Giáo Lý Cuối Cùng Của Kyabje Jigme Phuntsok Rinpoche

18/12/20201:08 SA(Xem: 3203)
Giáo Lý Cuối Cùng Của Kyabje Jigme Phuntsok Rinpoche
GIÁO LÝ CUỐI CÙNG CỦA
KYABJE JIGME PHUNTSOK RINPOCHE
Khenpo Sodargye Rinpoche giảng | Pema Jyana chuyển dịch Việt ngữ

 

Giáo lý cuối cùng của Kyabje Jigme Phuntsok Rinpoche là, “Đừng đánh mất con đường của bản thân; đừng phiền nhiễu tâm chúng sinh khác”. Mặc dù vài lời này xuất hiện thật đơn giản, chúng thực sự truyền tải một thông điệp sâu xa hơn rất nhiều, thứ đã và đang trở thành nguyên tắc sống cho hàng nghìn đệ tử của Kyabje Rinpoche. Và với bất kỳ ai trên thế giới này, những lời cô đọng này cung cấp sự sáng suốtcảm hứng về cách sống và để không bị lạc đường.

blank
Kyabje Jigme Phuntsok Rinpoche

 

“Đừng đánh mất con đường của bản thân;

Đừng phiền nhiễu tâm chúng sinh khác”.

Tôi đã tu học dưới sự dẫn dắt của Kyabje Jigme Phuntsok Rinpoche[1] trong nhiều năm và đây là những lời nói chia tay của Ngài.

Khi ấy, Kyabje Rinpoche trải qua một cuộc phẫu thuật tim và đang ở trong một bệnh viện tại Thành Đô. Ngài gọi điện thoại từ Thành Đô về Larung Gar; trong cuộc gọi đó, Ngài nói rất nhiều với các đệ tử chúng tôi, hàng vạn đệ tử tại Học viện và đây chính là giáo lý cuối cùng mà Ngài để lại.

Về bề ngoài, những lời này dường như quá đơn giản, nhưng chúng chứa đựng thông điệp vô cùng sâu sắc. Hàng vạn đệ tử của Kyabje Jigme Phuntsok Rinpoche xem vài lời này là thông điệp được kính trọng, điều vẫn tiếp tục [được kính trọng] ngay cả khi Ngài đã viên tịch. Điều này nhắc nhở chúng ta về lúc Đức Phật sắp nhập Niết Bàn và Ngài nói rằng, “Trong cuộc đời Ta, Ta là thầy của các con; sau khi Ta nhập diệt, Luật Tạng là thầy của các con”. Giống như vậy, chúng ta trân trọng những giáo lý của đạo sư là nguyên tắc, sự hướng dẫn và quy tắc về hành vi trong cuộc đời.

Mỗi đệ tử áp dụng giáo lý này theo cách riêng của họ. Ví dụ, từ quan điểm Tây Tạng của tôi, cảm hứng là tôi không thể mất đi văn hóa của mình, ngôn ngữ, truyền thốngtôn giáo của mình. Những ý thức hệ và quy tắc như vậy về văn hóatruyền thống của tôi, bao gồm cả những phẩm tính bên trong của tôi, là điều mà tôi không thể từ bỏ. Bên cạnh đó, mọi sinh mạng đều thật quý báu, ngay cả cây cỏ; tôi không thể làm hại chúng mà cần cố gắng bảo vệ.

Với các nền văn hóa khác, bạn cũng có thể học hỏi từ những lời này, rằng không từ bỏ văn hóatruyền thống của bản thân, cũng như từ bỏ việc làm hại hữu tình chúng sinh, là điều quan trọng.

Tương tự, với một vị thầy, người ta cần nhớ về tư cách là vị thầy và không từ bỏ trách nhiệm tương ứng. Với một tu sĩ, người ta không thể từ bỏ điều mà một tu sĩ cần làm. Với một bác sĩ, người ta cũng có đạo đức riêng không thể bị thờ ơ. Với một phi công, phục vụ bàn, y tá, viên chức chính phủ hay bất kỳ nghề nghiệp nào, sự giải mã cũng tương tự, rằng bất cứ điều gì người ta làm, họ không bao giờ được từ bỏ nhiệm vụ của bản thân, họ cũng không được từ bỏ “con đường” chung của nhân loại, tức là các phẩm tính nhân văn, chẳng hạn từ ái, bi mẫn, v.v.

“Đừng đánh mất con đường của bản thân; đừng phiền nhiễu tâm chúng sinh khác” cần được hiểu theo cách này.

 

Nguồn Anh ngữ: http://khenposodargye.org/meditations/h-h-jigme-phuntsoks-last-teaching/.

Pema Jyana chuyển dịch Việt ngữ.

Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Tạo bài viết
Đức Đạt Lai Lạt Ma đã tuyên bố rằng một cậu bé Mông Cổ sinh ra ở Mỹ là tái sinh của nhà lãnh đạo tinh thần quan trọng thứ ba trong Phật giáo Tây Tạng. Cậu bé tám tuổi được chụp ảnh với Đức Đạt Lai Lạt Ma tại một buổi lễ diễn ra ở Dharamshala thuộc tiểu bang Himachal Pradesh của Ấn Độ.
Sinh hoạt trong lãnh vực truyền thông tại Quận Cam bao lâu nay, tôi chưa bao giờ tham dự một buổi ra mắt kinh sách Phật Giáo mang ý nghĩa trọng đại đối với cộng đồng Phật Giáo Việt Nam như buổi ra mắt bộ Thanh Văn Tạng của Đại Tạng Kinh Việt Nam tại Nhà Hàng Brodard Chateau, Thành phố Garden Grove, Quận Cam, California, Hoa Kỳ, vào chiều Chủ Nhật, ngày 19 tháng 3 năm 2023.
Được tin không vui, Ni sư Thích Nữ Hạnh Đoan đang lâm trọng bệnh ở giây phút cuối đời. Ni sư đã có công dịch thuật nhiều sách Phật học, đặc biệt là bộ sách 7 tập Báo Ứng Hiện Đời khuyên người tin sâu nhân quả hướng về Phật Pháp và ước nguyện cuối đời là muốn độ hết chúng sinh thoát khổ. Thư Viện Hoa Sen đã chuyển tải thông điệp của Ni sư qua việc phổ biến các sách của Ni sư và nay xin được long trọng bố cáo đến toàn thể quý độc giả bài viết cuối cùng của Ni Sư. Ước mong quý độc giả đồng cùng với các thành viên ban biên tập Thư Viện Ha Sen dành chút giây hướng về Ni sư và cầu nguyện cho Ni sư thân tâm được an lạc khi chưa thuận thế vô thường và khi thuận thế vô thường thanh thản về cõi Tây Phương Cực Lạc tiếp tục tu hành rồi trở lại cõi Ta Bà cứu độ chúng sinh.