rinpoche Nhớ Lại Tiền Kiếp Của Mình Với Trí Tuệ Siêu Phàm!
HOÀNG TÔN VAIROCHANA RINPOCHE
NHỚ LẠI TIỀN KIẾP CỦA MÌNH VỚI TRÍ TUỆ SIÊU PHÀM!

Những lời pháp nhũ đầu tiên của Hóa thân chân thật Đại dịch giả Vairochana Rinpoche trong chuyến viếng thăm Việt Nam lần đầu tiên tại miền sơn cước Tam Đảo.

Trong Giáo lý của Đức Phật, Luân hồi - Tái sinh là một trong những Giáo lý quan trọng nền tảng. Thông qua trí tuệ giác ngộ sáng suốt, đức Thích Ca đã chỉ ra rằng: Tái sinh là sự chuyển hóa của vạn vật, nhất là đối với các loài hữu tình thì tái sinh là sự tiếp nối đời sống đã qua, đón nhận một kiếp sống mới, với một thân thể và có thể là một cõi giới mới. Sự khác biệt ở chỗ, chúng sinh bình phàm thì tái sinh hoàn toàn bị động theo sự dẫn dắt của Nghiệp lực, còn những bậc Giác ngộ, chư vị Bồ tát thì chủ động tái sinh theo nguyện lực từ bi vì lợi ích của hết thảy hữu tình.

Trong lịch sử của nhiều quốc gia trong đó có Việt Nam, rất nhiều câu chuyện xác thực việc tái sinh chuyển thế đã được ghi chép lại, phần nào củng cố lời Đức Phật dạy là không hề hư dối.

Tháng 12 vừa qua, trong chuyến viếng thăm Việt Nam của Hoàng Gia Bhutan do Hoàng Thái Hậu Ashi Dorji Wangmo Wangchuk và Công chúa Ashi Sonam Dechan Wangchuk làm trưởng đoàn đã một lần nữa truyền cảm hứng về lòng tin vào lời Phật dạy về giáo lý chuyển thế tái sinh. Hoàng tôn (cháu ngoại của Hoàng Thái Hậu) Vairochana Rinpoche - người được chứng nhậnhóa thân chuyển thế chân thật của đại Dịch giả - Đại Thành tựu giả Vairochana ở thế kỷ thứ 8, một trong 25 đại đệ tử của đức Liên Hoa Sinh và một trong 7 vị Tỳ kheo đầu tiên của Phật giáo Tây tạng. Từ khi còn rất nhỏ, Ngài đã nhớ lại tiền kiếp của mình và hiển lộ trí tuệ phi phàm - điều mà Ngài đã tu tậpthành tựu trong các kiếp quá khứ. Trong chuyến thăm đầu tiên này của Ngài tới Việt Nam, tại buổi gặp gỡ các Phật tử trên miền sơn cước Tam Đảo, Rinpoche đã ban một thời Pháp thoại đầu tiên của Ngài bằng tiếng Anh, hoàn toàn từ trí tuệ tự nhiên, không hề được sắp xếp hay chuẩn bị trước, điều này đã làm Hoàng Thái hậu và tất cả đại chúng sự bất ngờ, ngạc nhiên vô cùng, từ đó dâng trào tín tâm thanh tịnh nơi bậc hóa thân Bồ tát.

Lời dạy của Ngài tuy giản dị về mặt ngôn từ nhưng vô cùng sâu sắc và chân thật, xin chia sẻ như một món quà cát tường tới tất cả!

Jigme Sharibu - Sa môn Thích Đạo Ấn.

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
Được tin không vui, Ni sư Thích Nữ Hạnh Đoan đang lâm trọng bệnh ở giây phút cuối đời. Ni sư đã có công dịch thuật nhiều sách Phật học, đặc biệt là bộ sách 7 tập Báo Ứng Hiện Đời khuyên người tin sâu nhân quả hướng về Phật Pháp và ước nguyện cuối đời là muốn độ hết chúng sinh thoát khổ. Thư Viện Hoa Sen đã chuyển tải thông điệp của Ni sư qua việc phổ biến các sách của Ni sư và nay xin được long trọng bố cáo đến toàn thể quý độc giả bài viết cuối cùng của Ni Sư. Ước mong quý độc giả đồng cùng với các thành viên ban biên tập Thư Viện Ha Sen dành chút giây hướng về Ni sư và cầu nguyện cho Ni sư thân tâm được an lạc khi chưa thuận thế vô thường và khi thuận thế vô thường thanh thản về cõi Tây Phương Cực Lạc tiếp tục tu hành rồi trở lại cõi Ta Bà cứu độ chúng sinh.
Gần đây trên các báo chí Hoa Kỳ và trên cộng đồng mạng có đề cập đến nhiều về từ ngữ WOKE và có nhiều độc giả hỏi về ý nghĩa của từ này. Chúng tôi cũng không biết rõ về ý nghĩa và xuất xứ của từ này, nên có cuộc trò chuyện với AI (trí thông minh nhân tạo) như sau:
Theo Biên niên sử Urangkhathat (Phrathat Phanom), bảo tháp cất giữ 9 xá lợi xương bàn chân của Đức Phật. Khách du lịch đã tụ tập trên lối đi dạo ven sông ở Nong Khai để xem bảo tháp trong khi những người khác đi thuyền để quan sát cận cảnh. Mực nước sông rút dần cho thấy cấu trúc cổ xưa đang bị xói mòn do dòng chảy của sông Mekong, đang bào mòn lớp đá bên ngoài của tháp.